
The cruel system of beloved wife Глава 640: Я виню себя за то, что слишком молод. Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 640: Я виню себя за то, что я слишком молода. Лин Лэй потребовалось некоторое время, чтобы обрести голос. Ее голос был хриплым, как будто она не пила воду несколько дней.
«Откуда ты знаешь?»
Линь Тан загадочно моргнул и сделал секретный жест, понизив голос и сказав:»Держи это в секрете».
Она пока не хочет раскрывать, что умеет готовить лекарства.
Глаза Лин Лея были полны удивления и эмоций.
«Не волнуйся, я никому не скажу», — она выглядела очень разочарованной.
Кто бы мог подумать, что товарищ Линь Тан действительно сможет создавать лекарства и быть в этом очень могущественным?!
Убить ее все равно невозможно.
Линь Тан в оцепенении наблюдала, как она вернулась на свое место, и покачала головой.
Я виню себя за то, что я слишком молод.
Иначе мы не сможем так удивить людей.
Протянув руку и прикоснувшись к своему гладкому личику, она снова почувствовала себя молодой.
В этот момент в кабинет вошел Цяо Чэн.
Отложив информационную книгу, которую он нес с собой, и налив стакан воды, он сделал глоток.
Не сказал ни слова.
Лин Лэй заметил, что с этим парнем что-то не так, и с любопытством спросил:»Что с тобой не так? Почему ты выглядишь так уродливо?»
Всплыла сцена, которую он только что видел на дороге. Разум Цяо Чэна и его лицо стали бледными и неописуемо уродливыми.
«Я не понимаю, почему вы, ребята, узнаете об этом в полдень.»
Есть некоторые вещи, которые трудно объяснить ясно. Я могу только сказать, что эта сцена заставила его почувствовать себя некомфортно.
Слова Цяо Чэна еще больше озадачили Лин Лея:»Почему ты не можешь это объяснить? Если ты ничего не говоришь, мы, конечно, ничего не знаем».
Странно!
Цяо Чэн раздраженно взмахнул короткими волосами с горьким выражением лица.
«Если подумать, то, что сказали А Цзин и Сяо Сюэ, похоже на эту ситуацию», — сказал он.
Выражение лица Линглинг стало серьезным, когда она подумала о том, что ее дети сказали о том, что в школе не будет уроков.
«Это»
Прежде чем она успела что-нибудь сказать, Линь Тан потянула ее за руку и покачала головой.
Есть некоторые вещи, которые вы хорошо знаете, но о них сложно говорить.
Лин Лэй взял слова обратно и вздохнул:»О! В чем дело?»
Разве ты не можешь жить хорошей жизнью?
Линь Тан похлопал ее по плечу и многозначительным тоном утешил:»Пожалуйста, сначала позаботься о себе».
Это только началось.
Лицо Линлинг слегка напряглось, и она сердито сказала:»Не будь таким пугающим своим тоном».
«Извини», — Линь Тан слегка улыбнулся.
Вещи снаружи далеки от технического отдела. После того, как трое человек успокоились, один за другим пришли остальные. Казалось, все ничем не отличалось от вчерашнего дня.
На обратном пути в тот день Линь Тан обнаружил, что атмосфера в округе полностью изменилась.
Пешеходы приходили и уходили в спешке, многие не поднимали головы, и все тело их было полно настороженности.
Идя по дороге, царит странная удручающая атмосфера, как будто щупальца дьявола молча тянутся к людям, поймав их, они падают в пропасть.
Эта атмосфера сильно отличается от прежней.
«Стой! Что ты делаешь украдкой?» Внезапно подбежала группа людей.
Линь Тан»Кто из твоих глаз заметил, что я подлый?
Злой!
Прежде чем она успела выразить свой гнев, эти люди прошли мимо ее глаз.
«Вы из какой бригады? Достаньте рекомендательное письмо и посмотрите!» — резко сказал молодой человек во главе.
Линь Тан обернулся и увидел, что допрашиваемый был непослушным сельским юношей.
Откуда вы знаете, что этот человек из деревни?1. Поведение 2. Чувства 3. Степень изношенности одежды
Ну, это не только я.
Если бы эти люди осмелились сказать, что она подлая, она бы оторвала им головы и рассказала бы, почему цветы такие красные.
Эти мысли 1. Линь Тан оглянулся и продолжил идти домой. Становилось холодно, поэтому Ли Сюли знала, что ее дочь боится холода, поэтому она сшила для нее новое одеяло из хлопка и отправила его ей раньше, чем позже.
На настроение Линь Тана повлияло то, что он увидел на дороге с невозмутимым лицом, когда вошел.
Люди, которые вас любят, всегда смогут понять ваши эмоции с первого раза.
То же самое касается Линь Лу и Ли Сюли.
Пара посмотрела друг на друга.
Я подумал, что с Тантаном поступили несправедливо, и встревоженно шагнул вперед:»Тантан, что с тобой не так? Как с тобой поступили несправедливо?»
Линь Тан отказался передать негативную энергию своим родителям и улыбнулся Она небрежно сказала:»Ничего страшного. Мы столкнулись с чем-то по пути».
Она не знала, что вторая жена раньше видела более экстремальные сцены.
Выражение лица Ли Сюли, когда она пришла сюда, было немного неприятным.
«Вы видели Тантан на дороге?» — спросила она с беспокойством.
Увы!
Если бы у моего Тантана было мягкое сердце, он, вероятно, был бы в такой депрессии, если бы действительно увидел эту сцену.
Линь Тан не мог этого отрицать и кивнул.
Ли Сюли беспокоилась, что ее дочь будет несчастна, и коснулась ее головы:»Не думай слишком много, через несколько дней все будет хорошо».
Линь Лу этого не сделала. знаю, почему округ вдруг изменился, но у него всегда было что-то в сердце, это чувство, что что-то не так, в основном отличается от чувства моей жены.
Глядя на Линь Тана, он серьезно сказал:»Тантан, позаботься о себе и не трать время на дорогу на работу и с работы. Не беспокойся ни о чем, что произойдет».>
Выражения лиц группы, создавшей проблемы, не были 1 Он был настолько фанатичен, что боялся, что Тангтанг вступит в конфликт с этими людьми и причинит себе вред.
В особые времена Линь Тан не вел себя как герой и послушно кивал:»Я знаю».
Линь Лу видел, что она несколько раз похлопала его дочь по плечу и ничего не сказала.
Ли Сюли чувствовала, что глава семьи слишком нервничает, и считала, что Тантан будет полезно позаботиться о себе, поэтому она не стала его опровергать.
Не желая больше упоминать о настроении этих плохих парней, она затащила Линь Тана в дом.
«Г-жа Тантан сделала для вас одеяло. Посмотрим, будет ли оно через некоторое время накрыто.»
Линь Тан подошел и коснулся одеяла, которое было очень толстым.
Должно быть, я израсходовала все талоны на хлопок дома.
«Оно очень толстое, спасибо, мама».
Линь Лу увидел во дворе много дров и сказал:»Мальчик, который принес тебе дрова, все еще их доставляет?»
«Да. Ах!» Линь Тан кивнул:»Дрова нужно использовать каждый день. После зимы мы будем использовать больше, поэтому я попросил его настоять на доставке дров».
Он говорил о черном мальчике, который всегда приходил за дровами.
Ей нравились люди, которые не смирились со своей судьбой и много работали, чтобы жить, поэтому она с радостью дала мальчику шанс прокормить себя и свою семью.
В любом случае, каждый из них получает то, что ему нужно.
Донг Донг Донг
Внезапно раздался стук в дверь.
Ли Сюли подошел к двери:»Кто это?»
«Они должны быть здесь, чтобы доставить дрова», — объяснил Линь Тан.
Неудивительно, что люди говорят, что днем нельзя разговаривать с людьми, а ночью нельзя разговаривать с призраками. Это имеет смысл.
Ли Сюли 1 открыл дверь и увидел у двери темноволосого и худого мальчика.
«Я принесу дрова», — сказал черный мальчик.
«Пришлите дрова, заходите быстрее.» Ли Сюли на мгновение была ошеломлена, когда увидела это темное и худое лицо, а затем открыла дверь.
Линь Лу увидел невысокого и худощавого мальчика, несущего дрова, который был выше его, и подошел, чтобы помочь ему отдохнуть.
«Спасибо, дядя.»Черный мальчик сказал нет, спасибо.
Линь Лу небрежно спросил:»Сколько тебе лет?.
Черный мальчик боялся, что семье Линь не понадобятся его дрова, и его грубые маленькие руки, полные царапин, крепко стиснули его сердце.»Мне 2 года.
После ответа он сказал тревожным тоном:»Я очень сильный и могу много работать. Я могу доставлять много дров каждый раз. Просто дайте мне немного денег. Это очень дешево..
2 года. Худенький маленький Линь Лу чувствовал себя очень некомфортно.
Это было бы очень неприятно для его собственного ребенка.
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 640: Я виню себя за то, что слишком молод. The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence