
The cruel system of beloved wife Глава 6: Серьезное промывание мозгов Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 6: Серьезное промывание мозгов 12-23 Глава 6: Серьезное промывание мозгов
Гудан вытер слюну и поднял лицо, чтобы посмотреть на Линь Тана.
«Маленькая тетя, пожалуйста, поешь быстро, и мы это почувствуем.»
Говоря это, он беспокоился, что его маленькая тетя невзлюбит его брата за грубость, поэтому он быстро вытер слюни на подбородке.
Услышав это, Линь Тан почувствовал горечь на сердце.
Ни один из детей, которых она видела в этом мире, не нуждался в том, чтобы взрослые уговаривали их хорошо питаться.
В наши дни трудно получить достаточно еды.
Линь Тану всегда нравились разумные дети.
С мягким сердцем в сердце она коснулась маленького личика Гудана и сказала с улыбкой:»Давай поедим вместе».
В своих детских воспоминаниях ее маленькая тетя всегда была холодной и жестокие люди.
Ее внезапная мягкость напугала двоих детей.
Лицо Гудана изменилось еще больше от шока.
«Маленькая тетя, мы не будем есть.»
Хотя она и сказала это, ее глаза смотрели прямо на фарфоровую миску.
Желание еды в его глазах заставляло людей грустить.
Видя, как разумный, смуглый и худой маленький племянник Линь Тан плачет, требуя еды, его сердце стало мягким.
Она подняла руку и коснулась кудрявой головы маленького парня.
«Я сыт. В этой миске 2 яйца. Я не могу их съесть. Мне нужна твоя помощь, чтобы их съесть.
Один человек, один глоток, открой рот..»
сказал Затем он зачерпнул полную ложку оранжево-желтого заварного крема и поднес ее ко рту.
Гудан поколебалась и взглянула на Мать Ли, заставляя себя повернуть голову в сторону.
«Мама, я только что съел миску рисовой каши, и теперь я сыт. Давай поделимся с ними яичным заварным кремом!» Линь Тан посмотрел на Мать Ли и помолился.
Мать Ли всегда предпочитала ее.
Глядя на милую и кокетливую внешность малышки, невозможно отказаться.
Кроме того, она не злобный старейшина, разве это не шутка?
Ли Сюли просто сказала детям с невозмутимым лицом:»Посмотрите, как добра к вам ваша маленькая тетя. Она помнит вас, даже если у нее вкусная еда.
Посмотрите, чья маленькая тетя тетя в деревне такая. Будьте щедры.
Люди должны быть благодарны. Если в будущем у вас будет вкусная еда, не забывайте свою маленькую тетю.
Когда вырастешь, ты также должен быть почтительным к своей маленькой тете.»
Ее семье не нравятся такие белоглазые волки.
Мать Ли сразу же заговорила об этом, заставив нескольких детей покраснеть и пошевелиться.
Как будто Линь Тан сделал что-то экстраординарное.
«Маленькая тетя, не волнуйся, когда я вырасту и заработаю достаточно денег, чтобы покупать тебе мясо.» Гудан, старший ребенок в семье Линь, был первым, кто выразил свою позицию.
Стинки вырос вместе с Гуданом и в 4 года был настолько невежественным, что не понимал, о чем говорят взрослые.
Он последовал за братом и крикнул:»Купи мяса для моей маленькой тети».
Линь Тан»»
Зачем ей, взрослой, ребенку покупать мясо для нее? Она его ест!
Всегда ли ваши родители в вашей памяти так воспитывали вашего племянника?
Линь Тан был настолько потрясен, что его пальцы, державшие чашу, дрожали.
Ее внешность привлекла внимание отца Линя и матери Ли, но она была дочерью, которую слишком легко трогать.
Двое стариков и одна теща прямо в лоб почувствовали горе за свою дочь.
Он втайне думал, что ему придется обучить еще нескольких детей, чтобы они в будущем были сыновними по отношению к своей маленькой тете.
Линь Тан, который еще не знал, что в будущем ему будут уделять особое внимание, передал ложку Гудану.
Он улыбнулся и сказал:»Гудан, ты мой брат, ты поделишься.
Гудан 1 облизнул губы и перекатил заварной крем из уголка рта в рот.
Он недоверчиво посмотрел на Линь Тана, указал на свой маленький нос и спросил:»Я, Я, Я Прихожу и делюсь?
Эта миска с заварным кремом принадлежит им?!
И именно он поделится ею?
В один момент маленькое тельце Гудана внезапно взорвалось беспрецедентное количество энергии. Гордость. Его лицо покраснело от радости.
Бабушка всегда делила еду дома.
Ему действительно досталась такая важная работа, даже его отец никогда ею не занимался.
Означает ли это, что он более могущественный, чем его отец?
Маленькая грудь Гудана 1 выделялась от волнения.
Глаза, которые он смотрел на Линь Тана, тоже стали счастливыми…
Линь Тан не знал, что он просто хотел выйти на еще одну прогулку, чтобы посмотреть, сможет ли он подобрать еще что-нибудь хорошее. Он небрежно передал тривиальное дело разделения яичного заварного крема между старшего Гудана, что заставило его так думать.
Думая о еде для своей семьи, Линь Тан почувствовал себя немного подавленным.
Он сказал Ли Сюли:»Мама, работа в батончик с яичницей по вечерам такой тяжелый, что приходится это компенсировать»..
«Что за яичница? Не жареный.»Ли Сюли покачала головой и отказалась.
«Кто не приходил сюда и не оставил тебе яйца? Тебе придется пополнить их после такого сильного кровотечения».
«Если твой брат и остальные жадные, они могут найти хорошие вещи сами по себе..
Неважно, что они подобрали, меня не волнует, даже если это съест один человек.
То, что вы собрали, нужно сохранить, чтобы вы могли есть медленно.»
Старшая невестка очень классная.
Вторая невестка так злится, что бросает все в свою комнату, а веки у нее такие мелкие.
Она не хочет, чтобы ее дочь страдала.
Линь Тан знала, что Мать Ли не могла вынести своего кокетства и терпела странность и неловкость в своем сердце. Она затянула рукава матери и молилась глазами.
«Мама, давай уволим несколько работ. Я обещал своим братьям.
Посмотри, какими худыми стали мои братья, мой отец и ты. Разве тебе не жаль меня? Мне плохо.»
«Это просто дикие яйца, которые и так белые. Просто притворись, что я не брал их сегодня, ладно?»
«Как давно ты не нюхал яиц?? Разве это может быть роскошью хотя бы раз?»
Глаза Ли Сюли покраснели, и она похлопала дочь по тыльной стороне руки.
«Ладно, окей, окей, окей, я обещаю тебе сегодня вечером яичницу.»
Какая маленькая девочка не хотела бы взять с собой всю вкусную еду в свой дом.
Ее дочь была настолько глупа, что ей удалось собрать несколько яиц, и ей пришлось поделиться ими с ее семья. Ешь.
Как такая девочка могла не чувствовать боли?!
«Уже поздно, пора переодеваться? Вернись в комнату и попроси маму переодеться. смени тебе повязку..
Ли Сюли повернулась лицом, вытерла уголки глаз и потянула Линь Тан обратно в свою комнату.
Линь Тан, которая хотела только охотиться за сокровищами,»»
Комната Линь Тана справа небольшая, но с хорошим освещением. Перед окном также посажено мармеладное дерево.
Перед окном стоит небольшой письменный стол, который выглядит очень старый и стоит рядом с односпальной кроватью. Старый шкаф, похожий на письменный стол.
На стене газеты, и он выглядит чистым.
Он не похож на сельский дом этой эпохи вообще.
Ли Сюли осторожно сняла белую ткань с головы дочери.
После тщательного осмотра кровотечения не было.
Все должно быть в порядке. если она снова поднимет его.
Линь Тан изначально боялась, что травма на моей голове заживет слишком быстро и будет обнаружена, но я не знал, что система достаточно умна, чтобы скрыть это.
Внутри выздоровели, но снаружи все еще больно!
Сделайте часовой перерыв в полдень.
После свистка члены съемочной группы приступили к работе.
Ли Сюли предупредила Линь Тана перед выходом.
«Тантан, травма на твоей голове все еще не зажила. Просто отдыхай дома и не позволяй матери волноваться.»
Линь Тан почувствовала себя кислой, глядя на худое тело своей матери.
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 6: Серьезное промывание мозгов The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence