Mr. Lee’s wife is so cute Глава 1764: Не хвали других мужчин при мне Жена мистера Ли такая милая РАНОБЭ
Глава 1764: Не хвали других мужчин при мне 10-15 Глава 1764: Не хвали других мужчин при мне
Ее глаза были немного красными, и она изо всех сил старалась сдержать слезы.
Я правда не ожидала, что этот день рождения они проведут со мной.
И он был очень внимателен и купил ей подарок.
«Открой и посмотри, понравится ли тебе.» Глядя на ее красные глаза, Сихан на мгновение был ошеломлен, но вскоре пришел в себя и поднял брови:»Я думаю, мой вкус должен быть довольно хорошим..
«Кстати, не называйте меня мистером Сяоханем. Это звучит более странно, чем называть меня мистером Сиханом.
«А?» Цици на мгновение была ошеломлена и в замешательстве спросила:»Тогда как мне тебя называть?.»
«Назовите меня либо моим китайским именем, либо моим английским именем. Мое английское имя — Энтони.
Цици кивнула:»Хорошо, тогда я буду звать тебя Сихан?.»
«Да, конечно..
В одной из двух сумок были драгоценности, а в другой — сумка.
Он увидел, что на шее Цици пусто от украшений, подаренных Си Ханом, поэтому он выбрал ожерелье в Интернете. Попросите сотрудников торгового центра доставить его.
Цици вздохнула, когда открыла коробку и увидела ожерелье.
Это платиновое ожерелье с бриллиантами. Кулон-бриллиант. Бриллиант совсем не маленький.
Украшения этой марки очень дорогие, даже цепочка из чистой платины без подвесок стоит намного дороже, чем у других марок.
Не говоря уже о том, что с бриллиантами.
«Си Хан, это слишком дорого». Цици была ошеломлена на несколько секунд, прежде чем захотела вернуть украшения:»Я действительно не могу это принять».
Хотя она этого не сделала. Я не знаю об этом колье Сколько оно стоит, но точно десятки тысяч за штуку.
«Мисс Чжоу, вам просто нужно сказать мне, нравится вам это или нет», — Си Хан скривил губы и сказал:»Честно говоря, я не часто дарю подарки девушкам. Так что мне действительно нужно ваш ответ сейчас».
«Мне нравится это ожерелье. Оно очень красивое. Но»
«Пока оно вам нравится». Си Хан поднял руку, чтобы остановить ее слова:»Я никогда не забирай обратно подарки, которые я раздал… Если ты не примешь это, мне будет очень неловко.»
Цици нахмурилась.
«Я отдал подарок, и теперь это ожерелье принадлежит вам. Что касается того, что госпожа Чжоу хочет с ним делать, это все ваше дело. Короче говоря, вы можете выбросить его, если хотите., только не возвращай его мне.»
«»
«Ух ты, это ожерелье действительно красивое. Эми подошла посмотреть и без колебаний похвалила:»Сяохань, у тебя такой хороший вкус». Стиль этого ожерелья простой и элегантный, а также очень сдержанный и подходит для повседневного ношения..
«Правда? Си Хан немного гордился:»Невестка, если ты хочешь купить украшения, я могу помочь тебе с рекомендациями»..
«Хорошо. Эми действительно считала, что у Си Хана хороший вкус, и с готовностью согласилась:»Я попрошу тебя присоединиться ко мне в следующий раз, когда я буду покупать украшения». Но есть ли у тебя время?.
«Конечно» последнее слово»ты» было проглочено обратно в желудок под острым и холодным взглядом Си Мина.
Си Хан почувствовал, как будто слой крови поднялся по всему его телу. тело. Мурашки по коже.
Он замерз.
Только что Си Мин посмотрел на него холодным взглядом, как будто его завернули в ледяной нож и чуть не замерзли насмерть.
Си Хан потрогал мурашки на своих руках, а затем коснулся носа и прошептал:»Чему ты сейчас завидуешь?» Брат 2 раньше не был таким недалеким человеком..
Однако Ди Гуй Гуй Гуй больше не осмеливался небрежно разговаривать с Эми.
Он наконец увидел, что Брат 2 на этот раз настроен серьезно.
Этот маленький девушка, которая выглядит моложе его, действительно может стать его второй невесткой в будущем.
Он понимает, что Брат 2 и Брат 2 — это те люди, которых обычно ничего и никто не волнует. Но как только у него появляется что-то, что его волнует, будь то человек или предмет, он становится особенно собственнический.
Поэтому, когда он проявляет сильное собственничество по отношению к кому-то или предмету, он, должно быть, действительно заинтересован в этом.
Вы должны держаться на определенной дистанции от интересующего его человека.
«Тебе нравится этот стиль?» — предупредил Си Мин кого-то глазами, затем повернул голову, и выражение его лица мгновенно изменилось, и он мягко сказал Эми:»Могу ли я сопровождать тебя в торговый центр после ужина?»? А еще давай выберем набор украшений.»
Эми»Я не это имела в виду».
Она определенно не собиралась просить у него подарок, клянусь!
«Купи, если оно тебе нравится». Си Мин сказал:»Скажи мне, чего ты хочешь, и я пойду с тобой покупать это. Мой вкус не хуже, чем у Сяоханя».
Эми»»
Ее глаза расширились.
Так ревнует ли мистер Си из ее семьи?
Только потому, что она только что похвалила Си Хана?
Конечно, она знала, что у него тоже хороший вкус. Украшения и одежда, которые он выбрал для нее, были очень красивыми, и все они ей нравились.
«Ты ревнуешь?» — спросила она тихим голосом и поджала губы. Ей просто почему-то хотелось рассмеяться.
«Да», — Си Мин кивнул и прямо признался:»В будущем тебе не разрешается хвалить других мужчин передо мной».
«Я буду возражать и завидовать». Глубокие глаза феникса мужчины пристально смотрели на нее и говорили каждое слово серьезно.
«»
Эми моргнула, и ее лицо покраснело. Через некоторое время она застенчиво кивнула:»Да, я знаю».
Си Хан, сидевший рядом ему, не мог смотреть на их взгляды. Он потер брови и повернулся, чтобы поговорить с Цици:»Я не думаю, что нам следует оставаться здесь».
Цици кивнул. Я тоже так думаю».
«Значит, я думаю, мы можем выполнять некоторые действия отдельно после еды».
«А?» Цици моргнула:»Мы можем выполнять некоторые действия отдельно?»
Си Хан кивнул,»Они вдвоем, и мы вместе. Я не хочу больше оставаться и быть лампочкой, что ты думаешь?»
Цици некоторое время молчал и ничего не говорил.
Она посмотрела на молодое и красивое лицо Си Хана и заколебалась.
Для нее Си Хан все еще был чужаком, она ничего о нем не знала, кроме того, что его звали Си Хан и что он приходился Си Мину двоюродным братом.
Ей было гораздо некомфортнее оставаться наедине с незнакомым мужчиной, чем теперь вчетвером.
«Мисс Чжоу?» Си Хань с сомнением посмотрел на нее.
«О, это здорово.» Столкнувшись с таким красивым лицом, Цици все еще не могла отказаться.
С ней всегда легко разговаривать в присутствии красивых парней.
И она не думала, что Си Хан действительно хотел быть с ней, когда говорил это.
Возможно, после ужина у них есть другие развлечения, и они просто хотят найти предлог, чтобы уйти первыми.
«Мисс Чжоу, могу ли я называть вас Цици? Мне кажется, что титул»Мисс Чжоу» мне слишком незнаком», — Си Хань налил немного красного вина в свою чашку и налил еще немного Цици.
Затем он поднял свой бокал, чтобы чокнуться с ней:»Еще раз с днем рождения тебя, навеки 8-летнюю».
Читать»Жена мистера Ли такая милая» Глава 1764: Не хвали других мужчин при мне Mr. Lee’s wife is so cute
Автор: Qing Wu
Перевод: Artificial_Intelligence
