наверх
Редактор
< >
Я стала женой злодея Глава 419 Бесконечные возможности

THE VILLAIN’S WIFE Глава 419 Бесконечные возможности Жена Злодея РАНОБЭ

Глава 419. Бесконечные возможности

Присутствие королевской семьи Люксембурга сделало пребывание Лили и всех остальных еще более приятным, поскольку они начали сближаться.

«Вы уверен, что это его первое катание на лыжах?» Ли Шаньшань дулся на Чжо Цзинжэня и Фернандо, когда они спускались с холмов в своих черно-красных лыжных костюмах. Одной из целей их приезда в Скопелос было научить Чжо Цзинжэня и Бэй Тяня кататься на лыжах. Кто бы мог подумать, что они оба быстро учатся и легко находят общий язык с Фернандо, который является экспертом в лыжном спорте?»Как он мог быть таким хорошим? И он, и Бэй Тянь действительно сделали это с первых нескольких попыток!» Она проворчала, сев рядом с Лили и Микаэлой.

«Мир несправедлив». Лили пожала плечами.»А может быть, они просто хороши?»

«Судя по их телосложению, они оба много тренируются. У них хороший баланс и, возможно, они даже хороши в боевых искусствах. Неудивительно, что они будут исключительно хороши и в лыжном спорте, — добавила Микаэла. — Они выглядели экспертами, а не новичками.

«Ну… некоторые люди просто преуспевают во всем, во что вкладывают свой ум». Лили улыбнулась, в ее глазах блестела гордость. Чжо Цзинжэнь быстро учится — это факт. Более того, он также был решителен. Этих двух качеств достаточно, чтобы он преуспевал во всем, что бы он ни делал. Бэй Тянь — другой случай.

Внешне Бэй Тянь игривый и может выглядеть идиотом. Однако она знала, что он тоже стремится к совершенству и совершенству.

«Итак… ты едешь в Швейцарию?» Элиза сменила тему, ее глаза сверкнули, когда она посмотрела на Лили.

Лили кивнула в ответ.»Хммм… Мы будем встречать Новый год в Юнгфрау, Швейцария.»

«Не слишком ли там холодно? Температура должна быть минусовой в это время года.»

«Ну… мы собирались насладиться холодом и обществом друг друга, прежде чем вернуться к безумию мира, — ответил Ли Шаньшань. — В этом году все было безумно, я думаю, мы заслуживаем лгать». лечь и обнять наших любимых перед камином с горячим шоколадом или чем-то еще.»

«Ты это заслужил. Вы все трое замечательные женщины». Выражение глаз Элизы, когда она говорила эти слова, заставило Лили приподнять бровь. Она сразу узнала это. Тем не менее, она предпочла оставить свое наблюдение при себе.»Я хотел когда-нибудь стать одним из вас.»

«Что это должно означать? Почему только ими?» — вмешалась ее сестра Микаэла. Она подперла подбородок ладонями и надулась на сестру.»А что я?» — спросила она.

«Лили, Шаньшань и Ян Ми — замечательные женщины. Они живут в совершенно другом мире, чем мы». Вздох Элизы в ответ.»Без обид, но я хочу когда-нибудь стать таким, как они. За ее словами последовала тишина, когда все обратили внимание на мужчин, катающихся на лыжах по холмам.

«Я думаю… у всех нас есть выбор», — сказала Лили после нескольких секунд молчания. Она поняла, что их обстоятельства были другими.»Они родились в двух разных мирах. Однако это не значит, что у них нет возможности следовать своим мечтам. Путь, который мы выбираем, всегда зависит от нас», — добавила она.

«Тебе очень легко это говорить», — сказала Микаэла, глядя на своего мужа, который учил ее первенца кататься на лыжах.»В нашем мире… ну… это трудно объяснить». С ее губ сорвался вздох.»Не то, чтобы у меня были какие-то сожаления или что-то в этом роде». — улыбнулась она.

«Как долго вы женаты?»

«Я вышла за него замуж, когда мне было двадцать два… Очень скоро мы собираемся отпраздновать нашу пятую годовщину». — ответила она Лили.»Честно говоря, я считала выход за него замуж одним из лучших решений, которые мой отец когда-либо принимал для меня». Улыбка на лице Микаэлы была милой, ее глаза сияли от счастья, когда она смотрела на мужа и сына.

Однако Лили не упустила кислого лица Элизы.»Не все люди соглашаются заключать браки. Я благодарю вас за то, что вы согласились с договоренностью вашего отца.»

«У нее не было выбора. Младшая сестра ответила и поджала губы, когда поняла, что сказала не по очереди.

«Прости. Я не хотел никому доставлять неудобства». Лили прекрасно проводила время со всеми, и она решила не портить его ради своего любопытства. Эти люди могут быть ее кровными родственниками, но это их личное дело, а не ее.

«Все в порядке. Как я уже сказал… я ни о чем не жалею. Микаэла покачала головой.»И я люблю своего сына всем сердцем.»

«Он действительно очень дорог, — нежность вспыхнула в глазах Лили, когда она перевела взгляд на своих кузенов. — Может быть, вы хотели бы поехать с нами в Швейцарию? Вы могли бы привести его к себе.»

«О… Нет. У моего мужа были дела, а у нас с Леандро есть обязанности. Может быть в следующий раз? Мы оба так заняты, что, может быть, мы сможем составить расписание заранее.»

«Ну… я бы хотела пойти?» Элиза улыбнулась Лили.»Я уверена, что моему брату Леви это тоже понравится. Она посмотрела на старшую сестру.»Ты думаешь, отец мне тоже позволит?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Как у тебя дела с графиком? У тебя есть на это свободное время?»

«Конечно, есть. Было бы весело пойти с ними и узнать кое-что с точки зрения бизнеса.»

Микаэла уставилась на свою сестру. Волнение Элизы было совершенно очевидным. Микаэла знала, что ее младшая сестра была взволнована и взволнована после встречи. Лили и ее друзья. Сначала она подумала, что это потому, что Элиза была счастлива встретить давно потерянного родственника. Однако теперь она была уверена, что счастье Элизы заключалось в другом.

Они оба выросли в среде, где женщины считались вторыми после мужчин, когда дело касалось бизнеса и управления. Встреча с кем-то вроде Лили, Ли Шаньшань и даже Ян Ми, которая излучает уверенность в мире мужчин, — уникальный опыт для каждого.

«Хорошо». Она кивнула сестре. После встречи с Лили Микаэла не могла не задаться вопросом, хотел ли ее отец, чтобы они встретились с кем-то вроде нее, чтобы у них была возможность исследовать мир, отличный от того, к которому они привыкли.»Я поговорю с отцом и спрошу у него разрешения, чтобы вы с братом могли пойти с Лили и ее друзьями». Она улыбнулась, задаваясь вопросом, какие изменения женщина, такая как Лили, привнесет в жизнь своей сестры.

Возможности безграничны. Одна только мысль о будущем приводила Микаэлу в возбуждение.

Читать»Жена Злодея» Глава 419 Бесконечные возможности THE VILLAIN’S WIFE

Автор: TheBlips
Перевод: Artificial_Intelligence

THE VILLAIN’S WIFE Глава 419 Бесконечные возможности Жена Злодея — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Я стала женой злодея

Скачать "Я стала женой злодея" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*