
This female barber is very skilled Глава 23: Ван Баньсянь умоляет о смерти Женщина-парикмахер с Особыми Навыками РАНОБЭ
Глава 23: Ван Баньсянь умолял о смерти 06-25 Глава 23: Ван Баньсянь умолял о смерти
Под рев толпы 7-летняя Тан Цин отрезала длинную косу, которую Ван Баньсянь отрезал хранился более полувека.
«Это правда, Мастер 9 Цзинь действительно необыкновенный. Я признаю свое поражение!»
Тонкие руки Ван Баньсяня гладили его заплетенные волосы с сожалением и беспомощностью.
«Ты все еще называешь меня Мастером 9 Цзинь?!»
Тан Цин принес машинку для стрижки и бритву и какое-то время сильно нажимал, затем бритва полетела и покрыла голову Ван Баньсяня золотым лезвием. легкий, не оставляющий волос.
«Удобно! Счастливо! Открыто и ярко! Мастерство 9-фунтового мастера абсолютно на высшем уровне. Твои отец и дедушка должны поклоняться тебе как своему учителю!»
Ван Баньсянь тронул свою лысину и был счастлив, как 3-летний ребенок.
«Ты все еще говоришь о 9 Цзинь, Мастер? Посмотри, как я сбрил твою бороду!»
Тан Цин собирался нанести удар, как только поднял бритву в руке.
«Ой, Мастер 9 Цзинь, это абсолютно невозможно, абсолютно невозможно. Я думаю, что 36 ходов — лучший план. Пока, пока, пока.»
Ван Баньсянь поднял свою мантию с одной рукой, прикройте подбородок и выйдите из Народной парикмахерской.
«Пока, большая свинья!»
Тан Цин величественно стоял у дверей Народной парикмахерской с машинкой для стрижки волос и бритвой, как будто он стал владельцем место.
«Мастер 9 Джин, вы можете сделать химическую завивку?»
Маленькая девочка остановилась и спросила Тан Цин.
«Да? Что?»
Тан Цин и маленькая девочка просто гуляли по Восточному мосту.
Люк, в котором находится Ван Баньсянь, находится на другом берегу реки Шань и должен проходить через Восточный мост.
В это время на Восточном мосту было очень оживленно. Люди выходили насладиться прохладой под открытым освещением. Они стояли группами по 35 человек по обе стороны моста, опираясь на перила или просто сидя на ступеньки тротуара, купаясь в прохладном речном бризе и рассказывая о том, что они видели за день и слышали. Мигающие огни проезжающих по середине моста автомобилей показывают, что этот небольшой округ в восточной части провинции Чжэцзян начинает богатеть.
«Я думал, ты умеешь только брить голову».
«Я умею только брить голову, но химическая завивка — это тоже бритье головы?»
«Как химическая завивка может быть бритьем головы??»
«Вы думаете, что бритье головы — это просто бритье головы?»
«Не правда ли?»
«Как тебя зовут?»
«Меня зовут Ван Синьцзе.»
«Синьцзе — хорошее имя..
Тан Цин и Ван Синьцзе всю дорогу шли и болтали и вскоре подошли к яме для людей.
Яма для мужчин изначально была маленькой сельской деревней на берегу реки Шан, а теперь превратилась в самая большая городская деревня. Здесь живет большинство людей, работающих в Яньчэне.
Отец Ван Баньсяня, дедушка Вана Плотника, считается слепым.
Люди в деревне смотрели вниз на свою семью, потому что они были сиротами, вдовыми и бедными. Звенящий колокольчик.
Но с начала гадания ситуация в семье сильно изменилась, и они фактически взяли на себя инициативу в строительстве здания.
«Мастер Джиджин, будьте осторожны..
Ван Синьцзе время от времени шел впереди, оборачиваясь, чтобы напомнить Тан Цин.
Мало того, что дороги в деревне были узкими, но они также имели извилины и повороты. Земля был полон овощей, листьев, кореньев и прочего мусора. Я случайно наступил на него ногой. Арбузная кожура или банановая кожура гарантированно прокатят вас на колесе обозрения.
Что не так захватывающим является то, что выливается таз с водой для омовения ног, а после бесплатного принятия ванны вам на голову бросают окурок
«Мастер 9 Джин здесь..
Под руководством Ван Синьцзе Тан Цин осторожно и осторожно прошел через перевалы и, наконец, остановился перед 5-этажным зданием.
«Мастер 9 Цзинь, вы не Мне не нужно идти через ворота, я тоже там живу, по соседству.»
Тан Цин собиралась войти в здание, но Ван Синьцзе остановил ее.
По соседству? По соседству также есть 5-этажное здание. Неожиданно в семье Ван много
Тан Цин развернулся и пошел к зданию по соседству. Но как только он достиг ворот и хотел войти, Ван Синьцзе крикнул сзади
«Мастер 9 Цзинь, вы здесь нет..
Тан Цин обернулась и увидела Ван Синьцзе, стоящего посреди двух зданий и махающего ей рукой.
А? Здесь? Очевидно, это всего лишь небольшой коридор между двумя зданиями. Может быть, это просто небольшой коридор между двумя зданиями. Там кто-то живет?
Тан Цин вошел и увидел бамбуковый сарай, установленный в коридоре, и множество людей, стоящих возле сарая.
Крыши были построены на востоке и западе, спереди из сарая и за сараем. Неудивительно, что хижины являются обычным явлением в городских деревнях, таких как Ренкэн.
Что удивило Тан Цин, так это то, что Ван Баньсянь лежал в этой частной бамбуковой хижине.
«Синьцзе. Твоего дедушку сбила машина на улице?.
В Яньчэне существует правило, согласно которому, если человек неожиданно умирает на улице из-за автомобильной аварии, он не может войти в дом или центральный зал.
«Нет.»
«Тогда почему твой дедушка и остальные поместили твоего прадеда в этот сарай?.
«Мой дедушка жил в этом сарае..
«А?!.
Тан Цин теперь не была полностью шокирована. Она стояла там несколько минут и сделала шаг вперед. Если бы Ван Синьцзе не подошел, чтобы вытащить ее, она бы не смогла поверить, что это было реальность, которую она увидела.
«Чертова старушка, зачем мне брить голову, когда я умру?»
«Даже эти деньги не спасти.
«Это не только деньги за то, чтобы побрить голову, это еще и деньги за хорошие дела»..
«Неудивительно, что она пришла сюда так быстро..
Когда Тан Цин вошла в бамбуковый сарай, женщины, стоявшие снаружи, не только не поприветствовали ее, но и с отвращением повернули головы.
С помощью тусклых уличных фонарей, Тан Цин увидел Ван Баньсяня, лежащего на кровати.
Говорят, что кровать на самом деле представляет собой просто деревянную доску, обложенную четырьмя цементными кирпичами.
Плотник Ван опустился на колени перед кроватью и ребра на его раскаченной спине были явно ребристыми и мокрыми. Под серой майкой.
«Мастер 9 Джин, ты здесь?.
Ван Баньсянь поднял верхнюю часть тела и поприветствовал Тан Цин.
«Ты, ты, ты»
Тан Цин был немного смущен, когда увидел, что Ван Баньсянь в сознании.
«Мастер 9 Джин, пожалуйста, приходите так поздно ночью».
«Не беспокойтесь, как ваши дела?»
«С вами все в порядке, я можешь сидеть и легко бриться. Несколько?»
«Тебе лучше хорошо отдохнуть, а я приду завтра днем побрить тебя.»
«Мастер 9 Джин, изначально я хотел побриться днем, но не смог с тобой связаться. Сегодня вечером Синьцзе приходит ко мне, и я попрошу ее прийти и пригласить тебя.»
«Ты бы лучше сначала хорошенько отдохни, а завтра я приду побрить тебя в течение дня».
«Мастер 9 Цзинь будет здесь завтра, Чжунюань, мне лучше пойти сегодня, чтобы не иметь провести похороны.»
«О чем вы говорите?»
«Мастер Джиджин, вы умный человек и вы должны знать все об этой ситуации.»
«Вам лучше хорошо отдохнуть».
«Мастер Цзю Цзинь, я благодарю вас за то, что отрезали мою длинную косу 4 года назад, чтобы я мог прожить еще столько лет. Сегодня вы это сделаете еще раз, я побрею голову, чтобы уйти чистым.»
«У тебя хорошее здоровье, отдыхай хорошо и не думай слишком много.
«То, что у тебя хорошее здоровье, не означает, что ты можешь продолжать жить. Этого достаточно. Ты можешь побрить мне голову ради меня»..
«Я не могу побрить эту голову ради тебя..
«Мастер Цзюджин, я старик, пожалуйста, помогите мне..»
«Что происходит, мастер Ван?.
Тан Цин спросил плотника Вана, стоявшего на коленях на земле.
После того, как Тан Цин вошел в бамбуковый сарай, плотник Ван не издал ни звука и не осмелился взглянуть на Тан Цин.
«9 фунтов, Мастер, не усложняйте ему жизнь. Он такой благочестивый и беспечный снаружи, но дома ему тоже тяжело!
Ван Баньсянь сел с кровати.
«Почему ты делаешь это, когда у тебя хорошее здоровье?.
«Я знаю, хорошее ли у меня здоровье или нет, и когда мне следует уйти. Я также знаю, что ваш 9-фунтовый хозяин меня не подведет..
«Хорошо, я побрею тебя налысо, но после бритья ты хорошо отдохнешь. Соседи в Народной парикмахерской ждут, когда ты придешь и будешь говорить чепуху..
Тан Цин открыл коробку для бритья, достал шарф и сначала обернул его вокруг Ван Баньсяня.
«Доброе утро соседям в Народной парикмахерской. Я тоже скучаю по ним. Это жаль, что я не смею и не имею сил пойти туда и поговорить с ними. Они говорят чушь.»
«Есть ли что-нибудь еще, что ты не смеешь сделать? У вас хорошее настроение!.
Тан Цин побрил голову Ван Бансяня во время беседы с ним.
«Дух действительно хорош, но сердце мертво..
«О чем ты еще раз говоришь? Единственное, что в тебе плохо, это этот рот!.
«Да, мне пора заткнуться после того, как я говорил всю жизнь!.»
«Ой, извини..
Рука Тан Цин внезапно поняла, что что-то не так. Из головы Ван Баньсяня сочилась полоса крови.
Читать»Женщина-парикмахер с Особыми Навыками» Глава 23: Ван Баньсянь умоляет о смерти This female barber is very skilled
Автор: Ghost Li Zhu
Перевод: Artificial_Intelligence