наверх
Редактор
< >
Занавес Ветра Луны и девяти Небес Глава 79:

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 79: Занавес Ветра Луны и девяти Небес РАНОБЭ

Глава 79: 09-13 Глава 79:

Спереди стояли правительственные солдаты, которые окружали и сопротивлялись до смерти; сзади стояла служанка Анианг, умолявшая тяжело и жалобно. Юань Чжао»умер» перед уходом из армии и вернулся в Северный двор, чтобы перекусить, а затем опустился на колени, чтобы выслушать ругань своей матери.

У маленького человека был очень вспыльчивый характер, он стоял на коленях, опустив голову, и ничего не говорил.

Когда госпожа Фэн, которая выглядела вялой, подошла к госпоже Цзян, чтобы обсудить возвращение ее приданого, она внезапно почувствовала себя материнской и шагнула вперед

«Что случилось? Что случилось?»

Будучи единственной законной дочерью в доме, ее забрали у родителей в раннем возрасте, и она испытала боль разлуки. Как одну из дам в особняке, госпожа Фэн любила ее всем сердцем.

«Почему моя сестра так злится? Что случилось с Чжаоэр?»

«Спроси ее!» Цзян терпеливо сказал:»Мой отец лежит на кровати и не может Она может ей помочь. Я просто хочу тайно ускользнуть из дома! Что ты хочешь сделать? Ты хочешь снести ворота Особняка Сун?»

«О, это может’ Ничего не поделаешь!» Госпожа Фэн была поражена и присела на корточки перед Юань Чжао. Чжао пригрозил ей:»Это дворец имперского магистрата, не говоря уже о его сносе. Даже если ты несколько раз выругаешься у ворот, тебя отправят». в Императорский дворец. Тогда твоя мать будет не только заботиться о твоем отце, но и искать людей, которые будут ловить рыбу для тебя. Разве это не вызовет проблем?»?

Хорошая девочка 2 знает, что вы и Брат 3 состоит в отношениях и хочет выместить на нем свой гнев.2. Мать тоже очень злится, но 1. Думая о том, что твоему отцу придется работать с ними в будущем, забудь об этом».

«Забыть?»Юань Чжао недоверчиво посмотрел вверх.

Госпожа Цзян тоже была слегка удивлена ​​и медленно села на ступеньки высокого зала. Она втайне была рада, что госпожа Фэн могла хотя бы послушать то, что ее два сына сказал.

«Что, если это не в счет? Сун Цзицзю понизили в должности до помощника учителя Сун, и девочка в доме почувствовала себя некомфортно, когда ее снова критикуют.»Г-н Фэн вздохнул:»Ты должен быть милосердным и пощадить их, чтобы они всегда были в долгу перед тобой, Брат Сан».

В будущем, когда Сан Лан получит хорошие результаты на тесте по боевым искусствам и получит официальное положение, ему все равно придется полагаться на этих старейшин.

Г-жа Цзян поджала лоб и промолчала.

Г-жа Фэн действительно никогда не покидала двор.

Юань Чжао»»

Вторая мать такая наивная! Как эти люди могли давать советы третьему брату? Было бы лучше, если бы она не указывала ему прыгать в яму. Папа однажды предупредил ее, что она может Вы даже не полагаетесь в этом мире на национального учителя, не говоря уже о ком-то вроде династии Сун, который участвовал в свержении предателя Бэй Цана?

Вы должны во всем полагаться на свою доброту и подвергаться издевательствам со стороны других. Постоянное отступление особняка маркиза Динъюань не приносит никакой пользы, кроме как оставляет у всех впечатление, что над каждым можно издеваться.

Увидеть ее Она опустила голову и ничего не сказала, думая, что размышляет о себе.

Госпожа Фэн с удовлетворением коснулась своего маленького личика, встала и слегка поклонилась госпоже Цзян

«Сестра Чжаоэр знает, что она неправа, пожалуйста, дайте ей передышку. Ребенок еще маленький. и медленная. Моя сестра, медленная учительница, случайно пришла к вам, чтобы кое-что обсудить. Пусть она сначала вернется.»

«Она не так хорошо себя ведет, как вы думаете, в таком юном возрасте. Она У него такой плохой характер, и его нельзя наказать». Госпожа Цзян взглянула на свою дочь и сказала:»Иди. Иди. Иди в зал предков и преклони колени перед своими предками, чтобы покаяться. Тебе не разрешено вставать, пока твой отец не проснется, чтобы в день!»

«Сестра» Фэн не могла этого вынести.

«Для ее толстой кожи это нормально», — настаивала г-жа Цзян.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Госпожа Фэн беспомощно подмигнула Цзинь Мэй, своей личной горничной. Цзинь Мэйи немедленно покинула главный зал, чтобы сделать кое-какие приготовления для маленькой принцессы. Например, постелить толстую подушку, приготовить прохладительные напитки и найти кого-нибудь, кто присмотрит за ней, чтобы она не ленилась или что-то в этом роде.

«Чего моя сестра хочет от меня?» — понимающе спросила г-жа Цзян.

«О, это так. Чанцзя отказывается больше иметь какое-либо отношение к династии Сун. Я думаю, мы можем забыть об этом браке. Давайте найдем день, чтобы вернуть обручальный подарок и вернуть приданое..» Г-жа Фэн действительно становилась все более и более неохотной делать это, но она ограничивалась только Нэн и Лэйтуном

«Но что нам делать с женитьбой моего третьего сына? Мы не можем позволить ему оставаться таким»

Пока он говорил, глаза Фэна снова увлажнились.

Среди принцев он был единственным, кто сопровождал отца в каждой экспедиции. Поле битвы опасно, у мечей и ружей нет глаз, это несчастливая вещь, но это проблема, с которой нужно столкнуться. Если у него есть уверенность, разве у него нет будущего? Чем больше она думала об этом как мать, тем грустнее ей становилось.

«Нам не обязательно выходить замуж за кого-то из правильной семьи, чтобы выйти замуж за добродетельного человека», — терпеливо посоветовала госпожа Цзян. Учитывая текущую ситуацию в особняке Хоу, будущее официальное положение Санлана определенно не будет высоким. Напротив, при подъеме легко упасть тяжело: чем быстрее и выше вы поднимаетесь, тем больше риск. Если он женится на другой благородной девушке, он, возможно, не сможет вернуться в следующий раз, когда отправится в экспедицию.

Я не буду упоминать эти слова, потому что Фэн Ши не может их слушать.

«Давайте подождем, пока маркиз проснется, чтобы принять решение о женитьбе Третьего Ланга. Сейчас меня больше всего беспокоит травма маркиза», — грустно сказал Цзян.

Говоря об этом, госпожа Фэн забеспокоилась еще больше и быстро сдалась. Г-жа Цзян поспешно вошла в спальню маркиза.

Кроме того, Юань Чжао выглядел суровым, плотно поджал губы и дулся, спеша к залу предков. Ло Яня и У Си отправила обратно во двор Хуатун их мать, и их сопровождали только Ляньшан, Чжилань и другие служанки.

Особняк усилил свою защиту. Она не будет в опасности в особняке, и ей не нужно, чтобы за ней следовали такие головорезы, как Ло Янь и У Си, которые помогают другим творить зло.

Если она ускользнет от нескольких служанок, она будет наказана.

Нян Цзин будет пугать людей. Чем безжалостная дама может быть лучше ее?

Юань Чжао1 отправился прямо в зал предков, жалуясь. Идти в родовой зал было той же дорогой, что и идти на кухню: она шла молча и закрывала глаза на окружающих ее людей. Люди, которым было четыре недели, не могли стоять на обочине дороги и так приветствовать ее.

Ветер обдувал кончик ее носа пучком знакомых целебных трав. Юань Чжао не смогла удержаться от растерянности и глубоко вздохнула

А? Первоначально надвигающаяся концентрация, казалось, исчезла.

«Принцесса?» Ляньшан увидел, как она остановилась, и поспешно сделал два шага вперед:»Но у тебя есть что мне сказать?»

«Нет», — сказал Юань Чжао, повернулся и указал пальцем. Откуда они взялись?»

Трое названных людей были так напуганы, что в спешке опустились на колени. Ляньшан взглянул на троих и сказал:

«Обратно к принцессе: они здесь, чтобы доставлять овощи. Фермеры в деревне Мадам регулярно доставляют в дом свежие фрукты и овощи».

«Да, да, да.» Все трое последовательно кивнули.

«А?» Ляньшан в замешательстве подошел к человеку и посмотрел на него сверху вниз.»Этот человек выглядит очень красивым? Думаю, этот слуга никогда раньше его не видел».»

Услышав это, двое людей, доставляющих еду, опустились на колени в сторону, подальше от человека, и доложили

«Вернитесь к принцессе, вернитесь к девушке, у этого человека был жетон маркиза несколько месяцев назад. Он отправился в Чжуанцзы, чтобы найти стюарда, и сказал ему, что маркиз съел еду, которую он приготовил. Он попросил его однажды разобраться в этом и начать работать поваром в особняке. Стюард Джи тоже знал об этом, и никто из других злодеев не знал об этом! Надеюсь, принцесса узнает!.

«Менеджер Джи?.

Юань Чжао посмотрел на мужчину и подмигнул Чжиланю, который сразу же ушел, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы противостоять ему. Он снова посмотрел на мужчину, и, наконец, его взгляд упал на его ремень, и он не мог не щуриться.

Кажется, где-то на его талии застрял маленький золотой кусочек. Это был лепесток хризантемы!

Может ли это быть

Подумав об этом, она спросила Ляньшан чтобы еще раз посмотреть на людей перед ней, чтобы подтвердить. Всем людям без странных лиц было разрешено пройти, за исключением фермера, у которого было простое и честное лицо и который говорил на диалекте.

Вскоре дядя Цзи фигура появилась в конце перекрестка и увидела фермера издалека. Он тут же просиял

«Принцесса неправильно поняла, я неправильно понял, что это повар, приготовленный маркизом для вас!.

Юань Чжао молча посмотрел на него.»»

Чепуха! Мог ли дядя Цзи солгать? Какое оправдание дал бы ему повар, которого она нашла, за то, что он открыто лечил раны ее отца?

<р0> <р60>

Читать»Занавес Ветра Луны и девяти Небес» Глава 79: Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies

Автор: Zhuzimi

Перевод: Artificial_Intelligence

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 79: Занавес Ветра Луны и девяти Небес — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Занавес Ветра Луны и девяти Небес

Скачать "Занавес Ветра Луны и девяти Небес" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*