
The cruel system of beloved wife Глава 622: Действует в течение одной жизни. Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 622: Действителен в течение одной жизни. 08-25 Глава 622: Действует в течение одной жизни.
Линь Тан закатил глаза на Гу Инчжоу и сел на табурет.
«Какая прекрасная мысль! Дом — это дом двух человек, а не дело одного человека».
Гу Инчжоу отложил принесенные вещи и с улыбкой сел на другой стул.,»Ты сказал:»Правильно! Я тебя выслушаю».
Его первоначальное намерение состояло в том, чтобы маленькая девочка приказывала ему что-то делать.
Как он мог позволить Тантангу заниматься домашними делами?!
Когда Линь Тан услышал это, уголки его рта неконтролируемо приподнялись.
«Хм, ты это сказал».
Гу Инчжоу так мило отнесся к маленькой девочке, что наклонился вперед и поцеловал кончик ее носа.
«Скажи мне».
После паузы в полсекунды он добавил:»Действительно на всю жизнь».
Улыбка Линь Тана стала шире.
Нежные слова трогают.
Кто устоит перед красивой женщиной, говорящей о любви? Она все равно не сможет устоять перед ней!
Гу Инчжоу развязал принесенную сумку и достал коробку.
«Посмотри, понравится ли тебе?»
«Что это?» Линь Тан был очень любопытен:»Разве ты не подарил все подарки вчера?»
Это не день рождения, так приятно получить подарок.
Гу Инчжоу слегка приподнял брови и сказал:»Давайте сначала посмотрим».
Оставьте это в покое, нравится вам это или нет.
Линь Тан не знал, о чем думает объект, он открыл коробку 1 и увидел внутри набор украшений.
Ожерелья, серьги, браслеты и кольца.
Сверкающе яркий и привлекающий внимание.
Кажется, рубин?!
«Это?!» Глаза Линь Тана вспыхнули, и он выглядел шокированным.
Неужели слишком смело отдать эту вещь сейчас?
Я хочу открыть пустыню.
Гу Инчжоу определенно мог видеть, о чем думает Линь Тан.
Он беспомощно сдвинул брови и объяснил:»Это подарок на день рождения, который моя мать попросила подарить тебе своих друзей. Если он тебе нравится, оставь его или оставь там».
Его мать просто избалован отцом. Совершенно неудивительно, что он получил этого, потому что делал все, что хотел.
Однако это еще и уверенность, которую семьянин оказывает женщинам в своей семье.
Что касается того, почему его мать подарила Тантану эту вещь, он предположил, что, возможно, это произошло потому, что г-жа Жуан чувствовала, что это единственное, что могло выразить ее любовь к маленькой девочке?
Только госпожа Жуан любит собирать эти безвкусные вещицы.
Его детям это может не понравиться!
Линь Тану должно понравиться. В конце концов, это украшения. Кому это не нравится?
Она признается, что она всего лишь непрофессионал.
Да
Положите коробку, и Линь Тан нахмурился.
«Дело не в том, нравится мне это или нет.»
Она несет в себе большой секрет прожить еще одну жизнь и не может его никому раскрыть. Она может только смотреть, как всем сосут в поток времени, изначально это была крайне неудобная вещь.
В этот момент Линь Тан почувствовал себя немного оборонительно, когда увидел, что его партнер вынимает эту штуку.
«Эти вещи»
В эту эпоху они сразу же принесут людям несчастья.
Но что вы хотите, чтобы она сказала?
Гу Инчжоу заметила, что настроение маленькой девочки было неправильным, протянула руку, чтобы погладить ее волосы, и спокойно сказала:»Я все это знаю.»
Возможно, его тон был слишком ровным. Тревога Линь Тана, казалось, успокоилась парой рук, и он в замешательстве посмотрел на мужчину.
«А? ты знаешь?.
Что ты знаешь?
Она выглядела необъяснимо выжидающе, когда ей задали этот вопрос.
Очень негативно хранить секреты в одиночестве и смотреть, как падают все люди, которых ты знаешь. в темное болото.
Чем ближе время, тем яснее становится чувство.
Гу Инчжоу и Линь Тан посмотрели друг на друга, и их глаза совсем не отводили глаз.
«Ситуация нестабильная и скоро что-то изменится».»Он сказал.
Округ Аньпин относительно отдален, но это не значит, что он действительно заперт в этом углу.
Давайте не будем говорить о новостной сети семьи Гу, только то, что он узнал от старших братьев Новостей, которые получил Бянь, было достаточно, чтобы он мог проанализировать, что ситуация вот-вот изменится!
Линь Тан взяла Гу Инчжоу за руку:»А как насчет вас, ребята?» Она посмотрела на рубин драгоценности на столе.
Гу Инчжоу посмотрела на них. Глаза маленькой девочки были полны беспокойства.
«Семья была подготовлена к этому. Его прислал близкий родственник Семья Гу: Не волнуйтесь, это не коснулось ничьих рук.
Хоть он и своенравный, но своенравный, но не безмозглый.
Линь Тан поджал губы и спросил:»А как насчет твоего дома?»
«Все есть, не волнуйся.» Гу Инчжоу погладил ее брови кончиками пальцев, не желая этого делать. увидеть грустный взгляд маленькой девочки.
Его глаза внезапно потемнели, когда он о чем-то подумал.
Линь Тан почувствовала небольшое облегчение и сказала:»Да».
У нее мало сил, и она не может изменить мир. Она только надеется, что люди, о которых она заботится, будут здоровы.
«Убери свои вещи, а я выйду и вымою руки», — Гу Инчжоу указал на шкатулку для драгоценностей на столе, встал и вышел из комнаты.
Он все еще уверен в способности маленькой девочки скрывать вещи.
Линь Тан кивнул, убрал шкатулку с драгоценностями, глубоко вздохнул и показал слабую улыбку на лице.
С третьим поколением бедных фермеров семьи Линь ничего не случится, она больше беспокоится о семье Гу.
Зная, что Чжоучжоу и остальные были готовы, они наконец почувствовали облегчение.
Вскоре снова пришел Гу Инчжоу.
Линь Тан протянул свою чашку и сказал:»Попробуй чай с молоком, который я приготовил».
Сегодняшний чай с молоком — это улучшенная версия с добавленными ингредиентами. Он вкуснее, чем простая версия, которую я приготовил. раньше, по крайней мере несколько раз.
Гу Инчжоу сел, взял чашку и сделал глоток.
Он уже любит сладости, и этот чай с молоком убирает его зуд.
Глаза мужчины слегка прояснились, но он все еще сохранял устойчивость зрелого мужчины.
«Очень вкусно!» — сдержанно похвалил Гу Инчжоу.
Мое тело было честным, и я сделал еще один глоток.
Мужчина, источавший холодный темперамент между бровями и глазами, мог легко уловить чувство расслабленности и удовлетворения.
Он по-прежнему ведет себя как социальная элита.
Линь Тан чуть не рассмеялся вслух.
Так мило!
«Если вам это понравится, я часто буду делать это для вас в будущем», — сказала она.
Обеспокоенный тем, что его любовь к сладкому разрушит его стойкий имидж в сознании Тантана, Гу Инчжоу не согласился напрямую, а легко спросил:»Это хлопотно? Забудь об этом».
Сказав это, он сдержался, темные глаза его сверкнули.
Линь Тан не мог не улыбнуться и почувствовать боль, когда увидел, что мужчина притворяется серьезным.
Она намеренно сказала:»Это довольно хлопотно».
Это действительно довольно хлопотно, но это нормально, поскольку у нее много свободного времени.
Выражение лица Гу Инчжоу было жестким»»
Вы зашли слишком далеко!
Поставь чашку, взял со стола печенье и съел его.
1 серьезно изменил тему.
«Это печенье хорошее! Вы купили его в грузовом здании?»
Линь Тан покачал головой:»Его никто другой не давал».
Кто-нибудь другой?
Гу Инчжоу заинтересовался этой риторикой и спросил:»Кто будет давать еду?»
«Тан Кайруй». Линь Тан развел руками и улыбнулся:»Я не знаю». почему он давал еду».
Она не знала, что Гу Инчжоу мог смутно догадаться об этом.
Глядя на растерянное лицо маленькой девочки, он вздохнул про себя.
Благодаря родителям за то, что они сделали ему довольно хорошее лицо, он смог взять маленькую девочку на руки, не задумываясь о интригах.
Съев один кусок, Гу Инчжоу больше к нему не прикасался.
Это подарок Тан Кайруи Тантангу на день рождения, давайте оставим его для маленькой девочки.
Линь Тан задумался:»Не хочешь есть?»
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 622: Действует в течение одной жизни. The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence