THE VILLAIN’S WIFE Глава 234 Не хрупкая ваза для цветов Жена Злодея РАНОБЭ
Глава 234. Не хрупкая ваза для цветов
«Я не уверен, что заставило тебя задать этот вопрос. Но ты Цинь. Ты моя дочь», — ответил он после несколько секунд.
«Правда…» Лили лукаво улыбнулась ему.»Хорошо. Тогда, может быть, мне просто очень, очень не повезло, что я получил такого отца, как ты». Цинь Мо мысленно вздохнул, наблюдая, как Лили снова начала класть в рот виноградины. Томная улыбка, которую она сейчас носила, казалось, указывала на то, что она совсем не злилась. Цинь Мо подумал, что Лили просто играет с ним.
«Итак… компания.»
«Что не так с вашей компанией? Я слышал, что Сюань Хуэй купил много акций. Я не знаю Я не думаю, что ваша компания скоро обанкротится.»
Ее отец уставился на нее:»Мы должны вашей компании немного денег. Я только что узнал, что вы и ваш муж обманом втянули нас в долги. Когда Лили подняла на него бровь, он добавил:»Не спрашивайте меня, откуда я это знаю. Это уже не важно». Осознав злобность Чжо Цзинжэня, он немедленно позвонил некоторым из своих контактов в материковом Китае, чтобы выяснить, что за компания предложила им деньги. Именно тогда он обнаружил, что эта компания является одной из дочерних компаний Лили, и почему он это сделал не знаю, потому что Zhuo Jingren заблокировал всю информацию об этом факте. Он также сделал вид, что это независимая компания в финансовой индустрии.
Конечно, кто-то вроде Чжо Цзинжэня был очень способен на это. Более того, все изображения Лили, которые связывали ее с этой компанией, были удалены из Интернета. Он также понял, что Чжо Цзинжэнь уже много лет атакует его компанию только для того, чтобы заработать больше акций.
«Итак, ты здесь, чтобы просить милостыню?» — спросила Лили, и ее глаза буквально сверкнули озорством.
«Попрошайничество бесполезно», — сказал Цинь Мо. После того, что рассказала ему Лили, он понял, что попрошайничество или даже стояние на коленях перед ней ничего не изменит. Ни один из этих актов раскаяния не помешает Лили или Чжо Цзинжэню создать хаос и разрушить его жизнь.»Но вы Цинь, и как Цинь вы должны знать, как высоко мы ценим эту компанию. Она принадлежала семье Цинь на протяжении десятилетий.»
«Ваша точка зрения?»
«Моя точка зрения проста: я знаю, что вы не планируете разорять компанию. Такой деловой женщине, как вы, это невыгодно. Я предполагаю, что вы, вероятно, планируете поглотить Qin Industries и сделать ее одной из своих дочерних компаний.»
«Возможно, — пожала плечами Лили. — Деньги решают, мистер Цинь. Меня не ослепит месть. Меня легко склонить к плану, который принесет мне наибольшую выгоду.»
«Тогда я хочу заключить сделку!» — заявил Цинь Мо.»Я заставлю Тан Линюнь страдать и лишу Цинь Ливэя и Цинь Фэя своими наследниками, если вы воздержитесь от уничтожения Цинь Индастриз». К сожалению, его слова были встречены Лили лишь саркастическим смехом. О чем говорил этот мужчина? Ее плечи тряслись, когда она пыталась сдержать веселье. Глаза Лили начали слезиться, она продолжала смеяться над мужчиной, сидящим напротив нее.»Вы все неправильно поняли, мистер Цинь. Я никого здесь не уничтожаю. Что бы я хотел сделать, так это заставить всех беспомощно смотреть, как я разрушаю все, что им дорого: брак, богатство, гордость и любовь.»
«Не слишком ли жестоко с твоей стороны так говорить? Вы женщина. Как ты мог быть таким злобным?» Его слова вызвали у Лили лишь ухмылку.
«Женщины — порочные существа, мистер Цинь. У нас есть способность любить всем сердцем и ненавидеть до саморазрушения. Мы заботимся и уничтожаем вещи. Единственная уникальная вещь во мне — это то, что я делаю это на глазах у публики. Я знаю, что приношу к столу, мистер Цинь, и я не боюсь есть в одиночестве.»
«Вы такой холодный. Уничтожение семьи Цинь похоже на уничтожение вашей бабушки Е. Она смотрела, как ты рос, и заботилась о тебе. Она защитила тебя. И все же, здесь вы находитесь в поисках, чтобы уничтожить все, что ей было дорого. Ты вообще думаешь о ней, Цзинхуа? Ты не скучаешь по своей бабушке?»
«Апеллируете к моей лучшей природе, а?» спросила Лили.»Жаль. У меня его нет.»
«Я не скучаю по ней, мистер Цинь,» солгала Лили с невозмутимым лицом.»Скучать по кому-то означает, что вы хотите вернуться в прошлое. Это означает, что вы хотите, чтобы оно вернулось, чтобы вы могли испытать его еще раз. После смерти нет возврата, мистер Цинь. Это реальность. Так что скучать по тому, кто уже мертв,… бессмысленно, — объяснила Лили, подняв подбородок и глядя прямо на отца.
Цин Мо недоверчиво посмотрел на свою дочь. Он и представить себе не мог, что встретит кого-то столь же холодного, как Лили. Правда, она, должно быть, испытала немало трудностей, учитывая то, что с ней произошло, однако этих событий не должно быть достаточно, чтобы объяснить эту… порочность. Жестокость в словах Лили в сочетании со зловещим блеском в ее глазах заставили Цинь Мо внутренне содрогнуться.
«Если ты уничтожишь Семью Цинь… это позволит миру увидеть, какая ты женщина. Вы не боитесь, что муж вас бросит? Вы не боитесь, что никто другой не выйдет за вас замуж? Вы не боитесь жить в одиночестве?»
«Мне бы хотелось, чтобы мир знал, что я не хрупкая ваза для цветов, а чрезвычайно чувствительная бомба, мистер Цинь. И я горжусь тем, что я бомба, — спокойно ответила Лили. Называть ее вязкой — все равно, что кастрюля называть чайник черным. Она порочная — это правда. Самое непостижимое заключалось в том, что эти люди все еще могли спросить себя, почему она так себя ведет?
И снова Цинь Мо потерял дар речи. Он смотрел на движение шеи Лили, когда она сглатывала, затем медленно поднялся со своего места.»Тогда… я не думаю, что этот разговор все еще необходим», — сказал он, прежде чем повернуться спиной к Лили. Он был уверен, что Лили замышляет что-то злое, но не был уверен, предназначалось ли это ему, Тан Линъюнь или кому-то еще из его семьи.
Однако он твердо верил словам Лили, когда она говорила о том, чтобы позволить им смотреть, как она уничтожает все, что им дорого. Такая злобная женщина, как она, получит огромное удовольствие, наблюдая, как они бегают, опасаясь за свою жизнь.
Цин Мо стиснул зубы, входя в лифт. Затем он достал из кармана куртки телефон и набрал номер.
«Это я», — сказал он тихим голосом.»Она начинает задавать вопросы. Вы должны мне помочь.» Его слова были встречены долгим молчанием, прежде чем кто-то на другом конце линии вздохнул.
«Понятно. Я позабочусь об этом.»
….
Тем временем Лили смотрела, как Цинь Мо уходит, когда она заканчивала виноград перед ней. Как она и подозревала. Лили была почти на сто процентов уверена, что она не его дочь. Все, что ей нужно сейчас, это научное доказательство – тест ДНК.
Через несколько минут Лили достала телефон и набрала номер Джорджа. После нескольких гудков ответил последний.
«Ты что-то получил?» — спросила она.
«Ваша догадка, как всегда, была точной. В тот момент, когда он вышел из вашего офиса, он кому-то позвонил.»
«Но?»
Ее вопрос заслужил только смешок от Джорджа.»Это было слишком быстро, чтобы определить точное место, но это было где-то в Восточном Китае.»
«Восток…» Лили нахмурила брови.»Шанхай?»
«Да, Шанхай находится на востоке». Джордж ответил.
«Как и семья Цинь в материковом Китае», — ответила Лили. Голос у нее был низкий, но этого было достаточно, чтобы Джордж отчетливо ее расслышал.
Читать»Жена Злодея» Глава 234 Не хрупкая ваза для цветов THE VILLAIN’S WIFE
Автор: TheBlips
Перевод: Artificial_Intelligence
