
The cruel system of beloved wife Глава 132: Ты дьявол? Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 132: Ты дьявол? 01-29 Глава 132: Ты дьявол?
«Эти туфли так легко носить!»
Мне не терпится надеть их прямо сейчас, чтобы похвастаться.
Его дочь купила это для него.
Если вы его изнашиваете, вы снова сможете выделиться.
Линь Цинму вытер ноги и надел туфли.
«Не говоря уже о том, что одежда отличается от тканевой обуви».
Посмотрите на это маленькое выражение.
Когда Линь Циншуй увидел, что они все носят это, сдержанность, которую он хотел сохранить, внезапно разлетелась на куски.
Я надел его, когда сел.
Линь Тану было грустно видеть своих отца и братьев счастливыми.
Это всего лишь пара туфель Jiefang
Для моей семьи так душераздирающе так легко удовлетвориться.
«Если тебе это нравится, просто подожди до китайского Нового года, и я куплю тебе двойные стеганые вещи», — серьезно пообещала она с опухшим лицом.
Линь Лу улыбнулся с морщинами по всему лицу.
Он сказал тепло в сердце
«Глупая девчонка, тебе нелегко зарабатывать деньги, копить их или отдавать себе.
Эти туфли Цзефан очень хороши. На эти пары обуви потрачена вся твоя зарплата, верно?
Если твоя мама узнает, она обязательно тебе расскажет..
Я позже скажу невестке, что потом компенсирую деньги.
Линь Тан молчал.
Нет никакой возможности сбежать
Линь Цинму почувствовал себя огорченным, когда увидел, что его сестра поникла.
«Сестра, не бойся, если твоя мать будет жаловаться на твоего брата, он поможет тебе.
Линь Циншуй дважды саркастически усмехнулся:»Вы уверены, что ваша помощь будет полезна?.
Может быть, мама подумает, что он заботится о вещах Тантана, и подарит ему любовную метлу.
Линь Цинму»» действительно бесполезна!
Линь Циншань потер его Он потер Линь Тан заплел косы и спокойно сказал:»Все в порядке, братья, просто дайте своей матери деньги, и она ничего не скажет..
Линь Лу увидел несколько паршивцев, полностью игнорирующих себя как его отца.
Он разозлился.
Он упал, потеряв только один мозг.
От Линь Циншаня, Линь Циншуя, а затем до Линь Цинму, никто не остался позади.
Яркая интерпретация отцовской любви, глубокой, тяжелой и беспристрастной.
«Ублюдок, куда ты меня поместил, мой отец?»
Нужно ли им говорить с ними, если он здесь?
Линь Тан не обратил внимания, и трое его братьев были избиты.
Маленькая девочка на мгновение была ошеломлена и не смогла сдержать смех.
Мрачный папа тоже милый.
Столкнувшись с обиженными взглядами трех своих братьев, Линь Тан мгновенно подавил улыбку в глазах.
1 серьезно изменил тему.
«Папа, давай продолжим смотреть.»
Линь Тан утешающе посмотрел на своих братьев и достал другие вещи из сумки.
Когда вытащили 5 тарелок и 1 миску, глаза Линь Лу и остальных выпрямились.
Йохо совсем новый.
Это выглядит гораздо элегантнее, чем треснувшая посуда дома.
Боюсь, только люди в городе могут позволить себе такой блеск и фактуру.
«Почему ты купил посуду и миски? Миски дома все еще можно использовать», — сказал Линь Лу.
Пока он говорил, его рука осторожно коснулась красного узора на блюде.
Судя по выражению, мне это явно нравится.
Моя жена точно будет скучать по этой штуке.
«Все миски дома треснуты!
У нас даже нет больше одной миски, так что это избавляет нас от необходимости готовить еще несколько.
Это все. Если моей матери не нужен бракованный товар, она может попросить тетю в деревне, всегда найдется тот, кто захочет», — сказал Линь Тан.
Но она чувствовала, что мать не захочет ее отпускать.
Линь Лу потерял дар речи, услышав, что сказала его дочь.
Линь Цинму взяла миску и посмотрела на нее: она была совершенно новой.
На дне чаши имеется ярко-красная треугольная отметка со словом»дефект».
«Это действительно бракованный товар».
Линь Тан мило закатил глаза:»Брат 3, разве ты не заметил, что твоя обувь тоже бракованная?»
«Я действительно не обратил на это внимания», — ответил Линь Цинму.
Линь Циншуй, сидевший на маленьком табурете, поднял ноги и внимательно осмотрел туфли на своих ногах. Такие же следы были замечены на подошвах ног.
«Говорят, что это бракованный продукт, но я не вижу каких-либо серьезных проблем», — сказал он.
Линь Тан кивнул.
Эти недостатки на самом деле пустяки.
Думая о другом мире, где фальшивки появлялись одна за другой, чтобы выдать себя за низшие, она еще больше влюбилась в подлинность и простоту этой эпохи.
Эта эпоха бедна и несчастна.
Но люди придерживаются чистой прибыли.
Обманывают редко, но трудно понять, как обмануть людей, если они искренне обращаются с людьми.
Придерживайтесь чистой прибыли и смотрите в будущее.
Будущим поколениям будет трудно представить, что китайцы в это время будут такими искренними и милыми.
Посмотрев на бракованную продукцию, полученную от кооператива снабжения и сбыта, Линь Тан открыл последнюю и самую большую упаковку.
Все в этой сумке было получено путем входа в систему или обмена баллов.
Линь Лу 1 был еще более потрясен, когда увидел, что внутри было много еды и мяса, чем когда он увидел туфли Цзефана.
«Где ты взял эту еду, Тантанг?» Он сказал с нервным выражением лица:»Ты же не собираешься на черный рынок, не так ли?»
Выражения на лицах трех братьев Линь Циншаня Радость угасла, и все они нахмурились и посмотрели на Линь Тана.
Моя сестра не такая уж храбрая, да?
Линь Лу и трое его сыновей до сих пор не получили никаких признаний.
Ли Сюли вышла из кухни с миской лапши.
«Тангтанг, еда готова. Поторопитесь и доедайте ее первой, если вам есть что еще сказать.»Она принесла рис Линь Тану и с любовью сказала.
Тесто не такое белое и немного желтое.
На нем вложено яйцо, на нем плавает немного масла., там кусочки картофеля и маленькие зеленые овощи. Для украшения.
Приятно пахнет, когда смотришь.
«Спасибо, мама!.
Линь Тан действительно был голоден и почувствовал аромат в миске, и его желудок тихо заурчал.
Ли Сюли была ближе всего к ней, и она отчетливо слышала»бульканье».
Мне так жаль мою дочь.
Он напомнил мне:»Ешь быстро, я не знаю, вернусь ли я после еды..
«Я скучаю по маме!»Кокетливо сказала Линь Тан.
Сердце Ли Сюли почти растаяло, слушая нежный и мягкий голос дочери.
Она не могла сказать ни единого слова обиды.
«Ладно-ладно, мама, если ты больше ничего не говоришь, просто съешь это быстро..
Линь Тан догадался, что его родители еще не поели, так почему у него хватило наглости поесть первым и наблюдать, как его семья умирает от голода.
Он достал из стола несколько больших яблок мешок.
Один человек запихнул одно.
«Здесь яблоки. Съешьте их первыми, чтобы набить желудок..
Линь Лу и другие восприняли это безучастно.
Ли Сюли устроила свою дочь, и теперь у нее есть время посмотреть на вещи, которые привез Линь Тан.
Похоже, у меня колотится сердце.
«Почему так много всего?»
Линь Цинму увидел, что его сестра занята поеданием лапши, и объяснил матери Ли.
Услышав это, Ли Сюли открыла рот и хотела убедить Линь Тана не тратить деньги так щедро.
Когда я увидел, как моя дочь ест, я проглотил слова, слетевшие с моих губ.
Следующая 1 секунда.
Он протянул руку и взял яблоки у Линь Лу и трех его сыновей.
«Мы скоро поедим. Давайте сначала уберем яблоки», — бесстрастно сказала Ли Сюли.
Сколько стоит яблоко такого размера?
Просто разделите его на одного человека и один лепесток.
Жена Линь Лу — дьявол?
Является ли мать трех братьев Линь Циншаня дьяволом?
Трое отца и сына в экстазе уставились на яблоко.
Прежде чем она смогла оправиться от шока потери Apple, Ли Сюли снова заметила туфли на их ногах.
«Быстро сними обувь.»
«Не отправляйтесь в округ и не носите его дома в непринужденной обстановке»..
Линь Лу все еще планирует выйти и похвастаться.»
«Мне это не нужно, верно?»Он обсуждал.
Ли Сюли вообще не проявил никакого особого отношения и сказал с невозмутимым выражением лица:»Почему бы тебе не использовать его? Вам также следует быстро его снять..
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 132: Ты дьявол? The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence