The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant Глава 184: Ты с ума сошел, если убежал после боя? Злая наложница Императора Демонов высокомерна РАНОБЭ
Глава 184: Ты сойдёшь с ума после боя? 10-26 Глава 184: Ты с ума сошёл, если убежал после боя?
Туманная трава!
Фэн Ююэ быстро сделала шаг назад.
Она спросила себя: Она всегда была смелой, но никогда не видела такого человека.
1 Если вы не согласны со мной, вы встретитесь лицом к лицу. Вы тоже прошли сквозь время и пространство?
Фэн Ююэ почувствовала, что она действительно напугана.
Посреди ночи мужчина, одетый в черное, внезапно сталкивается с вами лицом к лицу!
«Черт! Кого ты пытаешься напугать?»
Фэн Ююэ пришла в ярость и ударила мужчину по голове.
Мужчина в черной мантии быстро отреагировал и быстро отошел в сторону.
Вытянув руки, мощная и мощная внутренняя энергия с огромной силой хлынула к Фэн Ююэ.
Великий мастер-мистик 2-го уровня!
Фэн Ююэ чувствует, что ей необходимо прочитать альманах, когда она выйдет куда-нибудь в будущем! Я только что пошел перекусить и столкнулся с Великим Мистическим Мастером!
Стиснув зубы, огненный кнут появился из воздуха, как огненный дракон, и направился прямо в лицо человека!
Мужчина в черной мантии странным образом избежал атаки огненного кнута. Сразу после этого он хлопнул в ладоши вниз, и два урагана взревели и зашипели, как будто собирались сокрушить Фэн Ююэ.
Фэн Ююэ холодно фыркнула и ревом огненного кнута разбила надвигающийся ураган на куски!
Человек в черном, похоже, не ожидал, что атака Фэн Ююэ будет такой мощной, и на мгновение был ошеломлен.
В этот момент Фэн Ююэ странным шагом появилась перед мужчиной в черной мантии.
Огненный кнут полетел в ночное небо по дуге и плотно обернулся вокруг его шеи.
«Кто ты!» Холодный голос смешивался с убийственной аурой.
Мужчина в черной мантии не шевелился, и казалось, что под его туманной бамбуковой шляпой слабо проступали две сложные линии зрения.
Брови Фэн Ююэ были холодными и суровыми, а уголки ее рта были слегка приподняты:»Если ты этого не скажешь, то иди к черту!» Она внезапно использовала правую руку, чтобы взмахнуть огненным кнутом. с красным светом!
Однако в этот момент мужчина в черной мантии внезапно тихо рассмеялся!
«Ага»
Потом весь человек исчез!
В густой ночи на пустой дороге были только карета и девушка.
Обгоревшие следы на поверхности красного огненного кнута, который держала в руке девушка, были шокирующими. Ее брови приобрели густое и строгое выражение.
Вышел ночной ветер и скатал красную одежду.
Фэн Ююэ убрала кнут и повернулась, чтобы ступить в карету.
«Иди домой!»
Свет ночной жемчужины осветил комнату. Фэн Ююэ приняла ванну и лениво оперлась на кровать.
Она опустила глаза, и ее густые ресницы слегка покачивались, вызывая рябь.
Кто этот мужчина в черной мантии сегодня вечером?
Первоначально она думала, что этот человек пришел сюда, чтобы убить ее, но теперь, когда она подумала более внимательно, в этом человеке не было никаких убийственных намерений.
Он принял меры, ничего не сказав, и убежал после разногласий.
Этот человек психопат?
Фэн Ююэ нахмурилась, на ее светлом лице отразилось глубокое недовольство.
Убегаю посреди ночи, притворяясь призраком. Не дай мне найти тебя, иначе рано или поздно я изобью тебя до полусмерти!
В уединенном дворе города Ло возле особняка Фэн.
Элегантная комната слабо освещена ярким белым ночным жемчужным светом.
На большом стуле с изысканной резьбой сидит мужчина в темно-фиолетовом одеянии, с ленивыми, полузакрытыми глазами, темными, как черные волосы.
Внезапно тень деревьев за окном задрожала. Человек медленно открыл глаза.
В одно мгновение блеск переполнил меня.
«Ты вернулся?» Ленивый, низкий голос сорвался с тонких губ с намеком на соблазнительную улыбку.
Во время разговора в комнате странно появилась фигура.
1 черная мантия и 1 черная шляпа.
«Как?» — снова спросил лежащий человек.
Человек в черной мантии ничего не сказал. Он открыл свою бамбуковую шляпу и показал элегантное лицо.
Давайте сначала поставим 3: позже будет больше. Если сказать 5 обновлений, то будет 5 обновлений! Угадайте, кто этот человек, ха-ха!
.
.
Читать»Злая наложница Императора Демонов высокомерна» Глава 184: Ты с ума сошел, если убежал после боя? The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant
Автор: Mr. An Ye
Перевод: Artificial_Intelligence
