
Farmer’s Wife Has Magic Skills Глава 955 : 955. Отправляйся в Шучэн Жена Фермера обладает Магическими способностями РАНОБЭ
Глава 955 : 955. Пошел в Шучэн 10-07 Чу Тан однажды спросил человека, который признался Сунь Сяовэю, и в результате никто из них не знал, что они отправили стрелы, а другая сторона дала деньги. деньги меня больше ничего не волнуют.
И так нить оборвалась.
Сидя в палатке, Чу Тан подпер подбородок рукой, гадая, есть ли какие-нибудь подсказки.
Внезапно он подумал об одном — он подобрал стрелу в лесу. Эта стрела, вероятно, была потеряна при транспортировке. Если это так, он мог определить направление, в котором стрела была транспортирована.
Чу Тан встал и подошел к тому месту, где взял стрелу.
Он посмотрел налево и направо. Слева река. Впереди глубокая гора. Справа Лянчэн. Даже если есть внутренний отклик, Си Чжаопин получит новости, когда войдет в город.
Таким образом, это, вероятно, будут водные пути и глубокие горы.
Чу Тан проанализировал в своем сердце, полетел к реке, наблюдал во время полета, пока он что-то делал, это оставляло следы.
Наблюдение пришло к реке, далеко от того места, где живут жители деревни, но на реке много следов Линга, что показывает, что здесь было много людей.
Предполагается, что другая сторона, вероятно, ушла по воде.
Чу Тан взглянул в сторону глубоких гор.
Летим по низовьям Чутанга.
Чен 2 посмотрел в сторону ворот казармы и грустно сказал:»Брат Чу уходит?» Куда он делся? Вы должны вернуться после того, как найдете его.»
Чен 2 наклонил голову и посмотрел на Чена 1:»Должен ли? Брат, ты не уверен, верно?»
Чен 1 повернулся и ушел, не сказав ни слова.
Чен 2 был сбит с толку и бросился догонять:»Брат, что ты имеешь в виду?»
Чен 1 спокойно принял реальность ухода Чу Тана:»Это не интересно, брат Чу был будет трудно уйти Нет, ты думаешь, он останется в бараке навсегда?»
Чэнь 2 оглянулся:»Но он внезапно ушел, ничего не сказав.»
Чен 1 утешил,»Если Мы встретимся снова в будущем».
Чен 2 неохотно сказал:»Хорошо».
В глазах Чу Тана появилось небольшое графство на воде.
В этом маленьком уезде 4 речки и 8 домов. Дома построены на берегу реки, а некоторые даже построены на воде. Вы можете увидеть воду, когда откроете окно, и даже можно пить воду из канала у окна. Это очень необычно.
Чу Танфэй пошел в ресторан в округе. Этот ресторан построен в воде. Хотя он погружен в воду, ресторан очень сухой и совсем не мокрый.
Чу и Тан втайне подумали, что это интересно, что маленький город в древние времена был так хорошо защищен от влаги.
Он нашел место у окна и сел. Вода была всего на 1 точку ниже окна, и он мог касаться воды рукой.
Вода прозрачная с небольшим количеством зелени, и иногда вы можете увидеть рыбу. Окружающая среда действительно хорошая. У меня будет время поиграть с Jinghong в 1 час в будущем.
Клерк с энтузиазмом подошел:»Что ты хочешь поесть, маленький мальчик?»
Чу Тан 1 указал на меню на стене:»Все верхний ряд будет обслужен для 1 заказ.»
«Ладно, ладно, пожалуйста, подождите минутку, молодой мастер.» Давно я не встречал такого крупного клиента. Парень был очень взволнован и сразу же пошел на заднюю кухню, чтобы передайте посуду и принесите закуски и напитки по пути.
«Молодой мастер, вы будете готовы вскоре после того, как съедите овощи.»
Чу Тан кивнул, взял чайник и налил чашку чая, выпивая и наблюдая за красивым пейзажем снаружи. окно.
Иногда над озером пролетают несколько белых журавлей. Когда белые журавли грациозно летают и высоко расправляют крылья, вся картина движется и выглядит лучше.
Через некоторое время подошел мужчина в черной одежде, с красивым лицом и длинным мечом в руке, с шикарным видом:»Извините, здесь есть кто-нибудь?»
Чу Тан оценил 1 Рядом с людьми Цзянху:»Никто не сидит».
«Спасибо.» Мужчина в черной одежде представился после того, как сел:»Это Шан Цзысин, рейнджер кто ходит по рекам и озерам, могу я спросить, кто вы?»
«Во времена династий Чу и Тан я также выезжал, чтобы посетить горы и реки».
Шан Цзысин положила длинный меч на стол и фамильярно спросила:»Это 1 человек? Если мы 1 человек, мы можем быть вместе?»
Чу Тан отказался:»У меня есть что-то делать, и я боюсь, что это неудобно.»
«Это грубо». Шан Цзысин извинился, а затем сказал:»Могу ли я пригласить вас выразить свои извинения?»
Чу Тану все равно:»Все, что хочешь».
Парень принес посуду:»Молодой господин, сначала я подам вам эти несколько блюд, а я приготовлю остальные».
«Да.» Чу Тан кивнул:»Я буду в пути позже. Если ты поторопишься, то поторопишься.»
«Я буду тем, кто напомнит тебе снова.» Человек знаком с дорогой.
Шан Цзысин увидела на столе 4 фирменных блюда, которых уже слишком много, как можно есть больше?
Чу Тан взял свои палочки для еды и съел несколько кусочков. Увидев, что Шан Цзысин не двигал палочками для еды, он сказал:»Ешь, что ты делаешь?»
«О.»Кажется, Шан Цзысин только что отреагировала.
Наевшись наполовину, Чу Тан спросил:»Вы пришли сюда однажды ради Главы?»
«Дело не в том, что мой дом здесь, но я часто выхожу и возвращаюсь, чтобы несколько дней», — откровенно сказал Шан Цзысин.
Чу Тан больше не задавал вопросов. Ей нужен был кто-то, знакомый с окружающей средой, чтобы ответить на его сомнения. Шан Цзысин хороший кандидат? Слишком глубоко, но вскоре появился нужный человек — парень из ресторана.
«Брат, позвольте мне спросить вас кое о чем.» Чу Тан остановил человека, который собирался уйти, и вручил ему немного серебра.
Клерк улыбнулся и взял Серебро 2 в руку:»Молодой господин, пожалуйста, расскажите мне все».,»Что было раньше?» Есть ли кто-то, кто часто возит вещи туда-сюда по несколько месяцев?»
Парень поднял лицо и задумался на некоторое время:»Да, я взглянул на окно, но другая сторона была очень агрессивна, я просто посмотрела и закрыла окно.»
Чу Тан хотел только это предложение:»Можете ли вы точно сказать мне, где это?.»
Парень указал на маленькое здание с красными фонарями через 3 улицы:»Я не знаю, что заносили через окна. Я только посмотрел..
Чу Тан достал еще один серебряный слиток и отдал его приятелю:»Спасибо, я понял..
Приятель был вне себя от радости, поклонился и поблагодарил:»Спасибо, молодой господин, спасибо, молодой господин..
Шан Цзысин выглядел озадаченным и ничего не сказал.
Чу Тан не собирался отвечать на его сомнения. table Он сразу вышел из ресторана.
Шан Цзысин прогнал его:»Я пойду с тобой..
«Нет.»Чу Тан обернулся и посмотрел на цель этого человека, приближающегося к нему?
Шан Цзысин поджал губы:»Я местный, и я могу показать вам, куда идти..
«Не нужно.»Взлеты и падения Чу Тана исчезли из поля зрения Шан Цзысина. Шан Цзысин некоторое время оглядывался и не приходил в себя. Он чувствовал, что его легкость кунг-фу не ожидала, что сегодня он откроет глаза.
Чу Тан подошел к приятелю и сказал Место склад. В это время склад пустой и ничего нет, но земля чистая. Его должны были складировать недавно.
Внезапно Чу Тан увидел несколько перьев в углу стены, он поднял их, это были перья на стреле.
Похоже, что именно сюда другая сторона ставит стрелку.
Просто сейчас бесполезно искать место. Стрелка уже продана. Не знаю, кто здесь ее поддерживает?
Подсказки здесь полностью сломаны!
Чу Тан посмотрел на воду за окном, и теперь он может только перейти непосредственно к вдохновителю за кулисами.
Подумав об этом, Чу Тан вылетел из окна и направился в Шучэн.
Шан Цзысин увидел фигуру Чу Тана и быстро погнался за ним:»Мне пойти с тобой?»
«Мне нравится быть одному!» Чу Тан нахмурился. Гипс из собачьей кожи? Почему я не могу избавиться от него!
«Я могу вам помочь.» Шан Цзысин улыбнулась, как весенний ветерок, и посмотрела на Чу Танда с позицией, которой вы не хотите, чтобы я и я следовали.
«Это зависит от вас.» Духовная сила Чу Тана распространилась в мгновение ока, и фигура исчезла так быстро, что Шан Цзысин даже не осознал этого.
Шан Цзысин»
Полночь.
Чу Тан отдыхал на дереве, и вдруг снизу раздался бормочущий голос:»Все устроились в засаде за едой и травой, и мы подойдем через некоторое время, а затем мы должны работать вместе. внутри и снаружи, чтобы схватить еду и траву.»
«да.»Люди в чёрном немедленно рассредоточились, чтобы найти траву и кусты, чтобы спрятаться в тёмной ночи. Пока они не двигаются, никто не может найти их следы.
Чу Тан»
Сегодня он использовал заклинания. Исчерпав духовную силу и восстановив духовную силу на дереве, он не ожидал встретить такое.
Но он хотел увидеть, какая неудачная еда и трава были целью этой группы.
Ночь была очень тихая.
В тишине стук колес был едва виден, а потом становился все отчетливее и отчетливее. Впереди показалась карета. Ах!
Когда он был изумлен, группа людей внизу сделала легкое движение»Чэнь» написано на флаге генерала Чена?
Слушая то, что только что сказал человек, кажется что солдаты, сопровождающие еду и траву, имеют внутреннюю поддержку группы внизу.
Кто такой смелый Как он посмел объединиться с другими, чтобы грабить еду и траву?
Чу Тан молча наблюдал.
Под его взглядом группа людей бросилась вперед и убила, не сказав ни слова.
Солдаты, которые конвоировали еду и траву, тоже однозначно обнажили ножи и сразились с грабителями. момент, 4 были убиты под тихим ночным небом.
Чу Тан достал мармеладки, которые он купил ранее, достал одну, надел ее на кончики пальцев и наблюдал, как человек переворачивает мармеладки.
Мармеладка попала в лоб противника и вонзилась в него, убив его.
Солдат, сражавшийся с мужчиной, поднял глаза и увидел мальчика в белом, держащего на дереве драже, как будто он помогал им или смотрел шоу.
Пока он смотрел, молодой человек в белом достал еще одну мармеладку и выстрелил в человека позади него, который собирался убить его до смерти, спасая ему жизнь.
Читать»Жена Фермера обладает Магическими способностями» Глава 955 : 955. Отправляйся в Шучэн Farmer’s Wife Has Magic Skills
Автор: Yueshang Yunwai
Перевод: Artificial_Intelligence