наверх
Редактор
< >
Жестокая Система любимой Жены Глава 652: Встреча во времени и пространстве.

The cruel system of beloved wife Глава 652: Встреча во времени и пространстве. Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ

Глава 652: Встреча сквозь время и пространство. Я ясно видел, что идущий человек, Линь Тан, отпустил руку Гу Инчжоу и подбежал.

«Брат Вэй Го!!»

Линь Вэйго замер, когда увидел красивую девушку, бегущую к нему и зовущую его.

Тантанг? Это Тангтанг?!

«Тангтанг?» Он колебался.

Он не осмеливался признаться в этом после того, как не был дома 8 лет.

Линь Тан остановилась перед ним с улыбкой на красивом лице, как будто она воссоединилась после долгого отсутствия.

«Это мой брат Вэй Го приветствует вас дома».

Когда Линь Вэйго услышал это, у него внезапно заболел нос, и он протянул руку, чтобы потереть сестру студенческого возраста, и сказал:,»Тантан выросла. Она стала красивой».

Она красивая девушка.

Глаза Линь Тана слегка заболели, когда он услышал слегка хриплый голос своего кузена.

«Я уже помолвлена. Конечно, я вырасту. Жаль, что брат Вэй Го не успел присутствовать на моей помолвке. Если бы вы вернулись на несколько дней раньше, вы бы мог бы стать свидетелем этого своими глазами».

Говоря о помолвке, я внезапно понял, что она, казалось, оставила своего жениха позади, и взглянул на Гу Инчжоу, который подходил с угрызениями совести.

Глубокие черные глаза Гу Инчжоу были окрашены тьмой.

Все равно стоит его забыть.

С этой мыслью он посмотрел на Линь Вэйго и сказал:»Это брат Вэй Го, я партнер Тантана, Гу Инчжоу».

Острые глаза Линь Вэйго взглянули на Гу Инчжоу и увидел, что он выглядит величаво и прямо, мысленно кивнув.

«Относись к нам хорошо, Тантан».

Не дожидаясь, пока Гу Инчжоу заговорит, он продолжил:»На улице холодно, сначала иди домой».

В этот момент Линь Вэйго был в его руках. Что-то шевельнулось.

Линь Тан»»

«Брат Вэйго, в твоих руках что-то движется!»

Линь Вэйго распахнул свой военный плащ и показал темное лицо Кувы.

Линь Тан был ошеломлен, быстро отреагировал и сказал:»Брат Вэй Го, у тебя есть сын?»

Он посмотрел на Линь Вэйго, а затем на ребенка в его руках, но он не видел ничего подобного.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мы поговорим об этом позже», — сказал Линь Вэйго.

Трое взрослых и один ребенок вернулись в главную комнату семьи Линь с множеством сомнений.

Линь Вэйго давно не возвращался и не был знаком с деревней. Полагаясь на постоянные разговоры Линь Тана по дороге, он едва мог найти в своей памяти кое-что из прошлого.

В это время люди в главном доме семьи Линь вернулись в свои дома и грелись у костра.

Услышав крик Линь Тана, Линь Айго вышел открыть дверь.

1. Откройте дверь и увидите знакомую, но незнакомую фигуру в военной шинели.

«Брат!!» — глупо сказал он.

На суровом лице Линь Вэйго появилась улыбка:»Это я».

«Ах!» Линь Айго издал взволнованный вой, повернул голову и крикнул в сторону дома:»Мама, папа»Мой старший брат вернулся».

Когда люди в комнате услышали это, их разум на мгновение помутился, а в следующий они поспешили выйти из комнаты.

Линь Вэйго вошел во двор и увидел состояние своего дома, его глаза сверкнули в трансе.

«Моя семья настолько изменилась, что я ее почти не узнаю».

Линь Фу и другие услышали это, как только они вышли.

Гао Пин разрыдалась, когда увидела своего старшего сына, который сильно изменился.

«Это не так. Есть ли в вашем доме кто-то, кого я не узнаю? Это та же самая комната?»

Ее губы не могли подавить дрожание голоса, когда она говорила..

Линь Вэйго наблюдал, как его родители, намного старше его, поставили свой багаж и опустились на колени, чтобы поклониться двоим старшим.

«Мама, я вернулся. Несыновняя почтительность моего сына беспокоила тебя все эти годы.»

Его голос тоже был хриплым.

Линь Фу бросился помогать Линь Вэйго подняться, его глаза были красными, но лицо было наполнено гордостью.»Просто вернитесь, и вы будете защищать свою семью и страну. Мы все гордимся вами! Молодец, босс.»

Глаза Линь Вэйго покраснели, он выпрямился и отдал честь своей семье.

В этот момент все, включая нарушителя спокойствия Го Сю, трепетали перед ним.

Какой солдат, защищающий свою семью и страну, может быть таким злобным?

Свекровь боялась, что ее ребенок будет голоден и замерз, поэтому Гао Пин попросила Линь Фу первой отвести сына в дом и пойти на кухню приготовить пельмени.

Словно зная, что она чужая в этой семье, Кува была послушной и тихой от начала до конца, как прозрачный человек.

Никто, кроме слепого, не сможет увидеть такого большого ребенка.

Линь Фу взглянул на Куву и спросил:»Кто этот ребенок Вэйго?»

Линь Вэйго протянул руку, потер голову Кувы и ответил:»Это сирота моего товарища по оружию..

Слово»сирота» объясняет все.

Кува не знала, какова будет ее судьба, она крепко сжала руки и ждала общего»суда».

Когда он увидел, что на него смотрит человек, которого он должен назвать дедушкой, он подсознательно улыбнулся.

Линь Фу не знал, о чем думает его босс, поэтому он сказал, не спрашивая, перед детьми:»Твоя мама пошла делать пельмени. Сначала тебе следует позаботиться о своем желудке.»

Линь Вэйго кивнул и попросил Куву передать привет всем:»Это члены моей семьи, и именно члены вашей семьи будут здороваться со всеми в будущем..

Услышав это, Линь Фу понял, о чем думает его сын, и слегка нахмурился.

Этот

Кува нервно сделал шаг вперед и сказал:»Дедушка, дядя, брат, сестра, я Имя Кува не Кува. Это было мое предыдущее имя. Мое прозвище Пин Ань и мое имя Ю Шу..

Кува Пинъань Юй Шу?

Глаза Линь Тан внезапно вспыхнули, когда она услышала эти три имени.

Имя великого переводчика, которого она знала в более поздних поколениях1. чувствует то же самое.

Линь Тан, которому было очень любопытно, наклонился рядом с Линь Вэйго и тихим голосом спросил:»Брат Вэйго, как зовут отца этого ребенка?»

Линь Вэйго был удивлен, что его двоюродный брат задал этот вопрос, не скрывая этого, и сказал торжественным тоном:»Юй Ген..

Они все совпадают!

Я использовал прозвище, прозвище и имя моего отца

Какой великий переводчик, который умер молодым.

Лин Сердце Тана дрогнуло.

В исторических книгах записано, что Юй Шу был лучшим переводчиком после основания Китайской Народной Республики. На протяжении всей своей жизни он переводил новейшие произведения во многих областях.

Жаль только, что у г-на Юй Шу было плохое здоровье из-за трудной жизни в одиночестве, когда он был ребенком. Он умер молодым, когда ему было меньше 4 лет, о чем глубоко сожалеют последующие поколения..

Линь Тан однажды прочитал перевод г-на Юй Шу, который на протяжении многих лет считался классическим из-за его точной формулировки.

Какая фантастика, что переводчик встречает меня сквозь время и пространство прямо на наших глазах.

На мгновение Линь Тан не знал, как реагировать.

Почувствовав сложный взгляд в ее глазах, Кува опустила голову и поджала губы, глядя в растерянность.

Разве он не нравится этой сестре?

Кува чувствовал себя очень неловко.

Линь Вэйго заметил, что выражение лица Тантана было сложным и немного любопытным:»Что случилось? Есть какие-то проблемы?»

Линь Тан с невозмутимым лицом покачал головой:»Нет, я просто чувствую, что кости этого ребенка потрясающие, и с ним все должно быть в порядке.»Культивирование».

Это драгоценное богатство страны.

Линь Тан посмотрел на Юй Шу сияющими глазами, задаваясь вопросом, как обучить этого выдающегося переводчика.

Юй Шу расслабился и слегка приподнял уголки рта, глядя на напряженное тело, в котором не было видно ни злобы, ни даже любящих глаз.

Он не раздражает.

Линь Вэйго был сбит с толку, услышав, что сказал его двоюродный брат.

Что такого плохого.

Но Ю Шу нужно идти в школу.

Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 652: Встреча во времени и пространстве. The cruel system of beloved wife

Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence

The cruel system of beloved wife Глава 652: Встреча во времени и пространстве. Жестокая Система любимой Жены — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Жестокая Система любимой Жены

Скачать "Жестокая Система любимой Жены" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*