Mr. Lee’s wife is so cute Глава 1362: Мой сын должен быть таким же, как я. Жена мистера Ли такая милая РАНОБЭ
Глава 1362: Мой сын должен быть таким, как я. 10-15 Глава 1362: Мой сын должен быть таким, как я.
Ли Наньчэн чувствовал, что маленький белоглазый волк искал предлог, чтобы украсть его жена от него.
У него очень плохая привычка.
Его надо отучить от груди.
Когда он был ребенком, он никогда не был настолько ребячливым, чтобы ему приходилось слушать сказки перед сном.
Его сын не обязан делать то, чего не делал он.
Ли Сяотянь обиженно надулся и неубедительно сказал:»Это не одно и то же. Ощущение по-другому, когда ты видишь это сам и когда мама рассказывает мне».
Ощущения все равно разные.?
Ли Наньчэн холодно фыркнул:»Что изменилось?»
Ли Сяотянь ждал его слов. Как только Ли Наньчэн закончил говорить, он сразу же привел пример и сказал:»Папа в деле». Видео Видеть маму по телевизору — то же самое, что видеть ее в реальности?»
Ли Наньчэн»»
Не можете опровергнуть?
Гу Сяонянь одобрительно кивнул и хотел показать сыну большой палец вверх.
Он действительно ее драгоценный сын.
Достаточно умно!
«Хм», — сказал Гу Сяонянь немного беспомощно, —»я обещал Тяньтяню рассказать ему историю сегодня вечером. Наньчэн, если ты устал, пожалуйста, сначала отдохни, а я пойду и побуду с Тяньтянем некоторое время..
Сказав это, Гу Сяонянь наклонился и протянул руку, чтобы коснуться мягких волос маленького парня, взял одну из его рук и тихо сказал:»Пойдем, мама будет рассказывать тебе истории каждый день. Что делать?» ты хочешь сегодня вечером?» Какую историю ты слушаешь?»
Ли Сяотянь тут же крепко схватил Гу Сяонянь за руку, как будто боялся, что Ли Наньчэн снова схватит ее.
Он послушно сказал:»Мне нравится слушать все, что рассказывает мама».
«Может ли мама рассказать тебе историю о принцессе-русалке?»
Мать и сын медленно вышел из столовой рука об руку.
Ли Наньчэн был очень рад услышать, как его сын сказал:»Хорошо, хорошо, это имя звучит очень интересно. Я с нетерпением жду этого».
Ли Наньчэн»»
Он был полон радости. Темные морщины на лице.
Принцесса-русалка?
Маленький Белоглазый Волк читал эту детскую сказку с двух лет.
Но на самом деле он сделал вид, будто никогда раньше этого не видел, и сказал, что название звучит интересно.
Какая интрига!
Что ж, он действительно сын Ли Наньчэна.
Даже если Ли Наньчэн чувствовал себя несчастным, он знал, что не сможет полностью заблокировать отношения между матерью и сыном. Если бы он действительно хотел это сделать, у Гу Сяоняня определенно были бы возражения.
В тот момент это будет только контрпродуктивно.
Увидев, что мать и сын вышли из столовой, он все еще волновался. ГУ Сяонянь быстро прогнал ее и осторожно помог ей подняться наверх.
Было уже около часа дня, когда Гу Сяонянь снова вернулся в спальню.
Ли Наньчэн все еще ждал ее, прежде чем она заснула.
Он подошел к ней, как только она вошла в спальню.
Прежде чем она успела отреагировать, он схватил ее за талию и обнял.
Он двигался очень мягко и осторожно, крепко обнял ее за талию, защитил ее в своих объятиях и уверенно понес ее к кровати.
«Ты действительно рассказал Тяньтяню историю о принцессе-русалке?»
Он осторожно положил ее на кровать.
Затем он нежно лег рядом с ней и взял ее на руки.
Обнимая ее мягкое тело и чувствуя слабый аромат ее тела, он наконец вздохнул с удовлетворением.
Он не мог спать без нее.
Мне всегда кажется, что чего-то не хватает.
Только крепко сжимая ее в своих объятиях, он мог почувствовать удовлетворение.
«Ну, ему действительно нравится это слышать, так что отнесись к этому серьезно». Гу Сяонянь тоже привыкла, что он держал ее так во сне каждую ночь. Она легла ему на грудь и нежно обняла его руками. его узкая и сильная талия. Он улыбнулся и сказал:»Тяньчжэнь — очень эмоциональный и добросердечный ребенок».
«Как сказать?»
Гу Сяонянь немного подумал, а затем сказал:»После прослушивания Принцессы-Русалочки я чуть не заплакал в 1 час истории».
Ли Наньчэнь»»
Почему я никогда не видел маленького белоглазого волчонка плакать раньше?
Довольно хорошо притворяется.
«Он сказал, что принцесса-русалка была очень жалкой. Именно она спасла принца, и она влюбилась в принца первой, но в итоге он встретил другую женщину. И в конце концов она обратилась в морскую пену ради принца. Моя жизнь ушла.»
Ли Наньчэнь»»
«Тяньтянь также сказал, что он никогда не станет таким человеком, как принц, в будущем, и он этого не сделал. Я даже не знаю, кто был человеком, который на самом деле спас его..»
«Я думаю, Тянь Тянь определенно будет очень преданным чувствам ребенком. Тот, кто влюбится в него, обязательно будет очень счастлив.
Услышав это, Ли Наньчэнь наконец не смог не высказаться.
«Ну, мой сын, должно быть, такой же, как я. Он воспользовался возможностью, чтобы похвалить себя:»Все мужчины в нашей семье Ли очень преданы своему делу». Каждая женщина, вышедшая замуж за члена семьи Ли, проживает счастливую жизнь.
Гу Сяонянь поднял голову, посмотрел на него и улыбнулся:»Как ты?
Ли Наньчэн кивнул, совершенно не краснея:»Ну, как и я. Детка, ты обязательно будешь счастлива на всю жизнь, если выйдешь за меня замуж.
Гу Сяонянь:»Ты даже не краснеешь, когда так себя хвалишь?.
«Почему я должен краснеть? Вы так не думаете? Ваш муж не преданный своему делу человек. Вы недовольны, когда выходите за меня замуж?
Увидев его серьезный взгляд, Гу Сяонянь усмехнулся.
«Ну, мой муж очень профессионален, и я живу очень счастливой жизнью..
«Тогда как вы думаете, с вашим мужем все в порядке?.
Она закусила губу, сдерживая улыбку:»Неплохо..
«Следует ли вам вознаградить его за такого хорошего мужа?»Он моргнул, и его нежные глаза упали на ее ярко-красные губы, и его глаза стали темнее.
Он все еще думал о поцелуе, который только что был прерван маленьким белоглазым волчонком.
Гу Сяонянь мог сразу увидеть все в его сознании.
Ей это показалось забавным.
Я также думаю, что ее муж очень милый.
Если ты хочешь поцеловать ее, просто поцелуй ее напрямую, почему тебе нужно так много говорить окольными путями?
Но поскольку он серьезно попросил ее о поцелуе, она должна хорошо его вознаградить.
Гу Сяонянь опустил глаза и на некоторое время задумался, протянул руку, чтобы коснуться лица, и сказал с улыбкой:»Тогда сначала закрой глаза».
Ли Наньчэн немедленно закрыл глаза. глаза.
Очень послушный.
Его сексуальные тонкие губы приподнялись, и дыхание упало ей на лоб.»Поскольку ребенок — это награда, ты не можешь просто иметь дело со мной. Чего я хочу, так это настоящего поцелуя».
Когда мягкие губы со сладким ароматом коснулись его губ, его тело несколько секунд слегка задрожало, а затем дыхание стало нарушенным.
Рука, обхватившая ее за талию, также стала сильнее.
На этот раз поцелуй Гу Сяоняня был не просто быстрым поцелуем.
Она осторожно поцеловала его по форме губ и, наконец, прикусила уголок его губ и озорно сказала:»Это нормально?»
Ли Наньчэн дышал рано, уже расстроенный.
Он сделал два быстрых вдоха и открыл глаза. В глубоких глазах горел огонь. Его палящий взгляд упал на ее милое личико, а его голос был низким и хриплым:»Недостаточно».
Читать»Жена мистера Ли такая милая» Глава 1362: Мой сын должен быть таким же, как я. Mr. Lee’s wife is so cute
Автор: Qing Wu
Перевод: Artificial_Intelligence
