
This female barber is very skilled Глава 48: Путешествие в поисках любви Женщина-парикмахер с Особыми Навыками РАНОБЭ
Глава 48: Детектив»Путешествие любви» 07-01 Глава 48: Детектив»Путешествие любви»
«Ты все еще хочешь меня запугивать? Посмотри, что я с тобой делаю!»
Тан Цин 1. Он обнял Ли Ли одной рукой и поднял кухонный нож. Она узнала большую змею, которая обвилась вокруг ее тела, когда»Тоу 7″ не находила ее пугающей.
«Что ты собираешься делать?»
Ли Ли очень нервничала.
«Убей его!»
Тан Цин крепче обняла Ли Ли. Хотя ее голова даже не была близко к плечам Ли Ли, ее руки были сильными, и именно они держали бритвы..
Когда Тан Цин брила голову, она держала ножницы в одной руке и расческу в другой, и она могла делать это плавно и плавно, но только ее 9-фунтовый хозяин мог.
«Сможете ли вы убить его?»
Разум Ли Ли немного стабилизировался, но она все еще полагалась на Тан Цин.
«Да!»
Тан Цин ответила с ошеломляющим энтузиазмом.
Кухонный нож в его руке очертил в ночи красивую дугу и направился прямо к большой змее.
«Трещина!»
Тан Цин разрезал змею на две части, когда кухонный нож упал на землю.
«Ты действительно убил его?»
Красивые большие глаза Ли Ли расширились.
«Это ядовитая змея, которая рано или поздно причинит вред людям. Отойдите немного, и я подойду, чтобы посмотреть, полностью ли она мертва».
Тан Цин толкнул Ли Ли и достал бритву. Идите к большой змее.
«Будьте осторожны».
«Все в порядке».
Тан Цин на самом деле не могла оттолкнуть Ли Ли, что заставляло ее чувствовать гордость, но большое змея выплевывала слова и собиралась напасть на Тан Цин и Ли Ли, но ей пришлось оттолкнуть Ли Ли.
«Хм, ты довольно сильный!»
Тан Цин увидела, что, хотя большая змея была разрезана ею на две части, голова и хвост змеи все еще раскачивались на растерся бритвой, положил обратно в карман брюк и трахнул меня у двери. Деревянная палка была нацелена на большую змею на 7 дюймов и сильно ударила.
Разбив змее голову и хвост, Тан Цин разбил большую змею на куски с костями, плотью и кровью.
Разбив его, он аккуратно очистил большую змею и использовал ее как удобрение для огорода. Земля у ворот старого дома была чистой.
Когда Тан Цин вернулся в зал, со двора донеслось прекрасное пение оперы Шаосин. Среди кустов жасмина Ли Ли, одетая в зеленую одежду, превратилась в обиженного Цзяо Гуйин.
«Ветер и облака легко предсказать, а сердцу трудно поверить
Каждый дюйм любовной тоски превращается в пыль.
О Бог Моря
Не могу не плакать над богами.
Я уважаю тебя, Бог Моря, и слушаю внимательно
К сожалению, мой отец умер на чужбине
Меня жалко продали на фейерверк, чтобы похоронить отца.
Этот однодневный вор золота меня смутил
Я встретил Ван Куя на дороге и почувствовал обиду
Он также вернулся в Цинюнь со многими корнями.
Я встретил его случайно и женился
Муж и жена любят друг друга 2 Целый год
Я сопровождал его читать по 3 главы каждый вечер.
Затем Ван Куй поехал в Пекин сдавать экзамен
Мы вдвоем пошли к Богу, чтобы принести клятву
Я очень надеюсь что мы разделим с ним жизнь и смерть
Кто знает, что он знает людей и лица, но не сердца.
Затем Ван Куй забыл свою истинную личность, когда выиграл главный приз
Как он посмел бросить жену и снова жениться, а затем стать новым мужчиной
22 серебряные монеты и письмо
В результате у меня нет возможности попасть ни в рай, ни в земля.
Такие бессердечные воры и боги все негодуют
Пусть Бог и Бог проявят милосердие и справедливость
Возмести несправедливость вместе со мной, Гуйин
Соблазни душу вора Сложите со мной свидетельство Сложите со мной свидетельство
Лорд Посейдон! Даже если я умру, я буду благодарить богов..
Раздел 1 Ли Ли пела со смесью негодования, восхищения, плача и жалоб.
Глаза Тан Цин были влажными, когда она пела. Гордость от победы над змеей только что превратилась в нежное сердце, убитое горем и убитое горем, не в силах сдержаться..
Тан Цин с детства тоже любил оперу Юэ. Хотя он не очень хороший певец, он любит смотреть и слушать
Кассетный проигрыватель в Народной парикмахерской редко играет популярные песни. Большинство из них — опера Юэ.
Тан Цин не новичок в этой пьесе и знает, что это классическая пьеса. оперы Юэ. В нем рассказывается история падения императора Ван Куя и знаменитой проститутки Цзяо Гуйин, которые встретились и поженились. Ван Куй поехала в Пекин сдавать экзамен. Она проявила неблагодарность после получения первой премии. После получения В письме о разводе Цзяо Гуйин пошла в храм Танах Лот, чтобы плакать и жаловаться на вину Ван Куя, и повесилась. Наконец судья послал ребенка, чтобы схватить Ван Куй живой.
Когда ей было 78 лет Старая Тан Цин и ее бабушка пошли во Дворец культуры рабочих, чтобы увидеть ее. Выступление оперной труппы Чэнъюэ вызвало слезы на глазах у тех молодых людей, которые смотрели его. Они ненавидели неблагодарного и беспощадного Ван Куя и сочувствовали слабая женщина Цзяо Гуйин, у которой не было возможности достичь неба или земли.
«Бог Моря издал приказ соблазнять души
Не зря я, Гуйин, отказываюсь от оставшейся жизни
Господин судья, вы и Я пойду впереди
Захват в городе Бяньцзин Бессердечный человек
Ускользающий от стражи Лайян
И только видел, как река Лишуй текла на север к реке Ишуй и возвращалась в юг
Проезжая через Цинчжоу и Цзычуань, усеянные 32 городами.
Я внезапно поднял голову и снова увидел гору Тай Вэй Вэй
Пик Сунгуань, вершина тестя было похоже на шеренгу бессмертных
Сколько грустных людей боролись за свою жизнь под скалой жертвоприношения!
.
Эта часть песни Ли Ли была еще более душевной. помешивая.
Исполнение Ли Ли этой песни в ночь, когда г-ну Ли было»57″, должно иметь ее собственный глубокий смысл.
«Главный судья
Это не потому, что я слишком слабонервна
Я замужем за своим мужем всего два года
Главный судья
Сюй Гуйин сначала идет проверить это
Если в нем еще осталось немного человечности
Я бы хотел забрать его обратно.
О, Лорд судья
Если он предатель и откажется признать себя виновным
Я обязательно буду преследовать вора, спасая его жизнь!.
Когда Ли Ли спела последнюю строчку:»Я буду преследовать жизнь вора», ее ритм был настолько интенсивным, что она почувствовала боль от скрежета зубов и ненависти к ней до костей.
Тело Тан Цин было жестоко избито 1 Чжэнь чуть не упала в проходе.
Я буду преследовать жизнь вора!
Разве Ли Ли не говорила, что хотела добиться справедливости для своей биологической матери»Похоже, что ее биологическая мать. Несправедливость не так глубока, как обычно.
Она сказала, что у нее есть доказательства против нее. Может быть, кто-то подставил биологическую мать Ли Ли, чтобы убить ее?
Если это так, то вор должен быть наказан. Моя жизнь преследует меня!
«О! Проклятие! Проклятие!.
Неосознанно, было уже 3 часа ночи, и пришло время сжечь бумажные деньги для г-на Ли.
Тан Цин сначала поставил большой железный горшок перед Вансяном Терраса, а затем пошла на кухню, чтобы вынуть горшок, он специально пошел в дом соседа. Бакумные деньги, купленные у ее свекрови.
Когда она вернулась в Вансянтай, Ли Ли уже начала гореть
Тан Цин подумал, что Ли Ли, возможно, не подготовит бумажные деньги, но Ли Ли купил их. Две целые коробки бумажных денег.
Два человека сидели на корточках по обе стороны большого железного котла и молча сжигали бумажные деньги.
«Мастер Ли, возьмите деньги с собой всю дорогу. Не беспокойтесь о том, чтобы есть все, что захотите. Мы сожжем это для вас на Новый год».
Тан Цин был все еще в состоянии алкогольного опьянения, когда увидел Ли Ли, намеренно заговорил первым среди горя.
Но Ли Ли все еще смотрела на пылающее пламя со строгим лицом и глазами, не мигая.
«Слушайте праздных богов и призраков на обочине дороги. Это бумажные деньги, которые сыновняя дочь Ли Ли сожгла для мистера Ли. Вы не должны блокировать дорогу и грабить, иначе я пойду в Бодхисаттва Городского Бога подаст на тебя в суд. Я обязательно убью вора. Преследуй!»
Когда Тан Цин произнесла последнее предложение:»Я буду преследовать вора за жизнь!» Ли Ли подняла голову и взглянула на Тана Затем Цин взяла последние несколько бумажных денег и ударила ее. Бросьте их в железный горшок.
Пламя поднялось на высоту человека, и куски бумажного пепла медленно поплыли в небо, становясь белыми на востоке.
После уборки холла и двора Тан Цин положил охлажденную бумажную золу в пластиковый пакет и приготовился отнести ее на кладбище Сишань, чтобы похоронить рядом с могилой Мастера Ли.
«Я ухожу первым, пожалуйста, закройте для меня дверь.»
Ли Ли уже переоделась в белую спортивную одежду, когда вышла с заднего двора.
«Ли Ли, ты пока не можешь уйти. Тебе придется повесить портрет г-на Ли в нефе, а затем пойти на кладбище, чтобы сказать свое последнее прощание.
«Ну ладно..
Теперь Тан Цин приказала Ли Ли:»Ну, ладно».
Ли Ли выполнила соответствующие ритуалы в соответствии с инструкциями Тан Цин.
Когда она вышла из комнаты Кладбище Сишань В это время Ли Ли взял на себя инициативу остановиться и глубоко поклонился Тан Цин, а затем сказал Тан Цин с улыбкой
«Спасибо от Молодежной лиги! Я покидаю Яньчэн и это печальное место. Берегите себя!.
«Вы хотите покинуть Яньчэн?.
Тан Цин был шокирован.
«Я уйду сегодня. Я знаю, что ты все еще хочешь пойти на могилу мужа, я пойду первым, увидимся позже!.
Сказав это, Ли Ли, не оглядываясь, пошла прямо к дороге, завела свою роскошную машину и уехала.
«Ли Ли, куда ты идешь? ты вернешься? Что делать со старым домом?.
Тан Цин закричала и побежала к дороге. Роскошная машина Ли Ли исчезла.
«Эй, как ты думаешь, куда она пойдет? Почему она должна уйти? Что делать с ее фабрикой, компанией и магазином? Столкнется ли она с трудностями, когда станет женщиной?.
Тан Цин стояла перед могилой своего мужа и беспокоилась о безопасности Ли Ли.
Читать»Женщина-парикмахер с Особыми Навыками» Глава 48: Путешествие в поисках любви This female barber is very skilled
Автор: Ghost Li Zhu
Перевод: Artificial_Intelligence