
Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 9: Занавес Ветра Луны и девяти Небес РАНОБЭ
Глава 9: 09-13 Глава 9:
В сумерках солнце уже зашло, и это время, когда небо становится сумеречным, также известное как сумерки.
В это время все в городе Наньчжоу было туманным, и из низких зданий сиял слабый свет. Осенний ветер на длинной улице закружился, и цепкие клочья его проникали сквозь щели в бамбуковых окнах, заставляя еще сильнее покачиваться и без того тусклые масляные лампы.
Оконная бумага слишком дорогая. Некоторые люди используют шкуры животных, чтобы защититься от ветра. Более бедные используют в качестве оконных панелей крупнолистные растения, сшитые из кусочков бамбука и деревянных блоков.
Шкуры плохо освещают и слишком душны. Бамбуковые и деревянные окна пропускают дождь и воздух. У некоторых людей окон просто нет.
Конечно, огромный генеральский особняк отличается от особняка частного сектора. Хотя здесь есть только молодой хозяин, такой как принцесса, у нее есть все необходимое для повседневного использования. Оконные ширмы из тонкого шелка и папиросной бумаги яркие и ветронепроницаемые, сохраняющие в помещении по-весеннему тепло.
На стене прочно висела медная лампа. В комнате было светло, но атмосфера была напряженной. Слуги, несущие воду и полотенца, тихо входили и выходили.
«Аю завтра уходит, но жаль, что я не ударил медведя.» Маленькая девочка, у которой днем была голова тигра, лежала на диване, как больная. кошка с безжизненным выражением лица.»Дядя Джи, напугай ее для меня. Если мой муж посмеет запугивать Аю в будущем, я не отпущу его».
«Я подожду, пока моя подчиненные сообщают лорду Мину, что после того, как он примет Аю в качестве своей приемной дочери, никто не посмеет ее запугивать». Дядя Цзи вежливо сел рядом с ним. Он утешал ее теплым голосом:»Принцесса, вы устали после игры за день. Пожалуйста, отдыхайте спокойно».»
Зная, что он собирается принять Аю в качестве своей приемной невестки, она вздохнула с облегчением. Как только она собиралась закрыть глаза, она внезапно открыла свои ясные глаза и посмотрела
«Я. Где папа?.
«Кто-то приезжает из столицы. Как генерал, маркиз собирается принять его и скоро вернется. Дядя Цзи посмотрел на Ло Янь, нежно вытирающую пот, и спросил:»Жар прошел?.»
Что ж, Ло Ян молча кивнул.
В конце концов, именно ребенок понял, что получил травму на полпути назад, и перенес боль, не крича. Когда он вернулся в дом, он убрался. рану, съела что-то и легла. Вскоре всему ее телу стало жарко.
Она пошла к врачу и приготовила ей лекарство. Ло Янь и И остались с раной.
Ло Янь была служанкой и не должна была трахать этих служанок. Именно маркиз приказал, чтобы их не держали близко к службе, если только маленькая принцесса не заболела. Она боялась, что некоторые дешевых рабов подкупили бы и воспользовались случаем, чтобы подделать раны или лекарства.
Считается, что Аю готовится. Не обязательно ждать свадьбы несколько дней.
«Сегодня вечером вы с У Си будете по очереди.»Дядя Цзи вышел из внутренней комнаты хозяйки и прошептал:»Маркиз, вероятно, скоро вернется, будьте осторожны и не делайте ошибок, иначе я сдеру с вас кожу!.»
«Нет!.
Голоса трех человек постепенно затихли. Маленький ребенок лежал на диване во внутренней комнате, его лицо было бледным и тихим. Ее тонкие брови слегка нахмурились, она становилась все более сонной, выражение ее лица было немного тревожным, а ее маленький рот начал тихо шептать
«Тетя»
Бедная одинокая и беспомощная тетя, живущая во дворце.. Время летит, и она не может вспомнить внешний вид другого человека после пяти лет разлуки. Я смутно помню, что моя тетя — очень нежная женщина с легким ароматом.
«Чжаоэр» больше ничего не помнит, но теплые объятия женщины, а также подавленные и нечеткие рыдания и сожаления женщины все еще прочно помнится в его памяти.
Неоднократно Она эти люди несколько раз издевались над ним во дворце и чуть не умер.
«Моя тетя не может защитить даже собственного сына, поэтому она может только игнорировать тебя и позволять им запугивать тебя.» Пока она игнорирует мужчину во дворце, она будет отвлекаться. Есть только один шанс на выживание, если найдется кто-то, кто сможет позаботиться о Чжаоэр.
Но некоторые трудности неизбежны.
«Тетя», — пробормотал во сне маленький ребенок.
Ло Ян, который случайно вошел, подумал, что ему снова стало жарко, и быстро протянул руку, чтобы проверить. К счастью, это всего лишь легкий жар, а не тот обжигающий жар, который был сейчас.
Сон ребенка изменился из-за того, что она так протянула руку. В ее ушах раздался игривый смех сестры принцессы
«Э? Почему у всех есть свекровь, кроме тебя? Нет? Потому что твой отец — раб, подчинивший себе страну, а ты — раб, имеющий сына и являющийся ублюдком, недостойным матери».
Брови ребенка были плотно нахмурены.
Во сне передо мной предстали либо высокие дворцовые стены, либо бесчисленные каменные перила, а также большие и маленькие площади с широкими видами. Кроме деревянных Имперских Гвардейцев, вокруг больше никого не было.
«А-Нианг»
Кажется, она была единственной, кто бродил по огромному дворцу в поисках знакомой фигуры по имени»А-Ньянг» из уст сестры принцессы..»А-Нианг»
Должно быть важно, чтобы она не знала, что такое А-Нианг, верно? Ведь оно есть у каждого, значит, оно должно быть и у него.
Пока я бежал, пустой дворец внезапно превратился в шумную площадь. Старушка с завитыми волосами подошла к ней с улыбкой. Не спрашивайте ее, почему. Умейте делать завивку волос.
Этот сон был странным и знакомым. Старуха помахала ей рукой еще до того, как она подошла к нам.
«Алин и Аюэ, идите сюда быстро и попросите своего отца сфотографировать нас»
«Мама», — выпалил спящий ребенок..
Папа!
Что это? Кто эти люди? Ты знаешь ее? Она не знала, она просто знала, что ее зовут не А Лин.
Ее фамилия — Бэйюэ, имя, данное Его Величеством дядей Юань Чжао. Кроме того, имя моего отца — Дунсян, а не Линь.
В первый год Фэнъюань на юге прошли проливные дожди и наводнения. Именно ее рождение принесло солнечную погоду всем на юге. Так было сказано в императорском указе. Его Величество часто держал ее и смеялся, говоря, что она маленькая счастливая звезда У Чу, и дал ей имя Юань Чжао.
Юань означает, что первый год — это год, когда император Фэнъюань взошел на трон; Чжаори означает яркая и красивая, и считается, что ее рождение принесло проблеск света и надежды фамилии в катастрофе.
В третий год Фэнъюаня на севере случилась засуха: не только реки высохли, урожая не было, даже колодцы высохли.
Было четыре случая голода и смерти среди людей.
Однажды посреди ночи неизвестная дворцовая служанка отнесла ее к 108 ступеням Цзиньюньтай. Это было царское место поклонения богам, оно было священным и торжественным и не могло быть осквернено.
Любой, кто выйдет на сцену без разрешения и оскорбит богов, будет обезглавлен.
К счастью, император Фэнъюань, который остался во дворце на полпути вокруг алтаря, чтобы обсудить молитву о дожде с Тайбу Лин, избавил ее от вины, потому что она была невежественным ребенком и проснулась посреди ночи..
Однако она не знала, кто ее подстрекал, и требовала поклонения Повелительнице Солнца Императрице. Повелительница Солнца Императрица была богом, которому поклонялся клан Бэйюэ. Теперь, когда была основана новая династия, она поклонялась Дракону Бог.
Было очевидно, что кто-то хотел убить маленькую девочку или ее тетю.
Император Фэнъюань взглянул на нее. Ей было всего два года. Откуда он мог знать, кто она? Глубоко вздохнув, она махнула рукой и попросила принца сопровождать ее пешком в Цзиньюньтай для поклонения.
108 шагов!
Посреди ночи страже и камергерам не разрешили поддержать благородного принца и молодую девушку, она была измотана. Остановившись и пройдя, она, наконец, просто поползла как можно быстрее! Я до сих пор помню, как молодой камергер рядом с принцем громко кричал
«Помедленнее, помедленнее! Его Высочество все еще позади»
Принц»»
Я очень хочу пни его. К сожалению, у него нет силы в одной ноге.
Таким образом, здесь нет церемониальных служителей, священников и даже благовоний. Старший и младший наконец добрались до алтаря, и только камергеры и стража выстроились в два ряда. Под покровом темной ночи царила слабая торжественная атмосфера.
Она поклоняется своему богу солнца, а он поклоняется своему богу-дракону.
Выразив почтение, каждый из них вернулся во дворец, чтобы найти своих тетушек. Посреди ночи с неба раздался громкий хлопок, и наконец начался дождь.
Он действительно маленькая счастливая звезда У Чу!
На следующий день император Синь Даюэ канонизировал ее как принцессу Аньпин. Аньпин — это королевский титул, который Динъюаньхоу имел, когда он принадлежал к предыдущей династии. Независимо от того, просила ли она дождя или нет, Цзюнь Уси сказала, что император сказал, что это была она, значит, это была она.
Конечно, некоторые видят в этом и другой смысл.
Пока маркиз Динъюань остается самостоятельным, предан императору и патриотичен, его дети смогут жить в мире и довольстве.
Извините, название предыдущей эпохи у всех могло противоречить действительности, поэтому мне пришлось изменить его на Фэнъюань~
Читать»Занавес Ветра Луны и девяти Небес» Глава 9: Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies
Автор: Zhuzimi
Перевод: Artificial_Intelligence