наверх
Редактор
< >
Жестокая Система любимой Жены Глава 221: Стою в очереди за собачьим кормом.

The cruel system of beloved wife Глава 221: Стою в очереди за собачьим кормом. Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ

Глава 221: Поедание собачьего корма на станции Пай Пай 03-10 Глава 221: Поедание собачьего корма на станции Пай Пай

Нин Синьжоу подняла пальцы и сказала:»Подумай об этом, почему бы и нет» ты хочешь, чтобы я сделал это с момента рождения двух малышей?» Я никогда не разлучался с ними».

То же самое касается Циншаня.

С тех пор, как она пришла в семью Линь, они никогда не разлучались так надолго.

Как она могла не хотеть?

Услышав это, Линь Тан почувствовал в своем сердце чувство вины.

Она просто не тот человек, который может заставить пары расстаться.

В моем сознании даже возникла яркая картина.

На экране

Старший брат зовет жену слева от нее, а невестка справа протягивает руку.

Линь, Королева-мать и Тан оказались между двумя любовниками.

Держа в руке черный кнут с зазубринами, он хлестал любого, кто переступал черту. Он был извращен, как извращенец.

Этот образ мелькнул у него в голове. Линь Тан почувствовал отвращение к» Эх… Послышался звук озноба.

Черт возьми!

О чем она думает?

Какой грех!!

Он похлопал себя по лицу и сумел прийти в сознание.

Линь Тан сжал кулаки и серьезно сказал

«Невестка, не волнуйся, я планирую через некоторое время купить велосипед для нашей семьи, и тогда ты сможешь идти». каждый день дома.»

Очень неудобно не иметь велосипеда.

Нин Синь тихо сказала»Ах» и нерешительно:»Купи велосипед? Разве ты только что не купила радио для дома?

Если мы купим еще один велосипед, наша семья будет слишком заметной»..?»

Представьте, что почти в каждом доме в деревне даже еды не хватает. Если у вас дома есть радио и есть велосипед, не причинит ли это людям смертельную боль?

Линь Тан подумал об этом и так и подумал.

Но она не робкая.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она вернулась, чтобы жить новой жизнью только для того, чтобы заставить своих родственников жить хорошей жизнью, чтобы компенсировать тот факт, что сын в ее предыдущей жизни хотел поддержать ее, но отказался отдать ее ей.

«Даже если это привлекательный велосипед, мне все равно придется его купить!»

«Невестка и старший брат не могут оставаться разлученными навсегда, иначе мой старший брат будет винить меня как девочку, — Линь Тан узко моргнул.

Нин Синьжоу слегка ущипнула невестку красными ушами.

«Тангтанг, ничего не говори», — кокетливо сказала она.

Камуфляжная жидкость на лице Бан Нин Синьжоу больше не наносилась.

Ее лицо белее и нежнее, чем у незамужней девушки.

Женская фигура элегантна, стройна и изящна на фоне оранжево-красного заката.

Линь Тан потряс руку своей невестки, словно умоляя о пощаде, и сказал с улыбкой:»О нет, я больше ничего не скажу».

Пока он говорил, он повернулся к Пеппи и сказал:»Я расскажу своему старшему брату и невестке, когда вернусь». Я совсем по нему не скучаю».

Румянец из ушей Нин Синьжоу достиг ее шея.

Я просто хочу сменить тему.

Она почувствовала себя беспомощной и постучала Тантанга по лбу.

Сделав вид, что вздохнул, он с сожалением сказал:»Изначально я хотел сделать для тебя Браги, но, похоже, ты больше этого не хочешь».

Красивые глаза Линь Тана расширились от удивления..

Положить голову на плечо моей невестки — это как человеческий кулон.

«Нет-нет, невестка, я ничего не скажу! Я очень хочу Браги», — голос маленькой девочки был мягким и кокетливым.

Сердце Нин Синь почти растаяло, когда она потерла голову Линь Тана.

Компрометация заняла всего несколько секунд.

«Хорошо, хорошо, я сделаю вас двоих, достаточно, чтобы надеть», — ее тон был полон любви.

Линь Тан выпрямился, его брови изогнулись небольшими полумесяцами:»Невестка такая добрая.»

Линь Сяоцзин прикрыла рот рукой и усмехнулась с оттенком зависти в глазах.

Было бы здорово, если бы у нее были такие близкие отношения со своей невесткой.

1 разговаривал по дороге, и вскоре 3 человека увидели въезд в деревню.

1 высокая фигура стояла под деревом и смотрела в сторону дороги.

Видно было 3 человека. Знакомая фигура мужчины в глазах загорелась, ветер подул ему под ноги, и он чуть не наехал.

«Невестка!!.

Голос Линь Циншаня был спокоен и полон тоски.

Нин Синьжоу со счастливым выражением лица подбежала к мужчине.

«Циншань, я вернулся..

Она не разлучалась с Циншань с тех пор, как они поженились. Она к этому не привыкла.

Линь Циншань со страстью в глазах смотрел на элегантное лицо женщины. Он держал Нин Синьжоу за руку. Я не мог не напрячься.

Он наклонился вперед и прошептал:»Невестка, я скучаю по тебе»..

Лицо Нин Синьжоу покраснело.

Нефритово-белое лицо было прекрасным, как румяна.

Глаза Линь Циншаня почти выпрямились.

«Хихик»

Внезапно из ушей пары послышались два милых смеха.

Оба человека отреагировали мгновенно.

Лицо Линь Циншаня слегка покраснело, а его тон старался оставаться спокойным.

«Тантан и Сяоцзин тоже вернулись.»

Линь Тан и Линь Сяоцзин стояли в ряд сзади и ели собачий корм.

Линь Тан подмигнул Линь Циншаню, услышав, что он сказал.

«Брат, просто подумай, что нас с сестрой Сяоцзин не существует!»

«Вы с невесткой уходите медленно, и мы уйдем с дороги первыми».

Чем вы занимаетесь в эти дни? Не то чтобы мне даже хотелось наблюдать за волнением моей семьи.

Это искажение человеческой природы или потеря нравственности?

После того, как Линь Тан закончил говорить, он потянул Линь Сяоцзин и сразу же убежал.

Через некоторое время он исчез на глазах у Линь Циншаня и Нин Синьжоу.

Давайте не будем упоминать, насколько милой и отвратительной стала молодая пара позже.

Когда они прибыли в деревню, Линь Тан и Линь Сяоцзин вернулись в свои дома.

Придя домой, я обнаружил, что дома никого нет.

У них двоих не было другого выбора, кроме как оставить вещи, которые они принесли, и вместе пойти на деревенское поле для сушки зерна.

Полгода сбора урожая пшеницы — самое счастливое время для членов команды роста, а также самый напряженный и утомительный период в году.

Последние полмесяца все в деревне были очень заняты.

Члены производственной бригады должны резать, связывать, загружать, разгружать и измельчать пшеницу и т. д. Даже детям поручают разносить чай и собирать пшеницу.

Косить и связывать пшеницу было утомительно на целый день, у меня болела спина и ноги так болели, что некоторые даже не могли выпрямить спину.

Шуаншаньская бригада не имела транспортных средств, поэтому полагалась на повозку с волами или исключительно на рабочую силу.

Кусок пшеницы один за другим срезали и приносили на поле для сушки.

После того, как положите его ровно, используйте каменный каток, чтобы покатать его взад и вперед для обмолота.

Погода в эти дни была очень хорошей, и пшеница на сушильном поле сушилась уже несколько дней.

Когда Линь Тан и Линь Сяоцзин прибыли на поле для сушки зерна, они увидели счастливые улыбающиеся лица членов бригады.

Большая куча пшеницы стоит холмом на высыхающем поле, и люди чувствуют себя счастливыми, просто глядя на нее.

Некоторые участники отдыхали под навесами или в тени стогов пшеницы, а дети бегали и играли.

Радость урожая у всех на лицах.

«В этом году хороший урожай!»

«Да, эти колосья пшеницы совсем не сухие.»

«Посмотрев на это, возможно, мы все сможем съесть лапшу из чистой пшеницы еще несколько раз..

«Я просто хочу съесть пельмени со свининой. В последний раз, когда Лин 2 ел их, вся моя семья была очень голодна..

Группа участников, которые вилами переворачивали зерновую ферму, разговаривали, будучи занятыми.

Одна сторона переворачивает зерно, а другая поднимает зерно.

Сегодня были какие-то люди. Ветер.

Линь Лу и группа других ветеранов держали деревянные мельницы на веяющем поле.

Опытные фермеры махали руками. руки быстро, точно и изящно.

Линь Лу перенес свое радио на поле для сушки зерна, и тяжелая работа в прошлом стала легче.

Люди время от времени приходили послушать радио, чтобы

Линь Тан пошел на поле для сушки зерна. Взял горсть пшеницы, которая была пухлой и круглой.

Линь Сяоцзин присел на корточки на кровати и был потрясен:»Пшеница Тантана растет. очень хорошо в этом году..

На удивление хорошо!

Линь Тан не удивился:»Это действительно хорошо..

Две молодые и красивые девушки 1 пришли в Шайгучан. Это видели все члены бригады.

«Тантан и Сяоцзин вернулись!»Женщина из бригады радостно сказала.

Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 221: Стою в очереди за собачьим кормом. The cruel system of beloved wife

Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence

The cruel system of beloved wife Глава 221: Стою в очереди за собачьим кормом. Жестокая Система любимой Жены — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Жестокая Система любимой Жены

Скачать "Жестокая Система любимой Жены" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*