
The cruel system of beloved wife Глава 716: Спасибо, что заметили уязвимость, которую я так старался скрыть. Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 716: Спасибо, что увидели уязвимость, которую я так старалась скрыть.10-15 Глаза Линь Тана загорелись еще сильнее.
Думая о безмолвном выражении лица Гу Инчжоу, когда он увидел этот тюбик с лекарством, он гордо посмотрел на него, как будто нашел сообщника.
Гу Инчжоу тупо рассмеялся.
До сих пор помню.
В этот момент Го Цяо привел Цзинъянь, послушно сидевшую на табуретке, к Линь Тану.
«Тантан, это твой брат Цзинъянь.»
Цзинъянь худой и маленький, с тонкими чертами лица и глазами, яркими, как звезды.
Он просто очень мало говорит.
Видя, что Цзин Янь молчит, Го Цяо потер голову.
«Янь Ян, поторопись и позвони кому-нибудь! Это твоя сестра. Ты помнишь, что сказал твой отец? В будущем у тебя будут две сестры. Они полюбят тебя».
Цзин Янь сделал глоток и тихо произнес:»Сестра».
Он крепко сжал пальцы и выглядел немного нервным.
Го Цяо попытался сгладить ситуацию:»Похоже, глаза Тантана и Яньяна выглядят так, будто они были напечатаны из одной и той же формы».
Цзин И кивнул:»Это правда».
Линь Тан поднял брови.
Неудивительно, что она подумала, что мальчик перед ней сейчас был очень добрым.
Уголки рта Цзинъяня приподнялись, а глаза изогнулись полумесяцами.
Когда он улыбается, больше похож на Линь Тана.
Это заставило Гу Инчжоу выглядеть еще дважды.
Линь Тан, не возражая своему младшему брату, коснулся головы Цзинъяня и тихо сказал:»Здравствуй, маленький товарищ Цзинъянь. Я принес тебе подарок и оставил его дома, чтобы ты увидел, когда вернешься».
Она принесла рогатку, сделанную Линь Лу, и несколько деревянных игрушек.
В глазах Цзинъяня отразилось удивление, и он сразу же сказал:»Спасибо, сестра».
У него не было недостатка в подарках, но подарок, который подарила ему сестра, показал, что она приняла его как своего младший брат.
Одного этого достаточно, чтобы сделать маленького мальчика счастливым.
Звуки в палате приходили и утихали.
Оживленно, но не шумно.
Цзин Тин был скован, как будто он был в холодном снегу, и мог только позволить жгучему холоду просочиться в его четыре конечности.
Мой разум становится тяжелым.
Вплоть до полной потери сознания.
Внезапно откуда-то издалека послышался голос.
Голос продолжал говорить о человеке, о котором он заботился больше всего.
Тангтанг.
Цзин Тин изо всех сил боролась.
Ему хотелось открыть глаза и встать, чтобы увидеть дочь, которой он был так многим обязан.
Это была дочь, о которой он мечтал.
Цзин Тин — человек, не полный эмоций. В его глазах работа является главным приоритетом.
Второе место занимает дочь.
Он всегда так делал.
Он баловал Цзин Рана, как мячик в глазу.
Однако правда пришла внезапно.
Ран Ран не является его биологической дочерью. Его дочь перевела в другую семью эта женщина, Чжо Цзин.
Когда он впервые услышал об этом, он был так зол, что хотел разрубить Чжо Цзин на куски!
Позже я узнал, что Линь Тан тогда была ребенком. Цзин Тин также узнала о несправедливости, которую она пережила. Ее сердце, которое никогда не было грубым, казалось, было брошено в горячую масляную кастрюлю.
Это так больно!
Я слышал, что Линь Тан приезжал в Цзиньчэн, и Цзинтин работал день и ночь в течение нескольких дней, чтобы отремонтировать новый дом.
Он лично выбрал мебель и стены покрасил им
Наконец, настал день, когда он увидел хорошенькую дочь, которая могла растопить его сердце одной лишь улыбкой.
Она выросла уверенной, умной и здоровой девочкой, такой, какой он себе ее представлял, когда она еще была в животе матери.
В тот момент он на какое-то время был ошеломлен, наполнен сожалением о том, что не увидел, как выросла его дочь.
Пока она не подошла к нему и не сказала ни слова.
Он был счастлив в душе, но на лице не было никаких признаков этого, как раньше. Позже он пригласил свою дочь жить дома и хотел сделать все возможное, чтобы дать ей все самое лучшее, но она отказалась. Цзин Тин был горд и разочарован.
Давайте поговорим о настоящем.
Цзин Тин, долгое время находившийся без сознания, почувствовал, как что-то затекло ему в рот и спустилось в горло.
Жидкость приносит приливы тепла везде, где она проходит.
Смахните холод, покрывающий его тело.
Постепенно мое тело обретает силу.
Он медленно открыл глаза.
Все в палате собрались вокруг Линь Тана, чтобы похвалить его, который все еще был болен.
Цзин Ран посмотрел на Линь Тана, его глаза загорелись:»Тантан, ты такой умный, я бы хотел, чтобы ты поделился со мной своей мудростью».
«Я слишком глуп, Ли Длина Бай. Мне приходится долго запоминать стихи, и я не могу решить ни одной математические задачи.»
На ее лице была улыбка, но глаза были немного тусклыми.
Линь Тан почесал волосы Цзинграня и терпеливо сказал:»Каждый хорош в разных вещах. Ты просто не освоил хороший метод обучения. Тебе нужно смотреть на свои собственные блестящие качества, а не на свои слабости.».»
Цзин Ран серьезно спросила совета:»В чем ее яркая сторона?»
Кажется, у нее нет ничего особенного, кроме способности есть и играть.
Стыдно.
Линь Тан кивнул:»Сияющая точка похожа на Ран Ран. Тебя легко удовлетворить, твое сердце кристально чистое, и ты искренен. Ты очень милая девушка. Ты всем нравишься. это твоя сияющая точка?»
Ее слова были очень простыми. Джингран покраснел.
Глаза становятся яснее, когда они становятся акварельными.
«Почему я такой хороший?»
Линь Тан продолжал серьезно кивать:»Конечно, мы очень хорошие Ран Ран».
Цзин Ран счастливо обняла ее и улыбнулась. Все зубы обнажены.
«Тантан очень, очень хорош».
«Поскольку я живу в очень хорошей семье Линь и теперь вернулся в очень хорошую семью Цзин, мне будет становиться все лучше и лучше.»Лин Тан. Уголки ее губ слегка изогнулись:»Я надеюсь, что тебе тоже будет становиться все лучше и лучше».
«Мы все дети семьи Линь и семьи Цзин. Мы дома, где бы мы ни находились. мы есть. Я надеюсь, что Ран Ран сможет быть дома, где бы она ни была».»
Линь Тан обнаружила, что Цзин Ран чувствовала необъяснимую вину перед самой собой.
Казалось, он всегда пытался угодить ей.
Линь Тан чувствовала себя очень жаль Ран Ран. стать такой.
Цзин Ран была ошеломлена.
Она подняла глаза и посмотрела на Линь Тана.
Она увидела в ее глазах нежную улыбку, но серьезность.
Цзин Ран Она поджала губы и почувствовала волнение в сердце.
«Я»
Линь Тан потерла голову:»Не думай слишком много о счастливой жизни». жизнь как прежде, ладно?.»
Глаза Цзин Ран были горячими, и она положила голову на плечо Линь Тан.
«Спасибо, Тантан~»
Спасибо, что увидели уязвимость, которую я так старалась трудно скрыть.
Она всегда чувствовала, что не может сравниться с Тантаном и что он занял ее положение было крайне отвратительным.
Но слова Тантанга были подобны лучу ветерка, который легко успокоил колебание в ее сердце. Пусть она живет смело и свободно, как прежде.
«Мы давно договорились, глупы мы или нет. Отныне мы всегда будем сестрами, помогающими друг другу. Я никогда не буду лгать, и я надеюсь, что ты отпустишь себя.»Сказал Линь Тан с улыбкой.
Она не очень молода, но прошла через многое и гораздо более зрела морально, чем Цзин Ран, которую баловали с детства.
Она может понять перепады настроения Цзин Ран.
Цзин Ран ничего не сказал и просто кивал все сильнее и сильнее.
Цзин Тин спокойно наблюдал за этой сценой и глубоко переживал в своем сердце.
Я рад, что у меня невинное сердце по отношению к Цзин Рану.
Самое глубокое чувство — это моя душевная боль за Тантан.
Если бы у него не было слишком много дел, его дочь беззаботно улыбалась бы.
Как он мог так повзрослеть?!
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 716: Спасибо, что заметили уязвимость, которую я так старался скрыть. The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence