The cruel system of beloved wife Глава 572: Любой, кто это увидит, скажет, что это идеальная пара! Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 572: Каждый, кто ее увидит, скажет, что это идеальная пара! 08-01 Глава 572: Каждый, кто это увидит, скажет, что это идеальная пара!
Гу Инчжоу заметил глаза маленькой девочки и обернулся.
«Почему ты так на меня смотришь?» — спросил он со смехом.
Он чувствовал раздражение только тогда, когда другие смотрели на него так, и он чувствовал себя счастливым только тогда, когда Тантанг смотрел на него так.
Линь Тан понятия не имел, что цель была помечена двойной меткой, и задал вопрос, который он хотел задать давным-давно.
«Вы представитель смешанной расы?» с любопытством спросила она.
На самом деле нос Чжоучжоу высокий и узкий, а лицо угловатое и красивое.
Если посмотреть на все его лицо, то можно увидеть резкую холодность, когда он не улыбается, а когда уголки его рта слегка приподняты, у него чистый и влажный темперамент традиционного красивого мужчины.
Он не похож на чистокровного китайца.
Гу Инчжоу вытер воду с лица и неожиданно ответил:»Забудь об этом».
Я слышал, что его прапрадедушка женился на иностранной аристократке, и несколько его братьев были действительно из Китая. Мужчины все выглядят по-разному, особенно глаза и носы.
Линь Тан не задавал дальнейших вопросов.
Задумавшись о чем-то, мои глаза свернулись в полумесяцы.
Гу Инчжоу посмотрел на маленькую девочку с милой улыбкой на лице и спросил:»О чем ты думаешь?»
Линь Тан понял, что задумался слишком далеко, и отказался от своих мыслей..
Он откашлялся и сказал:»Ничего».
Линь Чжичэн взял чайник домой и наполнил его водой. Когда он вернулся, он увидел дома свою тетю и будущего дядю.
На столе много книг.
Его глаза были переполнены экстазом, и он подпрыгнул от волнения.
«Тетя, тетя, это книги нашей бригады?»
За Линь Чжичэном следовали дети из деревни.
Глаза детей прояснились, когда они увидели книги на столе.
«Сестра Тантан, что это за книги?» Сяохуа с нетерпением ждал этого.
Линь Тан потерла короткие грубые волосы Сяохуа и кивнула, подтверждая свою догадку.
«Да, они все ваши.»
Группа детей громко рассмеялась, когда они поняли это правильно.
Смех, хихиканье, эй, эй, эй, это немного странно, радость от сердца трогает.
Линь Тан посмотрел на счастливые улыбающиеся лица маленьких ребят и тепло сказал:»В этих книгах есть словари. Сначала вам следует научиться их читать. Когда вы узнаете больше слов, вы сможете читать эти книги. Давайте сначала прочитаем книжки с картинками».
Сяохуа и остальные послушно кивнули.
Прикоснувшись к книге на столе, ее лицо покраснело от радости.
«Спасибо, сестра Тангтанг, пойдем и расскажем другим хорошие новости».
Он убежал, как будто ветер утих.
Линь Чжичэн посмотрел на спины своих друзей, которые не проявили ни малейшего колебания, и скривил губы.
Я почувствовал себя хе-хе.
«Почему ты не помнишь меня сейчас, хотя обычно ты очень амбициозен и невысок?»
Я знал, что эти братья были здесь, чтобы увидеть мою маленькую тетю.
Любые разговоры о его сопровождении — ложь.
Линь Тан похлопал Линь Чжичэна по голове и сказал с улыбкой:»Почему вы, ребята, такие надутые? Почему бы вам не быть более щедрыми? Сяохуа и они рады, что у бригады есть книги. Вы должны знать, что не у всех есть преимущество иметь книгу для чтения. Точно так же, как когда ей посчастливилось получить потрепанную книгу, она была так счастлива, какой бы грязной или гнилой она ни была. это было. Линь Чжичэн почесал голову и улыбнулся. «Я просто говорю, что я не злюсь.» Он не скупой человек! «Я знаю, что вы щедры.» Линь Тан сказал с улыбкой:»Иди и вымой руки. Там булочки». Взгляд Линь Чжичэна упал точно на сумку, в которой находились булочки и сглотнул слюну. Подошел к крану и вымыл руки. «Маленькая тетя, могу я принести немного Ниуниу и остальным?» Линь Тан1 сказал, моя руки:»Да, но ты должен следить за их мытьем». Линь Чжичэн сжал кулак и ударил себя в грудь. «Не волнуйтесь, я буду присматривать за своими младшими братьями и сестрами.» Сказав это, он взял несколько паровых булочек и выбежал из дома. Гу Инчжоу складывал большие книги сбоку и клал меньшие внизу. Спросите мнение Линь Тана после уборки. «Что делать с этими книгами?» Линь Тан увидел, что книжные полки во дворе исчезли, и догадался, что его семья могла отправить их в библиотеку, и сказал:»Я планирую отправить их в библиотеку». машиностроительный завод. Это нормально?» Есть ли у директора Фабрики 1 еще время позаботиться о своих разных вещах?! «Пока все в порядке», — ответил Гу Инчжоу. Он подошел к двери с книгой:»Давай, я помогу тебе ее достать». Там было много книг, и было 2 большие пачки книг, которые Гу Инчжоу получил. Линь Тан собирался взять один сверток, прежде чем протянул руку и был остановлен мужчиной. «Не прикасайся ко мне». Они вдвоем шли в библиотеку, когда встретили Тан Кайруи, который собирался на фабрику по производству соусов. «Что ты делаешь? Ты получил книгу?»-удивленно сказал Тан Кайруй. Разве я не говорил вчера, что собираюсь купить книги? Прошла всего одна ночь, а их так много. Он начал беспокоиться, что библиотека бригады недостаточно велика. Линь Тан улыбнулся и сказал:»На данный момент достаточно видеть партию книг, поступающих одну за другой». Глаза Тан Кайруи потряслись, когда он посмотрел на улыбку на ее лицо. 1 клик. Он быстро нахмурился. «Хватит. Боюсь, я не смогу увидеть эти вещи», — пошутил он. Боясь остаться в стороне, Гу Инчжоу и Тан Кайруй взяли на себя инициативу и сказали:»Извините, товарищ Гу». На его лице была вежливая улыбка, но его глаза были такими же спокойна, как чистая вода. Видимо, это была всего лишь поверхностная вежливость. Если бы маленькую розу, о которой он заботился, сорвал кто-то другой, он не смог бы хорошо относиться к человеку, собирающему цветы. Внешний вид создан лишь для того, чтобы не смущать розу в моем сердце. Гу Инчжоу был спокоен и собран, его взгляд ни разу не изменился. «Дела Тантана никогда не доставляют хлопот», — его голос был спокоен, и он посмотрел на Линь Тана нежными глазами. Линь Тан встретился взглядом с Гу Инчжоу и улыбнулся. Любой, кто посмотрит на них двоих, смотрящих друг на друга, скажет, что они идеальная пара. Горечь, мелькнувшая на лице Тан Кайруи, мгновенно исчезла. Сделайте шаг вперед и возьмите у Гу Инчжоу связку книг. «Это деревенское дело, и у меня нет причин делать это с вами». Гу Инчжоу не отказался, когда услышал, что он сказал. Они втроем пошли в библиотеку вместе. Линь Тан посмотрел на Тан Кайруи на дороге. «Тан Сяоруй, хочешь пойти в библиотеку?» По сравнению с библиотекой на фабрике по производству соусов, библиотека определенно удобнее. Читать особо нечего, все чисто. 1 Большинство людей хотели бы прийти в библиотеку. Тан Кайруй понятия не имел об этом. «Я не хочу». Линь Тан удивленно сказал:»Почему ты не думаешь, что работа в библиотеке лучше, чем на фабрике соусов?» Тан Кайруй здесь, я мысленно покачал головой. Если он уйдет с фабрики по производству соусов, кто возьмет на себя его работу? Можно ли передать его образованной молодежи? Будут ли люди в бригаде чувствовать себя в безопасности, передавая его образованной молодежи, которая приехала сюда совсем недавно? Ни в коем случае. Тогда Линь Сяотангу придется найти способ решить эту проблему. Забудьте об этом, он все равно к этому привык. У занятости также есть свои преимущества, например, отсутствие времени думать. «Не думаю, что я привык к этому на фабрике соусов», — сказал Тан Кайруй с естественным выражением лица. Он даже с улыбкой выглядел очень довольным работой на фабрике по производству соусов. Линь Тан был озадачен, но выразил уважение:»Ну, это нормально, если ты считаешь, что это хорошо». Во время разговора в библиотеку пришли три человека. В это время у двери установлен большой вертикальный деревянный знак. На нем написаны слова»Библиотека бригады Шуаншань». Выглядит вполне формально. Автор: Nanfei YikeЧитать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 572: Любой, кто это увидит, скажет, что это идеальная пара! The cruel system of beloved wife
Перевод: Artificial_IntelligenceThe cruel system of beloved wife Глава 572: Любой, кто это увидит, скажет, что это идеальная пара! Жестокая Система любимой Жены — Ранобэ Новелла читать Онлайн
