The cruel system of beloved wife Глава 190: Гу Инчжоу, ты действительно многообещающий! Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 190: Гу Инчжоу, ты очень многообещающий! 02-26 Глава 190: Гу Инчжоу, ты очень многообещающий!
Поговорив некоторое время, они двое рассмеялись и вошли на фабрику.
В нескольких шагах они также стали предметом разговоров среди других.
Ся Юньсю редко видела девушку, которая нравилась Гу Инчжоу, поэтому она еще дважды взглянула на Линь Тана.
Цк.
Я не знаю, как этот злой человек Гу Инчжоу обманул маленькую девочку.
Она красивая. Почему у девушки не такие красивые глаза?
Как жаль, как жаль!
Гу Инчжоу — зверь.
Ты очень хорошо ешь молодую траву, как старая корова!
Он посмотрел в ту сторону, откуда Линь Тан и они двое ушли, и молча пожаловался.
Гу Инчжоу долго смотрел на своего друга.
Видя, как Ся Юньсю долгое время смотрел на спину товарища Линь Тана, не отводя взгляда, его слегка приподнятые уголки рта сгладились, а глаза стали немного холодными.
Даже Ся Юньсю считали одержимым сексом.
«У тебя есть жена», — Гу Инчжоу нахмурился и холодно сказал.
Так что не смотри на других девушек..
Товарищ Линь смотрит на вас свысока!
Ся Юньсю»У меня есть жена, тебе нужно об этом поговорить?
«Что плохого в том, что у меня есть жена?» — подумал он.
На лице Гу Инчжоу отразилось презрение, как будто ты такой подонок.
«Что ты сказал? Ты, старик, женатый много лет, разве твое лицо не горит, когда ты смотришь на эту маленькую девочку?»
Сказав это, ты глянула на него слабым взглядом. Трудно сказать достаточно.
Ся Юньсю»?»
Почему его лицо горит?
А что значит быть стариком, женатым уже много лет?
Почему он уже старик, когда ему исполнилось 3 года?
Ся Юньсю долго думала, вдруг улыбнулась и сказала:»Я знаю, что ты завидуешь мне».
«Ты завидуешь, что у меня есть жена и дети, а ты все еще одиночка».
Сказав это, он твердо кивнул:»Ну, это жизнь. Боюсь, тебе трудно наслаждаться таким благословением с ядовитым ртом».
Подумав об этом, глядя на Гу Инчжоу, глаза потемнели. Некоторое сочувствие.
Какой смысл быть красивым?
Уголки рта Гу Инчжоу дернулись.
Я никогда не видел такого бесстыдного человека.
«Чему я тебе завидую?» Он усмехнулся с неизвестным смыслом.
«Я завидую тебе за то, что ты стар? Я завидую тебе за то, что ты не принимаешь душ? Или я завидую тому, что твои вонючие ноги могут убивать людей?»
Но слова, сказанные лицом, как красивые, как бессмертные, не такие ядовитые..
Ся Юньсю была так зла, что ее лицо потемнело.
Затем он рассмеялся от гнева.
«Ты действительно многообещающий»
Для маленькой девочки ты действительно сделал это.
Ся Юньсю сделал паузу, когда сказал, что не знает, как его описать..
Гу Инчжоу слегка улыбнулся:»Не так хорошо, как брат Ся».
Никаких потерь.
Ся Юньсю»не похвалил тебя!
Однако.
Он улыбнулся, подмигнул и сказал:»Эта девушка не старая, верно?»
«Боюсь, тебе придется подождать».
Сказав это, Ся Юньсю цокнул языком.
«Я не ожидал, что твоему мальчику это понравится. У тебя здравый смысл.»
Только после встречи с этой маленькой девочкой он понял, почему этот человек смотрел свысока на этого человека и того человека в прошлом. Это соответствовало вкусам других людей.
К счастью, он все еще думал, что Гу Инчжоу был бесстыдным человеком. Да.
Верно.
Я не ожидал, что этот парень будет красивее, чем кто-либо другой.
Поверхностно!
Бесстыдник!
Гу Инчжоу, услышав это, как он мог не знать, что Ся Юньсю неправильно понял.
Мужчина дернул ртом, и его глаза были возмутительными.
Он влюбился в товарища Линя?
Вы шутите?
Эта маленькая девочка еще даже не взрослая, он такой зверь?
Он — трижды мысленно спросил Гу Инчжоу, не нахмурившись, и без колебаний сказал:»Мозг — это болезнь.
Ся Юньсю была в замешательстве:»А?.
Гу Инчжоу покачал головой, как будто ничего не понимая. Благодаря своему длинному телу и прямым бровям он был так же красив, как благородный человек из аристократической семьи.
Его слова были ядовиты.
«Эта штука на твоей шее настолько пуста, что осталась только вода, верно?.
«В конце концов, вы еще и руководитель транспортной команды. Если у вас есть время, читайте больше книг и перестаньте думать целый день.»
Сказав это, Гу Инчжоу со слабой улыбкой на лице послал кого-то переместить машину.
Звук скрежета зубов Ся Юньсю был похож на скрежет зубов.
«Гу Инчжоу!» Он говорил слово за словом.
Не думайте, что он не расслышал основной смысл слов Гу Инчжоу, говорящих, что его мозг затоплен.
«Я надеюсь, что ты никогда не умрешь». вот, открой рот.»Ся Юньсю пробормотал тихим голосом.
Этот тип человека, чей рот выглядит так, будто он испачкан красной короной журавля, должен быть сиротой!.
Когда Линь Тан прибыл в офис, все в офисе был там.
Как только она вошла, раздался взрыв аплодисментов.
Линь Тан был ошеломлен:»Это?.»
Совершенно неожиданно!
Директор Ду Сяоцзюань показала удовлетворенную улыбку на лице:»Отпразднуйте свою статью: отправьте ее!
Он взглянул на Линь Тана и сказал:»Это хорошо. Ты действительно подходишь для рекламной работы»..
У нее действительно хороший вкус.
Это она говорит о проницательном взгляде.
Прежде чем Линь Тан успел что-то сказать, Ян Ду налил ей чашку чая.
Улыбаюсь, как старая хризантема.
«Как и ожидалось от товарища Линя, он выдающийся».
«Ваша случайная статья привлекла внимание не только нашего округа, но и вашей бригады!»
«Было бы здорово, если бы однажды вы подписали название нашей фабрики. Тогда репутация нашей фабрики стала бы еще выше.»
Чем выше репутация фабрики, тем больше выгода.
У них много преимуществ.
Ван Вэнь и другие тоже пришли в себя и посмотрели на Линь Тана яркими глазами.
Товарищ Ян прав.
Товарищ Линь с их радиостанции. Присутствие товарища Линя в газете приравнивается к их присутствию в газете.
Да, верно.
Затем глаза нескольких человек посмотрели на Линь Тана с возрастающей интенсивностью.
Линь Тан погладил лоб и беспомощно улыбнулся:»Я собираюсь отправить статью. Но не знаю, смогу ли я ее пройти».
Она думала о том, чтобы написать проблема и раньше, но она не подумала об этом.
Ду Сяоцзюань улыбнулся:»Все в порядке, если ты не сможешь пройти его после первой попытки».
Ван Вэнь взволнованно хлопнул ладонями и громко рассмеялся:»Товарищ Линь полон решимости».
Ян Ду Е очень доверяет Линь Тану:»Я также думаю, что товарищ Линь сможет это сделать.»
Даже губы молчаливого Дин И изогнулись в небольшую дугу:»Товарищ Линь великолепен!.»
Когда Чжоу Пэйю увидела, что все ее коллеги занимаются сексом, она почувствовала, что все остальные были пьяны, а я остался один.
Однако.
Линь Тан действительно спокойна. хорошо, конечно лучше, чем она. Все еще не хватает 1 звезды.
Преимущества публикации рукописи Линь Тан не составили даже 1 звезды.
Видя ее способности в этой области, Ду Сяоцзюань передала рекламная работа на фабрике. Это было в ее руках.
Эти 78 плохих дел больше никогда не проходили через руки Линь Тана.
Линь Тан действительно стал офисным работником.
Время шло медленно. Вскоре наступил полдень.
Цинь Суцин подошел, чтобы найти Линь Тана, и они вдвоем пошли в столовую.
Это все еще был знакомый второй этаж.
Это все еще была витрина с тушеной свининой..
Толстая тетя сразу улыбнулась, увидев двух маленьких девочек.
«Хочешь попробовать тушеную свинину с соленые огурцы сегодня?.
Цинь Суцин был очень уверен в мастерстве толстой тети и кивнул:»Я хочу это».
Линь Тан последовал:»Я тоже возьму один».»
«Эй!»Отреагировала толстая тётя.
Подает еду двум маленьким девочкам.
Она небрежно сказала:»Я не знаю, придет ли в столовую товарищ, который доставил машину. Если да, у меня руки точно не дрожат, пусть увидят энтузиазм нашей фабрики Главы 1..
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 190: Гу Инчжоу, ты действительно многообещающий! The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence
