наверх
Редактор
< >
Я стала женой злодея Глава 418 Скоро

THE VILLAIN’S WIFE Глава 418 Скоро Жена Злодея РАНОБЭ

Глава 418. Вскоре

После того, как ужин закончился, все, кроме Лили и Чжо Цзинжэня, вернулись в хижину, чтобы отдохнуть.

«Вам следует посетить Люксембург, когда вы есть время». Герцогиня Эстер задумалась.»Я уверен, вам понравится.»

«Мы бы с удовольствием. Однако сейчас мы очень заняты. Как вы знаете, моя жена совсем недавно открыла филиал в Азии, и мы также заняты наша предстоящая свадебная церемония».

«Свадьба? Микаэла посмотрела на Лили

«Ребята, вы уже женаты, верно?» — спросила Элиза, сидевшая рядом с сестрой.

Лили улыбнулась в ответ.»Мы женаты. Это просто церемония. Мне бы очень понравилось, если бы все могли прийти». На протяжении всего их визита Лили не чувствовала никакой враждебности со стороны кого бы то ни было. На самом деле, она искренне наслаждалась ужином и чувствовала тепло от герцога и его семьи. никогда не чувствовал, как она выросла.

Для Лили пригласить их на свадьбу — все равно, что отдать дань уважения корням ее дедушки. Что-то, на что раньше у нее никогда не было времени.

«Правда? Это здорово! Мама… Я пойду вперед и позабочусь о расписании каждого.» Микаэла поднялась со своего места и вышла из гостиной, не дожидаясь, пока любой, кто скажет хоть слово.

«Простите ее. Она всегда такая.» Великий князь покачал головой и улыбнулся.»Мы бы очень хотели попасть на вашу свадьбу. Позвольте нам связаться с вами через несколько дней для подтверждения. Нам все еще нужно подкорректировать наши графики, — добавил он и жестом пригласил Элизу следовать за сестрой, оставив герцога и герцогиню наедине с парой.

«Спасибо», — произнесла Лили.

Покачав головой, герцог посмотрел на камин перед ними:»Я должен быть тем, кто благодарит вас. Честно говоря, я уже знал, кто вы, когда моя жена сообщила мне, что вы занимаете хижину рядом с нашим домом. Он перевел взгляд на Лили, прежде чем посмотреть на жену.»Я не ожидал, что вы согласитесь встретиться с нами.»

«Значит, вы не собирались приглашать нас на ужин?» — спросила Лили.

Ее слова удивили герцога.»Вы умны.» Он рассмеялся.»Но да, это правильно. Я не хотел бы опозориться перед своими детьми.»

«Что заставило вас передумать?» — вмешался Чжо Цзинжэнь.

«Я, — ответила Эстер. тот, кто настоял на том, чтобы поужинать со всеми. Я имею в виду… мы ожидали отказа. Но когда Фернандо сказал, что вы согласились присоединиться к нам… Я… мы были приятно удивлены.

«Мы ожидали, что вы нас не любите, — добавил герцог. верно?»

«Неприязнь — это сильно сказано. Это было больше похоже на… равнодушие. Я никогда не встречал никого из семьи моего дедушки, поэтому я никогда не заботился ни о них, ни о вас раньше». Лили решила быть честной. Это был факт. Она не ненавидит их, она просто была безразлична к этим людям, главным образом потому, что никого из них не знает.

В глазах герцога можно увидеть вспышку веселья. Он тепло улыбнулся ей:»Твоя честность освежает. Я никогда не встречал никого, кто сказал бы мне, что ничего не чувствует к моей семье». он закончил свое заявление тихим смешком.

«Она? Верно?» — согласилась герцогиня.»Вместо этого она внучка Лилиан.»

Легкий разговор продолжился. Это было то, что Лили и Чжо Цзинжэнь редко бывают в Гонконге. Они пили и смеялись, обсуждая некоторые детали свадьбы, не подозревая о том, что их ждет…

…..

«Значит, вы тоже планируете посетить Швейцарию?» — спросил герцог.

«Да, мы планируем сделать это перед возвращением в Гонконг». Лили кивнула.»Приближается свадьба, и мы планируем провести некоторое время в Европе, чтобы завершить все дела, а затем вернуться в Гонконг по делам.»

«Посмотрите на этого ребенка… в такие моменты он все еще думает о делах.» — сказала герцогиня Эстер.»Почему бы вам не оставить все своим директорам и вице-президентам и не сосредоточиться на свадьбе?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Эстер, вы разговариваете с бизнес-магнатами. У них иное мышление, чем у остальных». Герцог Фил поправил свою жену.

«Ну… Я просто сказал. Ведь свадебная церемония — особое событие для каждой женщины.»

«После нашей свадьбы мы планируем сделать перерыв. Медовый месяц на несколько недель, вдали от корпоративного мира». Чжо Цзинжэнь объяснил. По этой причине они хотели позаботиться о рабочих днях перед свадьбой, чтобы убедиться, что все готово.

«Это фантастическая идея! Это напомнило мне. Когда я вышла замуж за герцога десятки лет назад, мы отправились в наш медовый месяц на Карибские острова…»

«Не та история…» — прервал его герцог.

«Это правда. Хм!» Герцогиня Эстер проигнорировала протесты мужа и посмотрела на Лили.»Через две недели предыдущий великий князь позвонил нам и попросил вернуться. Были кое-какие чрезвычайные ситуации, и нам нужно вернуться, чтобы выполнить свой долг перед страной, — она закатила глаза.

— Мы уже провели друг с другом две недели, — добавил герцог.

«Мы планировали провести месяц в нашем медовом месяце!»

«Но мы уже сделали две недели!» — настаивал герцог.»И, пожалуйста, перестаньте говорить о прошлом. Воздержитесь от рассказов таких неловких историй.»

«Почему это должно вас смущать? Ах… конечно! Потому что вы оставили меня в Карибском море! Одну!» Герцогиня посмотрела на Лили, ее взгляд наполнился весельем.»Вы можете себе это представить? Мой муж оставил меня во время нашего медового месяца, чтобы выполнить свои обязанности перед нашей страной. Не то чтобы я жалуюсь на это, я все-таки вышла замуж за следующего великого князя. Тем не менее — я нахожу это забавным и незабываемым. — Она хихикнула. — Иногда я думаю… если мой муж не бросил меня, может быть, я забеременела после этого месяца, — сказала герцогиня Эстер, высоко подняв подбородок, глядя на нее. мужа.

Слова герцогини рассмешили всех. Кто бы мог подумать, что у такой красивой и элегантной женщины, как она, могут возникнуть такие мысли?

Где-то в Европе.

В комнате стоял запах кофе. Сопровождал его мерцающий огонь, освещавший холодное место.

«Все готово?»

«Да… ваше превосходительство.» Мужчина в черном смокинге поклонился.»Они скоро едут в Швейцарию. Все готово.»

Человек в кожаном кресле кивнул и улыбнулся, переведя взгляд на стеклянную стену рядом с ним. Огни города далеко от его замка сияли под его взглядом, как звезды.

«Скоро… Лили…» — произнес он, в его голосе звучала нотка тепла и привязанности.»Скоро.»

Читать»Жена Злодея» Глава 418 Скоро THE VILLAIN’S WIFE

Автор: TheBlips
Перевод: Artificial_Intelligence

THE VILLAIN’S WIFE Глава 418 Скоро Жена Злодея — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Я стала женой злодея

Скачать "Я стала женой злодея" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*