100m Yuan Wife: Buy One Get One Глава 463 Жена на 100 миллионов Юаней РАНОБЭ
Глава 463
Мэн Ляньлин было самым красивым именем, которое он когда-либо слышал. Это звучало очень живо. Затем он подумал, что она, должно быть, была очень красивой. Когда он только проснулся, она, казалось, была не в лучшем настроении. Они оба жили в одной комнате, и она часто молчала, а он молчал. Когда они начали разговаривать друг с другом?
Он был голоден, и говорили, что он два дня был в обмороке. В течение этих двух дней она давала ему воду из снега. Когда он проснулся, то был очень голоден. Тогда она была очень злой и не говорила ни слова. Если бы не ее периодический кашель, он бы подумал, что она ушла. Если он не проявит инициативу заговорить с ней, то боялся, что она его просто проигнорирует.
Он тогда был слеп от пищевого отравления и ничего не видел. В него также трижды стреляли, и он не мог свободно передвигаться. Враги искали его повсюду, и они были пойманы в ловушку в том маленьком месте, где они были далеко от деревень или магазинов.
Он действительно был очень голоден, и он убеждал ее искать еду, поскольку он был слеп. Они двое были голодны в течение двух-трех дней, и она тоже была очень голодна. Она, наверное, пожалела его и милосердно вышла искать пропитание.
Все замерзли, и на них подул холодный ветер. Ему казалось, что он был заточен в темном месте очень долгое время. Поскольку он не мог видеть, время, казалось, шло очень медленно, и он подумал, что она бросила его.
Он успокоился, когда услышал кашель. Река замерзла, но ей удалось поймать немного рыбы и сварить уху из снежной воды. Двое из них преодолели свой крайний голод.
Поскольку обыски в их районе были чрезвычайно частыми и тщательными, им всегда приходилось беспокоиться о том, что их обнаружат.
В то время он отвечал за уничтожение террористов из Восточной Европы. Когда его отравили по собственной неосторожности, он подумал, что не сможет завершить свою миссию и, следовательно, поставит под угрозу операцию Мо Цзюэ.
Набравшись сил после еды, он захотел продолжить миссию, которую еще не выполнил. полный. Вместо этого над ним злобно издевались, и она хладнокровно сказала ему, что поможет ему все уладить. Она сделала это не по доброй воле. Эти люди вывели ее из себя.
Мо Е был очень удивлен и спросил ее, кто она такая. Она не ответила, и он не спросил прямо. Когда она сказала»успокоиться», это, вероятно, имело в виду, что один человек уничтожит почти три сотни солдат.
NovelFull.Com_300x250: Начало NovelFull.Com_300x250 End
Он не обязательно этого добьется, не говоря уже о женщине. Когда к нему вернулось зрение и он вышел из своих трудностей, он узнал, что она говорила правду.
После того, как с террористами покончили, остались только товарищи наркобаронов, которые их искали. Поскольку она была тяжело больна, а он был слеп, им оставалось только прятаться и ничего не делать. Ее состояние не улучшилось после четвертого дня.
Мо Е тогда была вспыльчивой и не самой вежливой. У обоих были некоторые проблемы с общением, и они часто спорили. Когда он оглядывался назад, то не мог поверить, что будет спорить с женщиной из-за банальнейших вещей.
Поскольку они спорили, она как-то лучше стала к нему относиться. После трех дней ухи она приготовила ему кашу и заботилась о нем, несмотря на свою болезнь. Самым запоминающимся был случай, когда им однажды пришлось уклоняться от обыска, а она полдня волокла его по снегу и раза четыре падала. Затем она решительно понесла его и пошла. Поскольку погода была очень холодной, ей было трудно ходить, не говоря уже о том, чтобы нести его, который весил около шестидесяти килограммов. Он безмерно восхищался ее настойчивостью и начал испытывать к ней неведомые чувства. Они могли быть там, но он не хотел этого признавать.
Один из них был слеп, а другой явно нездоров. Они чувствовали, что находятся в одной лодке. Он был очень благодарен ей, и невинный ответ, который он получил от нее, был:»Я не хочу, чтобы ты мешала мне»..
Холодной ночью им обоим стало нехорошо. Один был нездоров, а другой болел, и оба не могли заснуть. Погода была странно холодной, и они могли только сблизиться друг с другом и согреть друг друга.
Больше всего удушало то, что они оба были не в спортивной одежде, чтобы выдержать холод. Мо Е решил просто обнять ее и прижаться к углу стены. Они вдвоем даже серьезно обсуждали такие вопросы, как, должны ли мужчины и женщины быть близкими друг с другом. Они часто ссорились друг с другом и в конце концов пришли к выводу, что к тому времени, когда они примут решение, погода станет слишком холодной. Они не выдержали холода и в конце концов сбились в кучу.
Однажды он подумал, что Бог подберет их вместо врагов.
Она ответила:»Если ты умрешь, не Не вмешивайте меня в вину.»
В эти несколько ночей он был в особенно хорошем настроении. Как бы она ни препиралась с ним, она все же уступила погоде и крепко прильнула к его объятиям. Они время от времени разговаривали, и оба не могли поддерживать разговор. Что было странно, так это то, что он говорил немного больше, когда они были вместе, и как она давала ему пощечину, чтобы заткнуть его, когда была нетерпелива.
Поскольку это был первый раз, когда его ударили, он был ошеломлен и хотел ударить ее дважды в гневе. Он и не ожидал, что она будет лгать ему с закрытыми глазами, и его гнев просто утих.
Она была не из тех, кто будет докапываться до сути проблемы, и никогда не спрашивала его о его прошлом. Казалось, она настолько привыкла к поджогам и убийствам, что ничего особенно шокирующего не было. Она даже не спросила, кто он такой, и только тогда он понял, насколько он был идиотом, потому что он взял на себя инициативу поговорить с ней, а она не взяла на себя инициативу поговорить с ним.
Однажды он не выдержал и спросил ее, почему она никогда не спрашивала его, кто он такой.
Она хладнокровно ответила:»Как тебя звали?»
Поскольку она была просто Плывя по течению, он от досады ущипнул ее за локоть. Она была странной и не любила, когда к нему приближались люди. Его бы точно избили, если бы он попробовал с ней что-нибудь смешное. Он никогда не мог злиться на нее, потому что она просто била его ни с того ни с сего. Он даже ущипнул ее еще сильнее, наслаждаясь ее внешностью.
Она устала сопротивляться и позволила ему добиться своего. Он был очень доволен.
Как только он закончил щипать ее, она почувствовала, что ей немного холодно, и тогда спросила его, как его зовут.
Он никогда бы в гневе не сказал, что он был мастером Блэкфейсом.
Однако он впервые услышал ее искренний смех. Она сказала, что у него было женское лицо и его звали Мастер Блэкфейс. Она была такой забавной.
Когда он слышал, как она говорила, что он похож на женщину, Мо Е хватал ее за волосы и издевался над ней. Ее нельзя было винить, поскольку Мо Цзюэ и его лицо были просто слишком великолепны. Никто не видел, как они выглядели на самом деле. По какой-то особой причине он всегда носил специально изготовленную синтетическую маску, когда был снаружи.
Маски из человеческой кожи были сделаны людьми из его организации, и они были чрезвычайно сложными. Причина масок заключалась в том, что они были унисекс, чтобы можно было использовать ловушки красоты. Мо Цзюэ и его нельзя было пощадить.
Эти маски из человеческой кожи были особенными, и никто не мог сказать им об этом, включая ее. Если бы у Мо Е были какие-то способности к рассуждению, он бы снял маску и сказал ей, что выглядит как настоящий мужчина.
Они поссорились из-за этого, и ей уже было все равно, как его зовут. Он думал о том, чтобы медленно объяснить все, как только к нему вернется зрение, потому что никогда не поздно.
Дела днем были намного лучше, и она пошла за вещами и сварить суп. Оба выпили его, чтобы согреться. Они говорили о вещах под солнцем, а не о себе. Они говорили о своих сделках, событиях в Восточной Европе, подъеме Первой террористической организации и о том, как росли новые державы, в то время как старые державы приходили в упадок.
День, по сравнению с этим, был немного терпимым и менее ночь. Тогда он с нетерпением ждал ночи, потому что хотел испытать леденящий холод и голод и потому что мог обнять ее. Даже если он ничего не сказал, подобное времяпрепровождение казалось ему идиллическим.
Он не знал, кого она ждет, и не спрашивал. Однажды она вышла и вернулась с лекарством на травах для него. Она раздавила их и приложила к его глазам. Он ненавидел запах трав, и его хотелось вырвать. Она, однако, заставила его терпеть и не трогать, сказав, что через два-три дня его нужно убрать.
Он крайне удивился и спросил ее, откуда берутся травы, ведь трав просто нет. в регионе. Она утверждала, что ее друг-врач с отличными медицинскими навыками был поблизости и помог. Она уверенно сказала ему, что он выздоровеет, и поэтому он терпел онемение и зловоние трав.
Он случайно коснулся марли, обернутой вокруг ее локтя, а потом узнал, что она поранилась. Она была в порядке до того, как ушла, но вернулась раненой. Он задавался вопросом, не пострадала ли она, когда ей пришлось вырваться из окружения, чтобы добыть для него эти травы.
Даже если она не сказала ни слова, он знал это.
Он тайно поклялся себе, что должен очень хорошо обращаться с этой женщиной до конца своей жизни.
Он был слеп, и, учитывая, что наркобароны из Восточной Европы шли по их следу, она не смогла бы сбежать вместе с ним. Ему пришлось рискнуть и оправиться от слепоты. Другая причина заключалась в том, что он хотел ее увидеть.
Он хотел увидеть, как она выглядит.
На второй день после применения трав его глаза были в решающий момент, когда она получила сообщение. Она поспешно сообщила ему, что, если она не вернется на следующий день, ему придется идти к мосту через Волгу в Тверской области. Мост находился в часе езды на машине от того места, где они были, и это было недалеко. Прежде чем он успел что-либо сказать, она уже в спешке ушла и не вернулась. Поскольку он был слеп почти десять дней, он нервничал. Он слышал случайную стрельбу в этом районе и знал, что благодаря его острым чувствам прошло слишком много времени. Он, из-за беспокойства за нее, сорвал травы. К счастью, к нему вернулось зрение.
Огнестрельное ранение в ноге в значительной степени зажило, и он не причинял таких неудобств. Он был чрезвычайно благодарен за то, что к нему вернулось зрение, и он захотел найти ее. Как только он вышел, он увидел Мэн Ляньлин.
Она сказала, что вернулась, правда чуть более хрипло и вроде больна. Сказав это, она больше ничего не сказала и рухнула перед ним. Он был потрясен и подошел, чтобы понять, что она получила пулю в спину. Кровь из раны почти полностью окрасила ее рубашку в красный цвет.
В спешке он не мог больше ни о чем заботиться и понес ее обратно. Команда наркобаронов, которая их искала, была полностью ликвидирована, а на месте остались только пятна крови.
Когда пришел Мо Цзюэ, кризис был разряжен.
С тех пор, другой человек, Мэн Ляньлин, вошел в его жизнь.
Читать»Жена на 100 миллионов Юаней» Глава 463 100m Yuan Wife: Buy One Get One
Автор: An Zhixiao, Calm Understanding, 安知晓
Перевод: Artificial_Intelligence
