Jagged Germany Глава 1550: Замешательство Рузвельта Зубчатая Германия РАНОБЭ
1563 Глава 1550 : Замешательство Рузвельта 02-08″Провалился или с треском провалился? Как это возможно?» Адмирал Гарольд Старк, похоже, не мог поверить в такой результат.
«Насколько велики наши потери?» — спросил адмирал Джеймс Ричардсон.
Адмирал Эрнест Кинг тоже пристально смотрел на этого генерала, явно не в силах смириться с таким результатом.
«Министр, согласно телеграмме, отправленной обратно генералом Нимицем, мы потеряли в решающем сражении с германским флотом 15 авианосцев, 9 линкоров, 19 тяжелых крейсеров, 28 легких крейсеров и 63 эсминца». Ответил скальпом. Когда на него так пристально смотрели три генерала, тем более, что эти трое все еще обладают большой реальной властью, этот генерал чувствовал сильное давление.
«Так много? Как это возможно? Действительно ли немецкий флот настолько силен?», — спросил адмирал Эрнест Кинг, нахмурившись. Это полностью отличается от их первоначальных ожиданий! Они думают, что даже если ВМС США не могут победить, это должно быть результатом двух поражений, верно? Одного поражения, как сейчас, они не проиграют!
«Генерал, мы потеряли USS Randolph USS Ticonderoga USS Lexington USS Saratoga USS Hancock USS Hornet USS York USS City, USS Assault, USS Enterprise, USS Wasp, USS Princeton, USS Bellowwood, USS Cowpens, USS Independence и USS Monterey Потери составили USS New Hampshire, USS Louisiana, USS Illinois, USS Wisconsin, USS Kentucky, USS South Dakota, USS India Глава Анна, USS Massachusetts и USS Alabama». Генерал Саид.
Когда были объявлены названия кораблей, адмирал Гарольд Старк и другие промолчали. Даже названия конкретных потопленных авианосцев и линкоров не вызывают сомнений в этом результате. Очевидно, что на этот раз ВМС США действительно проиграли и потеряли свои основные силы.
Хотя у них еще осталось 9 авианосцев и 6 крупных кораблей, но бороться с немцами у них явно нет сил. Не говоря уже о конкуренции с немцами за господство в Атлантическом океане.
«Кроме того, у нас осталось менее 2 палубных самолетов в наших 24 авианосцах. Остальные палубные самолеты также были потеряны в бою.»Генерал продолжил.
Очевидно, что это очередной неприемлемый результат. Авианосцы и палубная авиация, особенно пилоты палубной авиации, — это очень ценные потери. В случае потери восполнить будет сложно. Эта потеря была невыносимой для ВМС США.
«Какой ущерб мы причинили немцам? — спросил адмирал Гарольд Старк.
«Министр, согласно телеграмме, отправленной обратно флотом, мы потопили один немецкий авианосец и один линкор. Кроме того, были серьезно повреждены три немецких авианосца и пять крупных кораблей. Кроме того, было потоплено 4 немецких тяжелых крейсера, 13 легких крейсеров и 18 эсминцев.»Генерал продолжал.
«Фиаско действительно фиаско! Наши потери, несомненно, намного превышают те потери, которые мы нанесли немцам! — беспомощно сказал адмирал Гарольд Старк.
Адмирал Джеймс Ричардсон и адмирал Эрнест Кинг снова и снова кивали. Судя по боевым потерям обеих сторон, на этот раз Они действительно потеряли всё!
«Генерал Ричардсон»Генерал Ким, идите и попросите верфь ускорить строительство боевых кораблей. Теперь нам нужно больше боевых кораблей».»Гарольд? — спросил Старк-адмирал.
«Это ваше превосходительство, министр. Ответили генерал Джеймс Ричардсон и генерал Эрнест Кинг.
«Кроме того, необходимо уделить пристальное внимание производству палубных самолетов и обучению пилотов палубных самолетов», — призвал адмирал Гарольд Старк. Им нужно не только приобрести больше боевых кораблей, но и срочно добавить палубную авиацию и пилотов.
Адмирал Джеймс Ричардсон и адмирал Эрнест Кинг кивнули и вышли из кабинета. Все они прекрасно знают, что сейчас для ВМС США это вопрос жизни и смерти.
Адмирал Гарольд Старк поехал в Белый дом. Он должен сообщить эту новость президенту Рузвельту. Что же касается того, что им делать дальше и какие контрмеры предпринять, боюсь, что им придется работать вместе.
Когда адмирал Гарольд Старк бросился в Белый дом и вошел в кабинет президента Рузвельта, он обнаружил, что президент Рузвельт обсуждает вопросы с советником Хопкинса.
Однако президент Рузвельт немедленно замолчал и повернулся к адмиралу Гарольду Старку. Очевидно, президента Рузвельта также очень беспокоила решающая битва между флотом и немецким флотом. Можно даже сказать, что эта решающая битва была поставлена на 1-е место в Главе.
«Ваше превосходительство, мне очень жаль, что флот не оправдал ваших ожиданий.» Адмирал Гарольд Старк выглядел виноватым.
Выражение лица президента Рузвельта вдруг стало серьезным. Он угадал результат со слов адмирала Гарольда Старка. Но этот результат явно не то, что он готов принять.
«Генерал Старк, мы все-таки побеждены?» Президент Рузвельт не мог не вздохнуть.
Хотя президент Рузвельт давно предвидел, что их флот может потерпеть неудачу. Но у него также была случайность в сердце, и он надеялся, что ВМС США будут благословлены Богом, чтобы творить чудеса в этом морском сражении.
«Да, господин Президент, мы потерпели неудачу. В решающем сражении с немцами мы потеряли 15 авианосцев, 9 линкоров, 19 тяжелых крейсеров, 28 легких крейсеров и 63 эсминца. Кроме того, авианосно- базовая авиация тоже потеряла Потери были большие и их осталось меньше 2. И мы заставили немцев потопить только 1 авианосец и 1 линкор, еще 3 авианосца и 5 крупных кораблей были сильно повреждены, а 4 тяжелых крейсера, 13 легких крейсеров и Стоимость потопления 18 эсминцев — не более того», — подробно сообщил адмирал Гарольд Старк.
Услышав эти цифры, президент Рузвельт понял, что ВМС США потерпели полное поражение!
В то же время президент Рузвельт не мог не думать о том, что делать дальше Соединенным Штатам после такого фиаско. Смогут ли они еще добиться своей цели в этой войне и победить Германию одним махом? Теперь даже сам президент Рузвельт не знает, что делать.
Читать»Зубчатая Германия» Глава 1550: Замешательство Рузвельта Jagged Germany
Автор: Tearful Fish Wyj
Перевод: Artificial_Intelligence
