
Farmer’s Wife Has Magic Skills Глава 902 : 902. Поселился в округе Жена Фермера обладает Магическими способностями РАНОБЭ
Глава 902 : 902. Поселился в округе 09-20 Попугай взмахнул крыльями и улетел, затем Чу Цинчжи вернулся в дом маленькой девочки.
В это время старушка собрала к себе в дом всех остальных жителей деревни, всего 2 человека в возрасте 5 лет.
К счастью, они старые, иначе от них может быть трудно убежать.
Бабушка сказала Чу Цинчжи:»Девочки все здесь, и их вещи упакованы, когда мы уезжаем?»
Чу Цинчжи сказал:»Ребята, сначала поешьте и наверстать иначе, боюсь, я не смогу ходить.»
Старая дама повиновалась:»Я вас послушаю.»
Она обернулась и поприветствовал всех, кто вошел в дом:»Проходите, проходите, в моем доме есть вода и корни лотоса, все поторопитесь, заходите и поешьте что-нибудь».
«Здорово, что в вашей семье есть что поесть, правда?»
«Это все девушка, которая нашла для моей семьи. Если бы не девушка, мы были бы так же голодны, как и ты Желудок.»
«Мы встретили добросердечных
Старушка улыбнулась и сказала:»Вот почему ты должен быть добрым, иначе ты не узнаешь, когда потеряешь свою жизнь.»
Все думают, что они должны быть добрыми. добрее, когда они думают о мужчинах, погибших в деревне.
Вечером все наелись и напились Чу Цинчжи взял группу старых, слабых, больных и инвалидов в уездный город.
От села до окружного центра идти полчаса, дорога ухабистая, подъем в гору не из легких.
Чу Цинчжи сказал всем:»Если все устали от ходьбы, вы можете сказать мне, что мы можем немного отдохнуть перед отъездом».
«Хорошо».
Маленькая девочка Впереди и прокладывай путь. Когда она была ребенком, она часто ходила в медицинский центр в уезде, чтобы поиграть. Она была лучше всего знакома с горными дорогами. До Чу Цинчжи она летела прямо по незнакомому маршруту.
На полпути Чу Цинчжи сказал:»Подожди меня, и я посмотрю, жив ли еще этот волк. Если да, я верну его и позабочусь о твоем доме.»
Все довольны, но и немного напуганы. Будут ли волки кусать людей?
Чу Цинчжи полетела в направлении кормления волков. Она не была уверена, что волки все еще там. Когда она кормила волков, она просто давала немного еды и больше ничего не делала.
4 недели разбитых глиняных кувшинов были пусты, и Чу Цинчжи огляделся, но не увидел волка:»Похоже, он ушел!»
Чу Цинчжи немного постоял и подождал. fly back
Сразу после полета над горой я услышал волчий вой и обернулся, чтобы увидеть волка, который был таким тонким, что стал листом бумаги, безумно преследующим ее.
Чу Цинчжи упала на землю с улыбкой на губах:»Ты ушла?»
Волк, казалось, почувствовал облегчение, когда увидел, что Чу Цинчжи ответила грубостью.
Чу Цинчжи протянула руку и коснулась головы волка. Уже темнело, и она обняла волка:»Ты отдохни, а я понесу тебя навстречу всем.»
Волк вступил Это волчья жизнь в самом разгаре.
Когда все увидели, что Чу Цинчжи действительно вернул волка, все в шоке отступили на шаг, только маленькая девочка подошла к Чу Цинчжи:»Сестра Фея, дашь мне волка вырастить?»
«Тогда ты хочешь узнать об этом больше?» Чу Цинчжи положила волка на землю и потерла его, чтобы он стоял на месте. Чу Цинчжи, казалось, выражала свою благодарность.
Маленькая девочка тяжело кивнула:»Буду.»
После небольшого отдыха волк тоже оправился и вместе с маленькой девочкой двинулся в уезд.
Маленькая девочка на дороге спросила Чу Цинчжи:»Сестра Фея, я хочу назвать маленького волка, как вы думаете, что хорошо?»
Чу Цинчжи сказал:»Вы можете выбрать что пожелаешь в будущем. Это его хозяин.
Маленькая девочка посмотрела на красное солнце на вершине горы, отражающее красное, и в ее глазах заблестели кусочки надежды:»Тогда я Назовите его солнцем?»
Чу Цинчжи кивнул:»Это хорошее имя».
Маленькая девочка коснулась головы маленького волка и радостно сказала:»Отныне, маленький волк, пожалуйста скажи солнцу, чтобы оно было уверено, что я хорошо о тебе позабочусь.»
«Вау…» Маленький волк ответил на доброту маленькой девочки лаем.
Впереди вам нужно подняться на гору, перелезть через гору, а затем пройти по ровной дороге до окружного центра.
Группа старых, слабых, больных и инвалидов с трудом поднималась вверх по горной дороге
«Ах——» вдруг поскользнулась старуха на ноге и скатилась с горы.
Увидев эту сцену, все напугали маленькую девочку и закричали:»Бабушка Сюй».
Чу Цинчжи быстро подбежал, схватил ее и помог подняться:»Не бойся, все в порядке»..»
Бабушка Сюй инстинктивно вздрогнула, но на жизнь и смерть уже смотрели свысока.»Я так стар и в таком мире. Если я умру, я умру в следующий раз, девочка не спасет меня.»
Чу Цин Чжи не ответила на слова:»Давай поднимемся и встретимся с ними.»
Бабушка Сюй кивнула:»Пошли.»
Она вернулась к двум молодым женщинам рядом с командой. Люди поспешно помогли ей, и одна из них сказала:»Мы вместе вышли и вместе добрались до места назначения.»
Бабушка Сюй улыбнулась им двоим,» Если вы убьете старую кость, вы не сможете потянуть всех вниз». Уже.»
Другой человек сказал:»Будет это тянуть нас вниз или нет, мы теперь зависим друг от друга, и никто разрешено говорить смерть.»
Бабушка Сюй улыбнулась губами:»Хорошо.»
Маленькая девочка подошла к Чу Цинчжи:»Сестра Фея, спасибо тебе только что за спасение бабушки Сюй. Все трое ее сыновей были вынуждены служить в армии. Очень жалко ее невестку». закон и внук, чтобы быть съеденными теми людьми..
Простое предложение — невыразимая скорбь С трудом взобралась на гору и вышла на равнину.
Посмотрев вокруг 4 недели, все наконец увидели Надежду и смотрели вперед на в то время как. Пешеходы ускорили шаг и пошли к уездному правительству. После этого они могут жить в большом доме. штук, затем пошел в другой особняк, чтобы найти табличку и повесил ее на нее.
Все увидели новенькую Как будто табличка возродилась, глаза постепенно стали ярче.
Чу Цинчжи захлопала в ладоши: »Давайте войдем после того, как аранжировка будет закончена..
Маленькая девочка толкнула дверь:»Отныне это будет наш дом.»Говоря, он привел маленького волка, прыгающего внутрь.
Чу Цинчжи сказал:»Каждый выбирает себе комнату, ставит свои сумки и пьет воду, я пойду и посмотрю, есть ли что-нибудь, чтобы есть..
Маленькая девочка подбежала:»Сестрица Фея, позволь мне пойти с тобой. Я научусь. В следующий раз, когда я узнаю, я пойду найду это сама.»
Сестра Фея все-таки собирается уходить. Я должен сам научиться некоторым навыкам.
«Хорошо.»Чу Цинчжи отвел маленькую девочку к большой семье по соседству:»Сначала ищите вещи на заднем дворе, маловероятно, что они будут хранить вещи в передней.»
Прогуливаясь, Чу Цинчжи сказал маленькой девочке: общие правила поиска вещей.
У маленькой девочки пара глаз-звездочек:»Сестрица Фея, ты много знаешь..
«Чем больше вы испытываете, тем больше вы понимаете.»»Чу Цинчжи толкнул дверь, вошел в дровяную комнату и сказал:»В будущем, если не будет дров для сжигания, я приду в эти места, чтобы получить их, но сейчас вам нечего делать, лучше верните его и сохраните..
Читать»Жена Фермера обладает Магическими способностями» Глава 902 : 902. Поселился в округе Farmer’s Wife Has Magic Skills
Автор: Yueshang Yunwai
Перевод: Artificial_Intelligence