наверх
Редактор
< >
Занавес Ветра Луны и девяти Небес Глава 77:

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 77: Занавес Ветра Луны и девяти Небес РАНОБЭ

Глава 77 : 09-13 Глава 77.

Госпожа Цзян из Восточного кампуса изо всех сил старается убедить госпожу Фэн

«Мы женимся, а не враги. Помните, вы сказали, что старший сын семьи Сун Моя законная дочь уже помолвлена, и ее родители не хотят позволить ей выйти замуж так рано и остаться только на два года. Теперь, когда произошло что-то подобное, как может брак будет лучше, если мы обменяем ее на брак?»

«Я», госпожа Фэн, знаю, что она неправа, но она хочет. Она сдалась, но не хотела сдаваться.»Важный вопрос о замужестве было приказом ее родителей. Это предложил ее дедушка. Ее родители согласились, и Ваше Величество уступило. Как только дело будет завершено, она выйдет замуж, хочет она того или нет.

Это не мы заставил ее выйти замуж. Если она хочет ненавидеть ее, то она может ненавидеть своих родителей и эту бесстыдную сестру.»

«Но она живет с Сан Лан!» Привязанность госпожи Фэн к законной дочери дворянина Семья заставила госпожу Цзян немного забеспокоиться:»Маленькая. Откуда вы знаете, хорошо ли у них дела друг с другом за закрытыми дверями? Вы нежны и внимательны к Мистеру 3? Мистер 3 счастлив?»

«Почему дела идут плохо? Сколько голов у меня, Мистера 3, человека, который в юном возрасте отрубил много голов, скакая по полю боя?? Может ли она, маленькая девочка, взлететь в небо на своем руки?» Фэн был совершенно уверен в этом.

Господин Цзян»»

Пройдя несколько шагов, подперев лоб рукой, я почувствовал себя немного зажатым.

Что такое Святая воля? На самом деле, маркиз, она и две наложницы прекрасно знали, что Вэй Фэн не мог принять ее. Каждый раз, когда я слышал, как она догадывается о намерениях королевской семьи, Фэн становился крайне раздражительным и отказывался что-либо говорить.

Госпожа Цзян знала, что слишком много разговоров об этом вопросе вызовет внутренние конфликты и нанесет вред маркизу.

Но как хозяйка она не могла просто смотреть, как Фэнши ведет волка в дом. Жесткие аргументы не годятся. Речь идет о счастье ребенка на всю жизнь. Фэн скорее поссорится с ней или даже с семьей Хоу, чем будет придерживаться своего собственного мнения.

Поскольку она ценит ребенка, единственное решение сейчас — сначала показать интересы принца и Санлан Сяо, а затем позволить им убедить ее.

«Этот вопрос связан со счастьем Сан Лана.» На полпути своих слов Цзян неожиданно увидел, что наследный принц и Сан Лан собрались вместе, и спросил в восторге:»Принц Чанцзя, что вы здесь делаете? Но вы, ребята, Отец проснулся?»

«Мать, мать, мать». Два брата приветствовали двух старейшин. Принц сказал:»Не волнуйтесь, там есть врачи, которые еще не проснулись. Мать, не волнуйся. А Чжао здесь, мама, ты хочешь пойти и посмотреть?» Один сын У Си, возможно, не сможет контролировать ее.»

Ни один безмозглый убийца не решится напасть на особняк в на этот раз, когда что-то произошло во дворце, привлекло внимание всего мира в столице. Однако мой отец приказал своим солдатам окружить особняк Хоу. Лейтенанты вели себя так, как будто столкнулись с грозным врагом, и не смели расслабляться со вчерашней ночи до сих пор.

Он догадался, что его отец и мать хотели остерегаться не других,.

«А? Я пойду посмотрю». Конечно же, госпожа Цзян 1 услышала ее Подошла дочь и быстро сказала:»Тогда вы двое будете сопровождать вас. Тетя, скажи мне, позволь мне пойти и посмотреть на Ачжао».

Она поздоровалась с госпожой Фэн и обернулась, пристально глядя на принца. и видеть, как он слегка кивает, прежде чем со спокойной душой уйти.

Господин Цзян отошел и опустился на колени перед госпожой Фэн

«Мой сын не сыновний и никогда не женится на этой девушке Сун!»

«Что за чушь ты о чем говоришь?!» — сердито выругался Фэн Ши.

Когда она собиралась уговорить сына приехать, она внезапно пришла в ярость из-за контр-генерала.

«Что это за семья Сун? Даже маленькая сирота смотрит свысока на моего Хоуфу, не говоря уже об их законной дочери?» Бэй Юэли сердито поднял голову и прямо сказал:»Мой отец был так зол на семья Сун прошлой ночью. Люди, которых рвет кровью, могут преодолеть это, просто подняв руку и выбросив законную дочь?

Вы хотите, чтобы мир знал, что дочь семьи Сун должна быть единственной в моем доме? Помимо дочери семьи Сун, я третий сын благородного дома. Разве я не могу получить настоящую жену? Неужели я такой слабый и некомпетентный в глазах моей матери?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Это не я» Она делала это для его же блага.

Рыдания и обвинения ее сына заставили сердце госпожи Фэн сжаться. Принц, который собирался объяснить эту ситуацию, опустился на колени и испугал ее.

«А’Ньян» была первым разом с тех пор, как усыновленный принц Хоу назвал ее так наедине:»Мой сын вчера вечером пошел услышать душераздирающие замечания о том, что моя горничная никогда не покидала меня и особняк Хоу. собирались отменить. Живэй, видя, что все в мире знают о тяжелом положении нашего дома, как долго ты будешь продолжать закрывать глаза и обманывать себя?

От иностранных воров отбиться легко, а вот от отечественных – трудно. Девушка Сун имеет грязный характер и бежит от замужества. Она потеряет лицо, только если воры ее подставят. Неужели вам придется наблюдать, как умирают ваши сыновья и внуки, прежде чем вы захотите это сделать?

Призыв наследного принца к»Аньяну» очень огорчил госпожу Фэн.

Упрямство третьего мужчины причинило ей боль в мозгу, но слова второго мужчины проникли прямо в ее сердце.

«Ни за что», — госпожа Фэн упала перед ступеньками и пробормотала, тупо глядя на двух своих сыновей, стоящих на коленях рядом:»Он твой дядя»

Он не его отец, так что он этого не узнает.

В спальне маркиза Динъюаня в Северном дворе, за исключением двух наложниц, Юань Чжао был единственным, кто ждал рядом с ним. Мой отец все еще не спал и не мог пошевелиться. его веки. Чжо Цзи мягко сказал ей, что маркиз рассказал всем, прежде чем потерять сознание. Не беспокойте ее. Сердце отца может заставить людей плакать.

Госпожа Цзян сказала ей подождать, пока она придет. и убедить ее остаться здесь мирно. Чтобы маркиз мог увидеть ее, когда проснется. Ее сыновняя почтительность должна быть в хорошем настроении.

Юань Чжао»»

Она знает, что ее отец любит ее. Но любовь ее отца густа, как гора, и тиха. Должно быть, есть что-то подозрительное в том, чтобы быть такой неторопливой на этот раз. Вместо того, чтобы быть пустой. Было бы лучше, если бы она пошла принести неудачу Песне

Поскольку суд отказался сурово наказать семью Сун, она, как женщина, должна выместить свой гнев на отце и брате.

Ее братьям неудобно действовать, потому что они взрослые, она разного возраста и исходя из представления, что новорожденные телята не боятся тигров, они легко отпустят ее, даже если она попадет в беда.

Как могла его лицемерная и неразумная семья Сун иметь смелость заботиться о своем ребенке?

Даже если он удержит ее, Его Величество все равно заступится за нее и даст ей несколько шансов. Несколько раз будет достаточно, чтобы она натворила неприятностей. Как раз вовремя, чтобы высокопоставленные лица в столице открыли глаза и ясно увидели, что ее особняк маркиза Динъюань легко запугать?

«Я собираюсь кое о чем поговорить с мамой», — Юань Чжао спокойно встал.

Чжо Цзи и Лань Цзи считали, что медицинские работники охраняли соседнюю комнату и придут к ней, если будет какое-то движение. Дети здесь не могли помочь.

Он слегка кивнул и позволил ей уйти.

Юань Чжао выглядел спокойным и просто вышел из спальни своего отца, когда увидел, как Цзи Ву входит с чашкой лекарства.

«Принцесса? Я помню, что госпожа, кажется, попросила тебя остаться здесь, чтобы охранять тебя. Куда ты идешь?» — удивленно спросил он.

Не слишком ли легко обмануть госпожу Чжо и госпожу Лань? Отпустить ее так легко? Тск-цк~.

«Я поговорю кое о чем с мамой и скоро вернусь», — сказал Юань Чжао, не поднимая головы.

«Нет, — Цзи 5 взяла лекарство и остановилась перед ней. — Хозяйка обсуждает что-то важное с госпожой Фэн. Тебе нехорошо идти туда сейчас». Почему бы принцессе не дождаться терпеливо, пока ее подчиненные доложат первыми?»

Янь Би небрежно хотела передать ей поднос с лекарствами.

Как можно было обмануть Юань Чжао? Боком, чтобы избежать Дорога Цзи Лин

«Нет необходимости, я могу пойти туда сам!.

Если бы Юань Чжао была обычной девушкой, Цзи Ву смог бы остановить ее, даже если бы она держала котел. К сожалению, это не так. Она ловка в боевых искусствах и усердно сражается. Возможно, она сможет.»не победила его, но она все еще может спрятаться.

После нескольких уклонений она уже выбежала из внутренней комнаты. Джи 5, держа лекарство, беспомощно наблюдала, как она исчезла у двери.

К счастью, маркиз предусмотрительно подготовился заранее.

Юань Чжао выскочил и увидел, что снаружи дома остались только У Си и 7-й брат, а остальных нигде не было видно.

«Принцесса Принцесса.»У Си вышел вперед, чтобы поприветствовать ее.

Юань Чжао кивнул ей, не спрашивая, куда ушли остальные. Он прямо сказал брату.

«Брат 7, у меня есть кое-что сделать». и я скоро вернусь во двор Хуатун. Приходите скорее, пожалуйста, позаботьтесь о 12 здесь..

«Хорошо.»Цю Лан — простой мальчик.

Уси»»

Спасибо всем за вашу поддержку посредством рекомендательных голосов, ежемесячных голосов и наград~

Сегодня этого больше не будет~

.

.

Читать»Занавес Ветра Луны и девяти Небес» Глава 77: Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies

Автор: Zhuzimi

Перевод: Artificial_Intelligence

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 77: Занавес Ветра Луны и девяти Небес — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Занавес Ветра Луны и девяти Небес

Скачать "Занавес Ветра Луны и девяти Небес" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*