
The cruel system of beloved wife Глава 116: Одурачить, родив дочь Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ
Глава 116: Дурак, чтобы родить дочь 01-22 Глава 116: Дурак, чтобы родить дочь
Гудан только вчера вечером услышала, как Нин Синьжоу говорила о Фестивале лодок-драконов, и знала, что это произойдет еще понадобится несколько дней.
Лицо мальчика внезапно вытянулось.
В доме больше не оживленно, когда моей маленькой тети нет дома.
Я не улыбаюсь каждый день и не разговариваю целыми днями. Даже мой отец поник.
Даже еда дома не такая уж хорошая.
«Увы!» Гудан вздохнул.
Стинки взглянул на своего брата и вздохнул:»Ага»
Ниуниу и Хуто рядом с ним увидели это и захотели подражать ему.
Прежде чем она успела даже вздохнуть, Ли Сюли погладила лидера Гуданя по голове.
«О чем ты вздыхаешь? Ты испортил все свои блага.
Поторопись и поешь. Ты еще ребенок. Тебе придется научиться тому, что старик делает целый день.
Нюню и Ху Тоу подавили вздох, дошедший до его рта, но он подавился слюной, льющейся из горла, и сильно закашлялся.
«Кхе-кхе-кхе»
Двое малышей кашляли и кашляли в унисон, их лица покраснели.
Чжоу Мэй быстро шагнула вперед, чтобы помочь похлопать ее по спине.
«О, все в порядке. Ребята, я подавлюсь вами, пытающимися подражать мне.
Почему вы такие глупые и в точности похожие на своего отца?»
Ху Тоу неудовлетворенно сказал:»Я такой же, как папа, а Нюниу такой же, как ты».
Это определенно то, что сказал его отец.
То, что сказала Чжоу Мэй»», верно.
Вы и ваш отец были посланы Богом, чтобы разозлить меня.
Ниуниу? Пусть ей будет хорошо.
Однако.
Всего через секунду после того, как Чжоу Мэй закончила восхвалять ее в глубине души, ее собственная дочь ударила ее по лицу.
Ню Ню и Линь Циншуй надулись, когда их брат сказал, что она такая же, как ее мать.
«Нюниу такой же, как папа», — сказала маленькая девочка обиженным голосом.
Я чувствую полное отторжение, когда говорю брату, что похожа на свою мать.
Чжоу Мэй»?»
Линь Циншуй была такой милой, что ее дочь взяла Нюню на руки и посадила ее к себе на колени.
«Да, да, да, Ниуниу такой же, как папа. Твой брат говорит чепуху. Давай проигнорируем его», — на лице мужчины появилась любящая улыбка.
Маленькое лицо с головой тигра выглядело растерянным и внезапно ничего не понимало.
Разве мой отец не говорил, что моя сестра похожа на мою мать?!
Ниуниу — хорошая девочка, которую очень легко уговорить.
Услышав утешительные слова Линь Циншуя, он сразу же улыбнулся.
Маленькое выражение лица счастливое.
«Папа, Нюниу, я скучаю по своей маленькой тете».
Линь Циншуй потерла макушку волос дочери:»Разве ты не говорил мне, что твоя маленькая тетя вернется через несколько дней?
Знаешь ли ты, что твоя маленькая тетушка полюбит тебя больше, если будешь послушным?»
Нюниу Мэнмэн кивнула и похлопала его по руке, показывая, что она хочет спуститься.
Линь Циншуй не знал, почему он унизил свою дочь.
Маленькая девочка села на табуретку, как взрослая, взяла ложечку и послушно начала есть.
Он выглядит таким разумным и милым.
Нин Синьжоу возжелала дочь после того, как увидела ее.
Такая милая и милая маленькая девочка действительно может хитростью заставить родить дочку!
Линь Тан не знал, что его семья думала о нем, и его родители тоже считали время, чтобы прийти и навестить его.
На следующий день.
Во время обеденного перерыва Цзян и его жена передали Линь Тану письмо о переводе двора.
Линь Тан посмотрел на печать соответствующего отдела: на ней была подпись домовладельца.
Законно и действительно.
Убедившись, что все правильно, она вернулась в комнату.
Он вынес 1 кот зерна, достал из помещения 18 юаней и отдал их госпоже Цзян.
«Бабушка Цзян, дедушка Цзян, это 18 юаней, и здесь 8 фунтов грубого зерна, 5 фунтов белой муки, 5 фунтов полированного риса. Пожалуйста, проверьте», — двое старейшин семьи Цзян. знала, что она имела в виду.
Дайте понять лично, чтобы избежать безнадежных долгов в будущем.
Двое стариков кивнули, пересчитали деньги и взвесили зерно.
Г-н Цзян»Правильно, это 18 юаней и 1 кот зерна и серебра. Этот двор ваш.»
Яркая улыбка вспыхнула на лице Линь Тана.
Она зарекомендовала себя в округе.
Это хорошее начало.
Счастлив.
«Я должен поблагодарить бабушку Цзян и дедушку Цзяна», — улыбнулся Линь Тан.
Затем он продолжил:»У меня есть бутылка целебного лечебного вина для вас двоих. Пить его каждый вечер полезно для вашего здоровья. Вы можете попробовать.»
На этот раз она послала лечебное вино с двумя целями.
1. Просто поблагодарить двух стариков за их заботу и помощь в эти дни.
2. Одолжить деньги двум старикам. Старик назвал название лечебного вина.
Она знала, что ее лечебное вино должно быть очень эффективным.
Дедушка Цзян и бабушка Цзян будут скоро вернитесь в столицу провинции. Если эффект будет хорошим, возможно, она сможет его открыть. На рынке неподалеку.
К тому времени у нас будут связи в столице провинции.
Помимо игры Благодаря радио г-н Цзян также любит выпить.
Просто в молодости он получил физические травмы. Когда он стал старше, у него появились различные проблемы, поэтому старушка никогда не позволяла ему прикасаться к алкоголю.
Когда я услышал, как Линь Тан сказал, что лечебное вино полезно для организма, я сразу почувствовал себя счастливым.
Углы рта были широко раскрыты, и обнажились щербатые зубы.
«Как я могу так поблагодарить Тантан?
Он сказал, что был смущен, и честно взял его рукой.
Линь Тан покачал головой и слегка улыбнулся:»Не нужно быть таким вежливым. Если вы двое чувствуете хорошо, дайте мне знать, когда выпьете».
Г-н Цзян сказал три раза подряд:»Хорошо, хорошо, хорошо. Я запомню твои слова».»
Поговорив о делах, Линь Тан вернулась в свою комнату.
Глядя на перевод в ее руке, можно было убедиться, что ее сердце полностью успокоилось.
Она стала самой себе. Я могу украсить так, как мне нравится.
Если мои родители приедут в округ, им не придется спешить обратно, чтобы сэкономить деньги.
Линь Тан явно был в хорошем настроении, когда пошел работать на фабрике днем.
Не только Ян Ду, который был относительно близок к ней, видел это, но и другие это чувствовали.
Ян Ду с любопытством подошел:»Товарищ Лин, кажется, в хорошем настроении. Что в этом хорошего?»
Ван Вэнь и другие тоже посмотрели.
Даже Дин И, у которого не было сильного ощущения присутствия, обратил свое внимание на Линь Тана.
Линь Тан Вэй Вэй улыбнулась и нашла случайную причину:»Мои родители приедут ко мне через несколько дней..
Она всегда выглядела спокойной и спокойной, с первого дня на работе.
Это первый раз, когда все офисные работники видят этот взгляд таким счастливым, что их глаза сияют.
Только тогда несколько человек поняли, что эта новая коллега в их глазах все еще была маленькой девочкой.
Чжоу Пэйю на мгновение была ошеломлена, ее высокомерное лицо отвернулось, показывая намек на дискомфорт. в ее глазах.
Она думала, что Линь Тан недоволен ею, потому что он вошел через черный ход, чтобы найти связи.
Фильм маленькой девочки доказал ее силу.
Не изменилось ли ее отношение за последние несколько дней? Почему она все еще чувствует себя виноватой?
Будучи добрым стариком в офисе, Ван Вэнь добродушно улыбнулся и сказал:»Правда, это здорово! Кстати, я забыл спросить, где ты живешь, где живешь и где работаешь».
Разве ты не привык?
Он хотел спросить своего нового коллегу, что ему было незнакомо в его работе.
Но мне вдруг пришло в голову, что мои новые коллеги выполняли все поручения очень хорошо и были более опытными, чем они, ветераны, проработавшие несколько лет.
Затем он сделал паузу, когда слова сорвались с его губ.
Дело не в том, что они не заботятся о молодых товарищах, а в том, что товарищ Линь Тан слишком опытен, чтобы вести себя как новичок.
Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 116: Одурачить, родив дочь The cruel system of beloved wife
Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence