The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant Глава 116: Юань Вэньсю Злая наложница Императора Демонов высокомерна РАНОБЭ
Глава 116: Юань Вэньсю 10-26 Глава 116: Юань Вэньсю
«Иди сюда, молодой господин, я подниму тебе тост за сегодняшнее дело!»
Мужчина в черном тихо усмехнулся В его глазах феникса вспыхнул проблеск света. Он вынул руку из одежды женщины рядом с ним и осторожно поднял бокал с вином своими тонкими пальцами.
«Ты такой вежливый, тебе следует больше передвигаться в будущем.» Конечный тон был слегка очаровательным.
Мужчина в зеленом поднял губы и сказал:»Хорошо! Ура!»
Они посмотрели друг на друга, улыбнулись, подняли головы и выпили вино.
Как раз в этот момент
Дверь, разделенная перегородкой, внезапно распахнулась с грохотом!
Подул сильный ветер, и занавеска из хрустальных бус была похожа на богиню, рассыпающую цветы, поражая людей в комнате!
Девочки из павильона Чанчунь были так напуганы, что побледнели и закричали, немедленно бросили двоих мужчин и убежали.
Человек в зеленом выглядел холодным и быстро отступил.
В то же время мужчина в черном махнул своей длинной рукой, схватил женщину и быстро заблокировал его перед собой!
Круглые хрустальные бусины с ревом полетели в сторону женщины, прорываясь в воздух. Когда она закричала, несколько бусинок вонзились в ее тело и голову, забрызгав кровью!
Увидев это, лицо человека в черном помрачнело.
Он холодно фыркнул и махнул ладонью в сторону двери вместе с величественным Сюань Цзинь!
«Где погибли все люди!» Человек в зеленом крикнул за дверь:»Почему бы тебе не прийти и не защитить меня!»
За словами последовало»бах-бах» звучит три раза подряд. С приглушенным звуком трое мужчин, давно уже потерявших дыхание, были брошены в комнату и крепко разбили ноги человека в зеленом!
Лицо человека в зеленом мгновенно побледнело, его ноги ослабли, а ягодицы свалились сверху.
«Два молодых человека из семьи Сунь именно такие. По сравнению с твоим пьяным старшим братом, я высокого мнения о тебе!»
Холодный голос раздался в павильоне Чанчуня, и Огненно-красная фигура вышла из двери и медленно вошла.
В это время в шумном павильоне Чанчуня уже царил беспорядок. Пока гости разбегались, беглая девушка и госпожа тоже с позором скрылись.
Лишь немногие смелые и высокообразованные люди радостно прятались в сторонке и наблюдали за волнением.
Юань Вэньсю стояла в комнате, все еще держа на руках женщину, забитую до смерти хрустальными бусами. Лицо его было холодным, а длинные, обращенные вверх глаза холодно смотрели на вошедшую женщину.
Красное платье яркое, как солнце.
Юань Вэньсю опасно сузил свои длинные глаза:»Фэн Ююэ.» Это был не вопрос, а подтверждение.
Фэн Ююэ посмотрела на мужчину в черном перед ней и усмехнулась:»У сэра Юаня такое хорошее зрение, что даже такой малоизвестный человек, как я, может его запомнить».
Хе-хе, маленький человек?
Юань Вэньсю ухмыльнулся про себя, и уголки его губ изогнулись во что-то, похожее на улыбку, но не на улыбку.»Мисс Шестая из семьи Фэн ни в коем случае не маленькая фигура в стране Ванлань.
Фэн Ю Юэ Сяосяо ничего не сказала. Она слегка перевела взгляд и приземлилась на мужчину в зеленой одежде, который лежал на кровати.
Она скрестила руки на груди и игриво посмотрела на него:»Второй молодой мастер семьи Сунь, ты чем-то похож на своего старшего брата Сунь Тингюня. те же качества, что и у труса.!»
Сунь Тинсюань 1 внезапно поднял голову и посмотрел на Фэн Ююэ, его глаза постепенно наполнились негодованием.
«Фэн, Ю, Юэ!» Каждое его слово, казалось, кусало плоть противника на куски.
Фэн Ююэ подняла брови, давая ему знак продолжать.
Глаза Сунь Тинсюань стали еще более злыми. Он встал и посмотрел на Фэн Ююэ, на лице которой внезапно появилась странная улыбка.
«Ха-ха-ха! Фэн Ююэ, ты этого не ожидала, не так ли? Твой четвертый дядя Фэн Цинъянь был похоронен мной заживо! Ха-ха-ха-ха! Он умер из-за тебя. Дай мне посмотреть, как ты должен это объяснить Фэн Цан!»
Простите, что не знаю, какой титул дать. Расписание будет позже.
Читать»Злая наложница Императора Демонов высокомерна» Глава 116: Юань Вэньсю The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant
Автор: Mr. An Ye
Перевод: Artificial_Intelligence
