The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant Глава 102: Малыш, ты забыл обо мне. Злая наложница Императора Демонов высокомерна РАНОБЭ
Глава 102: Малыш, ты забыл обо мне 10-26 Глава 102: Малыш, ты забыл обо мне
Фэн Ююэ вернулась в комнату сразу после ужина тем вечером.
«Мисс, вы собираетесь снова приготовить лекарство сегодня вечером?» Санг Хе вошел с тарелкой фруктов и поставил ее на стол. Под светом ночной жемчужины она очень очаровательна в зеленой одежде.
Сидя у окна, Фэн Ююэ повернула голову, наклонила подбородок и взглянула на нее:»Хорошо, я приготовлю лекарство для дяди 4″.
Она слегка прищурилась. и посмотрел на Сан Хе. С улыбкой в глазах:»Я не видел Сан Хэ уже месяц, но она выглядит намного красивее. Я могу жениться через несколько лет».
«Мисс, о чем вы говорите!» Санг Хе выглядел смущенным. Ее миндалевидные глаза покраснели, и она уставилась:»Кто хочет выйти замуж! Мисс, вы будете смеяться над Санг Хе!»
Маленькая девочка была настолько полна энергии, что походила на маленькую рыбку фугу, что было очень интересно.
Фэн Ююэ усмехнулась, встала, подошла к Сан Хэ и ущипнула ее за лицо.
«Почему вы с Фусу так стесняетесь пожениться рано или поздно?»
«Нет! Я хочу остаться с этой женщиной до конца своей жизни!» Санг Хе топнул рукой ноги с красными глазами.
Когда Фэн Ююэ увидела ее, она быстро уговорила:»Хорошей жизни! Почему ты, маленькая девочка, так много плачешь?»
Санг Он сердито посмотрел на нее и потер свою В глазах его была тень застенчивости.
«Мисс, вы снова издевались над Сан Хэ.» В это время Фусу вошел и увидел красные глаза Сан Хэ, и он знал, что происходит, даже не задумываясь об этом.
Она беспомощно покачала головой, поставила таз в руку на подставку, намочила носовой платок и протянула его Фэн Ююэ.
«Говоря о женитьбе, мисс, вам следует как можно скорее отменить брак третьего принца. Вчера я увидел, что отношение третьего принца к вам, похоже, немного изменилось».
> Фэн Ююэ вытер его. Он скривил лицо и скривил губы:»Ну и что? Я не женюсь, если не хочу жениться».
«Сказав это, если третий принц вмешается, это может поставить главу семьи перед дилеммой. Фусу сказала нежным тоном:»Я знаю, что у молодой леди несдержанный характер, но пока семья Фэн все еще находится в Королевстве Ванлань, глава Семья и четвертый мастер не смогут сбежать. Девушка, вы не боитесь, что третий принц однажды нападет на них?»
Фэн Ююэ поджала губы и ничего не сказала.
Она понимала, что сказала Фусу и что имели в виду Нангонг Чен и старый император, но ей не было неясно это.
В прошлой жизни она была сиротой и привыкла делать все, что хотела. В худшем случае никто не сможет ее поймать, если она похлопает себя по заднице и уйдет.
Но теперь у нее есть дедушка, четвертый дядя и так много учеников семьи Фэн. Фусу была права: она не боялась того, что Наньгун Чен сделает с ней, но если она нацелится на семью Фэн, последствия будут не такими, какие она сможет вынести.
Кажется, пришло время подумать об идеальном решении.
Фэн Ююэ прищурилась и оперлась на кровать, глубоко задумавшись.
Фу Су и Сан Хэ тихо отступили с тазом в руке, не забывая закрыть дверь.
В комнате было тихо. Ветер медленно доносил аромат цветов за полуоткрытым окном.
«Брак?» Внезапно раздался слабый голос.
Глаза Фэн Ююэ вспыхнули, когда она встала и холодно крикнула:»Кто?!»
В комнате все еще было тихо. Казалось, что голос только что был ее иллюзией.
Все тело Фэн Ююэ было настороженным, а глаза острыми. Пара холодных глаз зорко огляделась по сторонам.
«Ха», в его ушах прозвучал соблазнительный смешок. Теплая влага ласкала мягкие мочки ушей.
Тело Фэн Ююэ задрожало, и она быстро повернула голову!
Никто!
Лицо Фэн Ююэ потемнело. Другая сторона!
«Кто это? Ты так бессовестно прячешься?!» — холодно крикнула она.
«Малыш, ты забыл меня после того, как не видел меня несколько дней?»
Кто хвастается! кто это! Сегодняшняя Глава 1 будет обновлена позже, и там будут комментарии малышей! Чейз, гони! Молодой господин, я умру, если вы восхвалите Ян Вэня!
.
.
Читать»Злая наложница Императора Демонов высокомерна» Глава 102: Малыш, ты забыл обо мне. The evil concubine of the Demon Emperor is arrogant
Автор: Mr. An Ye
Перевод: Artificial_Intelligence
