Mr. Lee’s wife is so cute Глава 1586: Приходи ко мне в комнату позже. Жена мистера Ли такая милая РАНОБЭ
Глава 1586: Приходи в мою комнату позже10-15 Глава 1586: Приходи в мою комнату позже
Но сейчас
Ее глаза ясно раскрывали ее внутренние чувства.
Си Мин — эксперт в любви и имел дело со многими женщинами. Как он мог не заметить, что Эми влюбилась в него.
Если бы она была другой женщиной, он, естественно, мог бы игнорировать ее чувства.
Но эта мелочь все же отличается от других женщин.
Если он не хотел причинить ей боль, ему нужно было как можно скорее держаться от нее на расстоянии.
Си Мину стало немного грустно, когда он подумал, что никогда больше не сможет ее увидеть.
Эта маленькая вещица принесла ему много счастья.
Мне немного не хочется терять эту фисташку в будущем.
Но жизнь такая, ничего нельзя сделать совершенно по своей воле, он уже давно к этому привык.
Поскольку он не сможет увидеть ее снова в будущем, ему следует сделать ей еще один подарок перед отъездом.
Глаза Си Мина немного потемнели, он тихо вздохнул, протянул руку, притянул Эми к себе и снова поцеловал ее под ее изумленным взглядом.
На этот раз это был не просто краткий поцелуй.
Его поцелуй стал чрезвычайно агрессивным. Когда девушка от удивления открыла губы, он обвил ее своим маленьким язычком и мгновенно забрал все ее сознание.
Эми всхлипнула, как маленькая, и упала в его объятия, пока ее тело не обмякло от поцелуя.
Она сомкнула ресницы и слегка затрепетала.
Из уголка ее глаза упала слеза, когда она дрожащими руками обняла Си Мина.
.
Когда Си Мин вернулся домой, было очень поздно.
Момо все еще ждет его.
Она свернулась калачиком на диване в гостиной, обняв подушку, и ее лицо уже было очень сонным, но она все еще отказывалась спать. Она изо всех сил старалась держать глаза открытыми и время от времени выглядывала. ко времени.
Когда она услышала шум проезжающих мимо колес, на ее лице отразилась радость и усталость, она отбросила подушку в руке, счастливо спрыгнула с дивана и поспешила к двери виллы.
Си Мин припарковал машину, подошел к двери и увидел Момо, стоящую у двери.
Она носила белую кружевную юбку на подтяжках и белую заколку на голове. Ее длинные волосы были гладко распущены по груди. Она выглядела мило и мило, как щенок, ожидающий возвращения домой своего хозяина. Ее глаза просветлела, когда она подошла к ней.
Си Мин нахмурился, а затем медленно подошел к ней с поднятыми губами.
Как только он подошел к Момо и раскрыл объятия, Момо послушно прижался к нему, обнял и мягко спросил:»Мастер Мин, вы голодны? Хотите перекусить в полночь? Я приготовлю это для тебя.».»
Си Мин улыбнулась, протянула руку, чтобы коснуться ее волос, а затем понесла ее в комнату.
«Ты еще не спал, потому что ждешь меня?»
Момо благосклонно сказала:»Момо не знает, когда вернется Мастер Мин, но я все еще хочу подождать
Си Мин снова засмеялся:»Разве ты не глупый? Если я не вернусь, ты будешь ждать здесь все время?»
«Я сказал, что ты не хочешь». мне придется подождать меня.»
«Если мистер Мин думает, что Момо глупа, то Момо должна быть глупой». Момо наклонилась к Си Мину и почувствовала на нем очень легкий аромат, похожий на ванильно-сливочное мороженое..
Она подумала о маленькой девочке, к которой Си Мин уделял особое внимание.
В ее глазах вспыхнули ревность и недовольство. Она крепче обняла Си Мина и стала собственнической:»Но разве Момо не дождалась, пока молодой господин Мин вернется?»
В глазах Си Мина было выражение вспышка недовольства, которого Момо не заметила.»Ты счастлива ждать меня?»
«Да». Момо подняла голову и сказала с покрасневшим лицом:»Момо очень рада видеть Мин Шао».
«Я Сделаешь это снова в будущем. Ты хочешь еще подождать?»
«Да». Момо кивнула и показала очень увлеченный взгляд:»Момо будет продолжать ждать».
«Как бы поздно я ни вернулся, ты будешь ждать меня?»
«Да».
На лице Си Мина все еще была улыбка, но его глаза внезапно похолодели. минуту назад он словно с любовью держал девушку на руках и, пошептавшись с ней секунду, оттолкнул ее с холодными глазами.
Момо не ожидала, что он это сделает.
Он внезапно толкнул его на землю.
Она упала на мягкий ковер, ее лицо было полно паники и паники. Прежде чем она успела подумать об этом, она подползла и обняла ноги Си Мина.»Мин Шао, Момо, вы сделали что-то не так?.
Мужчины слишком быстро меняют свое отношение.
Она просто не могла понять, что сделала не так.
Почему он вдруг выпал, хотя раньше с ним было все в порядке?
Си Мин холодно посмотрел на нее, в ее глазах не было и следа нежности, а его глаза были достаточно холодными и холодными, чтобы заставить людей испугаться.»Ты проигнорировала мои слова? Как ты это сделал? Я вам говорю?»
«Мистер Мин Мин» Момо растерянно посмотрел на его бледное лицо со слезами на глазах. В мгновение ока слезы скатились по его лицу с жалким видом,»Момо не знала, что она сделала неправильно, оскорбив Мин Мин. Не сердись. Но Момо знает, что несмотря ни на что, Мин Шао прав. Единственный, кто сделал что-то не так, — это Момо.»
«Не сердись, Мин Шао. Если Момо делает тебя несчастным, ты должен. Ты можешь ударить или отругать его, как пожелаешь. Мистер Мин, не позволяй Момо так злиться, чтобы твое тело было разрушено. оно того не стоит».
Ее отношение было чрезвычайно скромным.
Но это не принесло Си Мину должного внимания.
Он все еще смотрел на нее холодно, без каких-либо эмоций в глазах, как будто она смотрела на объект:»Ты тот, кто заслуживает того, чтобы разозлить меня на тебя?»
«Это Момо сказал неправильно. Вот и все. Момо не заслуживает того, чтобы злить молодого господина Мина.
Си Мин холодно посмотрела на женщину, которая упала к его ногам. Ее глаза были полны слез. и она смотрела на него смиренно и жалостно, с некоторой опаской и тревогой в глазах. Есть и немного одержимости.
Когда она плакала, она была немного похожа на ту маленькую тварь.
Как бедное животное.
Это вызывает у людей жалость.
В мыслях Си Мина он не мог не думать, что, когда он уходил, маленькое создание с жалостью смотрело на него такими заплаканными глазами.
В этот момент он действительно почувствовал некоторое нежелание и почти повернул назад, чтобы найти ее.
Но если бы он действительно сделал это, он бы не был Си Мином.
Думая об этой мелочи, глаза Си Мина уже не были такими холодными, когда он снова посмотрел на Момо.
Он потянул галстук, повернулся, сделал несколько шагов вперед и сказал Момо, которая все еще стояла на коленях на ковре:»Иди, прими душ и зайди ко мне в комнату через некоторое время».>
Момо Мо все еще вытирал слезы, когда услышал эти слова, а затем он вздрогнул, а затем на его лице появилась радость, как у заключенного, приговоренного к смертной казни, но внезапно объявленного освобожденным, и встал из земля в удивлении.
«Это мистер Мин, я пойду прямо сейчас. Я обязательно вымою его.»
Момо в экстазе пошла в ванную.
Читать»Жена мистера Ли такая милая» Глава 1586: Приходи ко мне в комнату позже. Mr. Lee’s wife is so cute
Автор: Qing Wu
Перевод: Artificial_Intelligence
