наверх
Редактор
< >
Женщина-парикмахер с Особыми Навыками Глава 300: Ли Ли пьяна

This female barber is very skilled Глава 300: Ли Ли пьяна Женщина-парикмахер с Особыми Навыками РАНОБЭ

Глава 300: Ли Ли пьян 11-05 Глава 300: Ли Ли пьян

Тан Циншунь Рука Вана Плотника посмотрела на вход с улицы, и он не мог не удивиться.

Я видел, как мой старший двоюродный брат и Бавэй помогали Ли Ли дойти до Народной парикмахерской, а за ними следовала большая группа одноклассников.

«В чем дело? Что происходит?»

Тан Цин бросился вперед, чтобы спросить.

«Все в порядке, все в порядке. Я, я, я здесь, чтобы найти тебя. Я ищу тебя, чтобы выпить с тобой.»

Не дожидаясь 8 мочи Когда ее старший двоюродный брат ответил, Тан Цин и Ли Ли подняли головы и заикаясь, указали языком на Тан Цин, сказала Цин Сипи с улыбкой. Сказав это, я заснул, наклонив голову.

«Сколько вина вы выпили? Вы, ребята, не мешаете друг другу? Вы все еще одноклассники?»

Тан Цин помог Ли Ли избавиться от 8 мочи. Жалуясь на одноклассников, идущих сзади.

«Цинцинцин»

«Туантуаньтуань»

Все студенты были покрасневшими и пьяными и не могли произносить полные предложения.

«Все, все, пожалуйста, идите домой!»

Закричал Тан Цин, и ученики отвернулись и не осмелились остаться более чем на одну секунду.

«Если бы мастер Цзюджин не ворвался в отчаянии, потому что был голоден, они не знали, как долго они будут пить, и, вероятно, умерли бы там».

Старший двоюродный брат, Сян Тан Цин берет на себя должное.

«Пожалуйста, помогите мне сначала помочь Лили войти в магазин».

«Почему мастер Цзиджин не отправит ее прямо обратно в старый дом семьи Ли?»

Вопросительный мужчина подошел к Тан Цин.

«Хорошо!»

Тан Цин и его старший двоюродный брат помогли Ли Ли сесть в рикшу, затем сели в машину и обняли Ли Ли, позволив ей положить голову на его тело.

Бао Вэньчжао включил электрическую рикшу и быстро прибыл в старый дом семьи Ли.

«Мастер 9 Цзинь, вам нужна моя помощь?»

«Вам не нужно возвращаться, чтобы заниматься делами».

Тан Цин достал ключ В старый дом из сумки Ли Ли и открыла дверь. Неся Ли Ли на спине, она вошла в дом и повернулась, чтобы закрыть дверь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я, шатаясь, прошел через средний двор на задний двор старого дома.

«Ух ты»

Ли Ли двинулась по спине Тан Цин, и еда хлынула наружу.

«Если ты настаиваешь, я немедленно приду к тебе в комнату.»

Тан Цин, не останавливаясь, отнесла Ли Ли прямо в ее комнату.

«Ух ты»

Сразу после входа в комнату Ли Ли взяла еще глоток еды из рук Тан Цин. Плечи опустились.

«Ладно, ладно, сначала ты ляжешь, а я принесу тебе горячее полотенце..

Тан Цин положила Ли Ли на кровать и повернулась, чтобы уйти. Ли Ли встала и взяла ее за руку.

«Сначала ты ляжешь, и я принесу тебе горячее полотенце..

Тан Цин думала, что Ли Ли не позволит ей уйти.

«Ух ты»

Ли Ли брызгала грязью в лицо и рот Тан Цин. Тан Цин не имеет мастер.

«Пей, пей, пей»

У Ли Ли опустилась голова, она продолжала»пить, пить» и уснула.

«Бабушка, ты такая медведь. Почему бы тебе не выпить меня до смерти одного за другим?.

Тан Цин пришла в себя и протянула руку, чтобы стереть с лица пригоршню грязи. Сильный запах алкоголя и кислый запах еды вызвали у нее неконтролируемые спазмы в желудке. Вскоре после еды она обед прилетел обратно. Горло.

«Нет, меня не стошнит на кровать!.

Тан Цин поспешно прикрыл рот рукой и побежал в ванную.

«Угу угу»

Выблевав еду из желудка, Тан Цин открыл кран холодной воды и сам сполоснул ее. После умывания откройте кран с горячей водой, снимите полотенце, которым Ли Ли умывалась, намочите его, отожмите и вернитесь в кровать.

«Я никогда не думал, что ты можешь храпеть, когда ты пьян?»

Тан Цин сняла с Ли Ли пальто и туфли, вытерла ей лицо горячим полотенцем, а затем позволила ей лечь и прикрыться, надеть одеяло.

Ли Ли погрузился в глубокий сон, а Тан Цин начал убирать грязь с земли.

Пройдя из комнаты на задний двор, Тан Цин задержал дыхание и, наконец, вытер грязь, которую вырвало Ли Ли. Его желудок снова свело спазмом, и он почувствовал себя некомфортно.

Тан Цин больше всего не чувствовал запаха пьяной рвоты.

«Ну, было бы здорово, если бы цветы жасмина расцвели сейчас. Тогда аромат сможет преодолеть зловоние».

Тан Цин прикрыл живот обеими руками и наклонился. посмотреть перед собой: это пышный цветок жасмина.

«А? Что это?»

Тан Цин увидела в кусте жасмина маленький блестящий шарик и отодвинула ветки и листья, чтобы поднять его.

«Почему оно исчезло? Оно только что сияло там.»

Когда рука Тан Цин потянулась к маленькому шарику, она коснулась влажной почвы.

«Эй, я ослеплен? Вы без ума от желания иметь ребенка? Тан Цин, о чем ты думаешь, жирная сука? Даже если здесь действительно есть сокровище, оно не принадлежит вам!

Тан Цин убрал руку, встал и посмеялся над собой, прежде чем пойти на кухню.

Сначала он достал маленькое зернышко сахарного песка из сахарницы и съел его сам. чтобы смочить горло и сжать желудок, и включил газовую плиту. Вскипятите чай. Затем выкопайте 2 небольшие банки риса из ведра для риса, тщательно промойте их и высыпьте в рисоварку, чтобы сварить рисовый суп.

Теперь кухня старого дома семьи Ли полностью заполнена едой. Тан Цин купит 1. Принесите немного свежих ингредиентов.

После закипания чая перелейте его в термос. Рисовый суп в рисоварка также быстро закипает, и аромат наполняет кухню.

После того, как рисовый суп загустеет, Тан Цин достает его из холодильника. Достаньте 2 бутылки молока и налейте его в небольшую кастрюлю, чтобы нагреть. Ложкой зачерпните рисовый суп в небольшую кастрюлю с молоком. Добавьте немного сахара и медленно перемешайте, чтобы получился питательный суп для похмелья и желудка.

Тан Цин использовал поднос, чтобы держать его. Он взял небольшой горшочек с молоком и пошел в комнату Ли Ли, чтобы осторожно разбудить Ли Ли, затем налил похмельный суп из маленького горшочка с молоком в миску и накормил Ли Ли, чтобы тот его выпил.

«Я вернулся?»

«Что ты скажешь?»

«Ты отправил меня обратно?»

«Что ты скажешь?» скажи?»

«Я пьян?»

«Что ты думаешь?»

«Эй, эй, эй, мне еще нужно спрашивать тебя, если я можешь что-нибудь сказать?»

«Разве ты не очень силен?»

«Разве ты не хочешь, чтобы я снова стал могущественным?»

«Я не хочу хочу, чтобы ты был таким могущественным».

«Как насчет мощного метода?»

«Ты знаешь это в своем сердце».

«Я знаю это в своем сердце и почему я тебя спрашиваю?»

«Просто притворись.»

«Разве ты тоже не притворяешься?»

«Что я притворяюсь?»

«В глубине души ты хочешь меня отругать и ударить. Пауза».

«Я сказал, что ты это очень хорошо знаешь».

«Тогда почему ты не сделал этого?» отругать меня или ударить?»

«Я уже отругал меня только что. Меня уже били раньше.»

«Не говори мне, что кости в моем теле разваливаются и боль настолько сильна, насколько болит из-за тебя..

«Где у тебя болит? Я потру это для тебя..

«У меня все тело болит. Можешь потереть мне все свое тело?.

«Пока я тебе нужен, я могу дать все..

«Цинтуань, почему ты так добр ко мне? Уууу»

Ли Ли обняла Тан Цин и громко заплакала.

У Тан Цин болел нос, и она плакала.

«Почему ты хочешь уйти?.

«Мне нужно уйти..

«Почему?

«Нет причин..

«Тогда я не позволю тебе уйти..

«Тогда я умру сейчас на твоих глазах..

«Почему ты ушел? ненавидеть меня? Боишься меня? Или вы боитесь Ли Чжуна и Ли Чэна? Боишься его?

«Нет, нет, ни то, ни другое»..

«Я не позволю тебе уйти, пока ты не скажешь мне причину..

«Тогда я умру от удушья в старом доме семьи Ли за закрытыми дверями.»

«Ли Ли, Ли Ли, что с тобой не так? Вы все еще считаете меня чужаком?.

«Просто потому, что я не отношусь к тебе как к постороннему, я не могу сказать тебе причину..

«Почему? почему?.

«Потому что я не хочу, чтобы ты больше работал на меня. Я этого не заслуживаю..

«Почему ты думаешь, что не достоин того, чтобы я это сделал? Кто заслуживает того, чтобы я это сделал?.

«Цинтуань, тебе следует больше думать о себе. Тебе не нужно так много думать обо мне. Я действительно не заслуживаю того, чтобы ты так много думал обо мне..

«Ли Ли, пожалуйста, послушай меня. Независимо от того, когда и где ты находишься, ты всегда достоин того, чтобы я делал это, и я должен делать то же самое!.»

«Тан Цин, пожалуйста, послушай меня. Что бы ты ни говорил, я должен уйти отсюда и никогда не возвращаться!.»

«Ли Ли, с какой стати ты это делаешь? Почему?!.

«Цинтуань, спасибо за все, что вы сделали для меня, моей матери, моей приемной матери, моей сестры и семьи Ли, особенно все, что вы сделали для дома семьи Ли и моего отца. Я доверяю вам старый дом семьи Ли и могу быть уверен, только если доверю его вам!.

Ли Ли достал ключ от старого дома семьи Ли и передал его в руку Тан Цин.

Читать»Женщина-парикмахер с Особыми Навыками» Глава 300: Ли Ли пьяна This female barber is very skilled

Автор: Ghost Li Zhu
Перевод: Artificial_Intelligence

This female barber is very skilled Глава 300: Ли Ли пьяна Женщина-парикмахер с Особыми Навыками — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Женщина-парикмахер с Особыми Навыками

Скачать "Женщина-парикмахер с Особыми Навыками" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*