наверх
Редактор
< >
Жена мистера Ли такая милая Глава 1846: Ты слишком труслив.

Mr. Lee’s wife is so cute Глава 1846: Ты слишком труслив. Жена мистера Ли такая милая РАНОБЭ

Глава 1846: Ты слишком труслива. 10-15 Глава 1846: Ты слишком труслива.

Первоначально он пришел обсудить с ней кое-какие вещи.

Кажется, мне нужно выбрать время, чтобы обсудить это с ней в другой день.

Но что случилось с теми словами, которыми она его отругала раньше?

Си Синюнь некоторое время молча думала, но так и не могла понять, чем он ее обидел.

.

Ай Му шла очень быстро и боялась, что Си Синъюнь догонит.

Видя, что она так напугана, Эми не смогла сдержать смех:»Мама, ты слишком труслива. Разве ты не была очень храброй, когда раньше ругала других?»

Тоже неудивительно Ай Му такая робкая.

Эми также считает, что ее тесть немного пугает.

Это страшно, особенно когда у тебя невозмутимое лицо.

И ее муж, и ее тесть имеют одинаковую ауру, которая очень сильна. У них есть лидерские качества, как только они стоят в толпе людей, что вызывает у людей бессознательное благоговение.

«Раньше я злился.»Ай Му не думала, что стыдно быть такой трусливой. Она протянула руку, чтобы вытереть холодный пот со лба, и глубоко вздохнула, прежде чем сказать:»Твой тесть был большим боссом в течение многих лет. долгое время, и твоя аура слишком сильна. Большинству людей приходится бояться его перед ним..

«Вы не заметили, каким устрашающим был его взгляд сейчас. Твоя мать никогда в жизни никого так не боялась..

«Мама, почему ты сейчас была такой импульсивной? Эми слегка пожаловалась:»Как бы ты ни была им недовольна, ты не должна ругать его в его присутствии». В любом случае, он также отец Мина и мой тесть..

«Я знаю, что сейчас не злился. Не волнуйся, я больше так не сделаю.»Когда гнев в ее сердце утих, Аиму также почувствовала, что то, что она только что сделала, было неуместно.

Что, если она обидела своего тестя, и он обратил свой гнев на Эми.

> Разве она не изменяла дочери?

Мать и дочь только что вышли из зала.

Потом они услышали ссору снаружи.

Сначала Раздался женский голос, немного резкий и сердитый:»Уйди с дороги, я ищу хозяина». Я знаю, что он вернулся сегодня..

«Госпожа Лин, вы не можете войти.» Молодой мастер сказал, что отныне ни вам, ни старшему молодому мастеру не разрешается снова входить в семью Си. Если вы не уйдете, не вините нас в грубости.»

«Почему! Почему! Голос женщины стал резче, как будто она кричала:»Все в порядке, если мне не разрешат войти в семью Си. В любом случае я не из вашей семьи Си». Почему моему сыну не разрешают вернуться?.

«Он старший молодой мастер семьи Си и биологическая плоть и кровь вашего хозяина!.

«То, что имеет в виду молодой мастер, то же самое, что имеет в виду мастер..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я не верю! Женщина сердито сказала:»Я хочу увидеть мастера. Я хочу услышать, как мастер скажет это мне лично». Я не верю, что он вообще не хотел своего сына, он не такой уж жестокий и бессердечный человек..

Они снова некоторое время спорили.

Женщина внезапно заплакала и громко закричала:»Я не уйду, пока не увижу мастера сегодня». Господин, неужели ты такой жестокий, что не хочешь нас, мать и сына?.

«Сяо Яо — ваш биологический сын, сэр..

«Сяо Яо заболела, несколько дней лежала в постели и до сих пор без сознания. Учитель, он все еще зовет вас по имени, даже когда находится в коме. Сходите к нему..

Даже люди в комнате услышали громкий шум у двери.

Сзади послышались уверенные шаги.

Эми обернулась 1, я увидел Си Мина и Си Синюнь оба выходят.

Эми подошла к Си Мину, и он взял ее за руку. Выражение его лица было немного холодным, и он торжественно посмотрел в сторону ссоры.

Си Синъюнь вышел, сначала нахмурившись, а затем с угрюмым лицом сделал несколько шагов вперед.

Обойдя большое дерево, закрывавшее ей обзор, Эми увидела сидящую на земле женщину, одетую в красное платье, которая сидела на земле и плакала.

Она вытерла слезы и грустно заплакала:»Учитель, вы действительно настолько жестоки, что не хотите видеть Сяо Ин? Он действительно серьезно болен, и у него все еще высокая температура. Доктор Хэ сказал, что если лихорадка не спадет, его мозг сгорит».

После того, как женщина некоторое время плакала, она вдруг услышала, как человек рядом с ней почтительно крикнул:»Мастер, Мастер и госпожа».

Женщина тут же подняла глаза.

Когда она увидела Си Синюнь, ее глаза сразу загорелись, она счастливо поднялась с земли и крикнула:»Мастер».

Си Синюнь поджала губы..

Женщина наткнулась на него и протянула руку, чтобы держать его за руку:»Мастер Сяояо болен. Он потерял сознание после того, как вы сказали ему не возвращаться в дом Си в тот день».

>»Можете ли вы пойти и навестить его? Он продолжал выкрикивать ваше имя, пока был в коме. Может быть, если вы пойдете к нему, его температура скоро спадет, и он скоро поправится.»

«Как он заболел?»Си Синъюнь спросила глубоким голосом после некоторого молчания.

Женщина коснулась слез на глазах и всхлипнула:»Я попала под дождь, а затем у меня поднялась температура. Сначала я подумал, что это обычная простуда, но понял, что высокая температура становилась все хуже и хуже..

Си Синъюнь промолчал, услышав это.

Женщина подняла голову и взглянула на него, затем начала грустно плакать.»Врач сказал, что причина, по которой у него была высокая температура, была в том, Он не мог проснуться, потому что не хотел просыпаться. Господин Сяо Ин, ему грустно, вы знаете, что он всегда уважал вас как отца и ценил вас больше всего на свете. Он вам сейчас не нужен, он чувствует себя брошенным, у него нет дома, такой удар будет для него смертельным..

Слушая то, что сказала женщина, лицо Си Синюня изменилось, в его глазах появилось намек на невыносимость.

Эта капля невыносимости, естественно, заставила женщину, которая наблюдала за ним, увидеть это.

Женщина расплакалась от радости и жалобно сказала:»Учитель, мы, мать и сын, не просим вас передумать. Я просто надеюсь, что вы сможете пойти и увидеть Сяо Юя». Несмотря ни на что, он все равно ваш ребенок..

«Даже если он тебе больше не нужен, ты все равно самый близкий для него человек. Если вы готовы навестить его и дать ему понять, что вы все еще немного заботитесь о нем, он тоже будет счастлив.»

Женщина сказала, что Си Синюнь был мягкосердечным и беспокоился о болезни Си Ина. После минуты молчания он медленно обернулся.

1 Обернувшись, он посмотрел на своего босса Мина с насмешливым взглядом…

Си Синъюнь поколебался и сказал:»Твой старший брат болен. Я пойду проведать его».

Си Мин холодно сказал:»Отец, нет необходимости говорить мне, что ты можешь идти куда хочешь. Ты свободен, и никто не будет о тебе заботиться».

Си Синъюнь некоторое время молчал:»Вы все мои сыновья. Твой старший брат серьёзно болен, я только что зашёл к нему. Я уже сказал ему, что он не вернется в дом Си в будущем, так что можешь быть уверен..

Читать»Жена мистера Ли такая милая» Глава 1846: Ты слишком труслив. Mr. Lee’s wife is so cute

Автор: Qing Wu
Перевод: Artificial_Intelligence

Mr. Lee’s wife is so cute Глава 1846: Ты слишком труслив. Жена мистера Ли такая милая — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Жена мистера Ли такая милая

Скачать "Жена мистера Ли такая милая" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*