наверх
Редактор
< >
Занавес Ветра Луны и девяти Небес Глава 62:

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 62: Занавес Ветра Луны и девяти Небес РАНОБЭ

Глава 62 : 09-13 Глава 62.

Ранний снег девятого года Фэнъюаня покрыл тротуар слоем белого снега. Как и настроение некоторых людей, оно такое холодное и безнадежное.

Новость о том, что г-н Бэйюэ Люлан из особняка Хоу в следующем году отправится на восток, казалось, внезапно обнажила панику, которую все похоронили в своих сердцах. Сначала Лань Цзи, а затем Чжо Цзи также нашли Цзяна, надеясь дать шанс своим детям.

Мы оба женщины и матери. Цзяну удалось отослать их двоих нежными словами и убеждениями.

«Почему Аньян вообще не уехала с семьей своей матери?» Выслушав историю своей матери, Юань Чжао был слегка озадачен и сказал:»Семья ее матери имеет статус в стране Санглань. Если она хорошо ладит, ее можно лучше защитить». Брат № 7 и сестра № 8?»

«Глупый мальчик, ты думаешь, она сможет спать спокойно после возвращения в свой материнский клан?» Цзян вздохнул,»Люди Санглана были самыми бессердечными, забрав ее обратно. У них были другие идеи… Если вы можете остаться здесь независимо и вернуться в Санглан, вы можете только полагаться на милость других.»

Некоторые слова некрасивы, поэтому я не хочу пачкать уши дочери, поэтому не упоминаю их.

Например, все женщины, которые могут выйти замуж за Бэй Юэяня, талантливы и красивы, с нежным характером, вызывающим любопытство и восхищение мужчин во всем мире. Теперь, когда Бэйкан мертв, имущество Бэй Юэяня конфисковано, и осталась только красота, к которой нельзя желать.

Никто из семьи Цзян не смеет прикасаться к другим красавицам. Кому из влиятельных людей в других странах не любопытно? Женщина Бэй Юэянь заслуживает того, чтобы ее вернули в дом, чтобы насладиться ею и поддержать ее.

Грубо говоря, когда оно вам надоест, вы можете отдать его, попросив об одолжении.

Маркиз много лет воюет и имеет шпионов в разных странах.

Она рассказала своей семье обо всех грязных мыслях мира и попросила показать их наложницам и решить, остаться им или уйти.

«Ваши третья и четвертая матери не боятся смерти, они просто хотят найти выход для своих детей», — вздохнула госпожа Цзян, поглаживая волосы дочери, ее сердце сжималось.

Почему она не хочет стать матерью?

Почему ее дочь оставалась мишенью, если не другие дети? Жаль, что эти слова не могут быть выражены прямо, но оставляют в моем сердце нотку нежелания и печали.

Юань Чжао остро почувствовал грустное настроение своей матери, поднял лицо и сказал

«Мама, не волнуйся обо мне. Мое тело настолько чувствительно, что мои родители не смеют Пока я могу выжить, я обязательно буду хорошо себя защищать и не позволю своим родителям волноваться.»

«Да, хороший мальчик.»Г-жа Цзян обняла свою дочь с лицом, полным радости, нежно похлопала ее по шее и тихо сказала:»Тогда Чжаоэр, скажи своей матери, откуда у тебя эти травмы?.

А? Улыбка сыновнего Юань Чжао застыла

«»

Ну, ничего страшного, если Аньян действительно тронут. Зачем говорить правду? Некий ребенок 1 лицо, полное радости.

Обняв мягкое и теплое маленькое тельце руками, госпожа Цзян подняла рукава и прижала глаза.

В Хайши маркиз и госпожа Фэн вернулись в Особняк маркиза 1, чтобы вместе встретить новый год. Было сообщение снаружи 1. Взорвались взрывы петард, наполнив небо радостью. Юань Чжао сопровождал своих родителей и стоял на высокой платформе перед главным залом, тихо поднимая и посмотрел вверх. Что-то странное промелькнуло в его голове.

Когда Бянь Кухан раньше видела такое великолепие во время китайского Нового года на границе? Грандиозную сцену фейерверка? Единственный раз, когда ее похитили. блеск момента не мог сравниться с бесконечным страхом и был давно забыт в ее сознании.

Теперь новое появление напоминает ей об истории, которую она узнала во сне.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Древние восточные страны создали порох превращали в фейерверки для просмотра, а страны Запада использовали его для изготовления пушек для осады городов и расширения своих территорий.

Истина одна и та же, как во сне, так и наяву.

В настоящее время Стратегии осады различных стран в основном опираются на тактику человеческого моря. Помимо водных и огненных точек, существуют также башенные тележки, катапульты, осадные машины, лестницы и т. д.

Что, если папа станет первым, у кого есть пушка

Думая об этом, Юань Чжао внезапно почувствовал волнение и волнение, дергая отца за одежду

«Папа?»

Эм? Маркиз Динъюань посмотрел на нее и подумал, что она хочет обнять ее, как он делал, когда был ребенком. Когда он собирался объяснить ей, что она слишком молода, чтобы вести себя кокетливо, она потянула за угол своей одежды и жестом пригласила ее присесть на корточки.

Все присутствовавшие были членами его собственной семьи. На глазах у публики маркиз Динъюань был слишком ленив, чтобы скрыть свою любовь к младшей дочери. Юй Цзунь понизил свой ранг и присел на корточки своим крепким телом. Он сделал серьезное лицо и спросил, как взрослый

«Что случилось?»

«Папа» Юань Чжао наклонился к своему отец и прошептал ему на ухо:»Используй порох, чтобы сделать пушки и пушки», а? Маркиз Динъюань нахмурился и уставился на спокойное личико дочери, да? Когда он понял смысл слов дочери, его ошеломленное выражение лица внезапно изменилось.

Хо Ран встал и нежно погладил макушку дочери своей большой рукой, выглядя серьезным и ругаясь

«Не говори глупостей и спокойно смотри фейерверк с мамой. Папа». у него серьезные дела, и у него нет времени проводить с тобой время. Какая ерунда!»

«Папа»

Юань Чжао кокетливо топнул ногами, но увидев отца отойдя и не обращая на него внимания, он вдруг надул щеки. Между отцом и дочерью до сих пор существует некое молчаливое взаимопонимание. Наблюдая, как ее отец быстро покинул дядю Джи и последовал за ней, она впала в бесконечное ожидание.

«Что такого сказал Чжаоэр, чтобы разозлить твоего отца?» Настроение Фэна сегодня вечером было таким забавным.

«Я ничего не говорил», — сказал Юань Чжао с разочарованным выражением лица, —»Мой отец сопровождал меня в город, чтобы посмотреть веселье. Я был маленького роста и не мог его видеть. Он всегда хотел, чтобы я каталась у него на плечах и смотрела сейчас».

«Конечно, не буду! Ты ребенок постарше», — госпожа Фэн колебалась.

«Мне всего 9 лет после китайского Нового года!» — уверенно парировал Юань Чжао.

«В возрасте 7 лет мужчины и женщины занимают разные места», — презрительно сказал Бэй Юэланг.

«Это относится ко мне и к вам!» Он вообще не был вежлив с шестым братом Юань Чжаои:»Мы с отцом — отец и дочь. Он заботится обо мне и воспитывает его. Бог прав! Как это можем быть мы с тобой?» Могут ли слабые отношения брата и сестры между ними быть сравнимыми?»

«Эй, ты!» Бэй Юэланг был в ярости и не мог найти слов, чтобы возразить. победить свою сестру, поэтому он мог только фыркнуть:»Забудь об этом. Хороший мужчина не дерется с женщиной!»

«Хорошая женщина не дерется с мужчиной». Юань Чжао отказался платить. внимание к нему.

Фэна и остальных позабавила маленькая ссора между братом и сестрой, но они не приняли ее близко к сердцу. Однако госпожа Цзян услышала презрение дочери к Бэй Юэлану и не могла не предупредить ее

«Чжаоэр не разрешается грубить.»

Действительно, дочь груба. Как может такой большой ребенок требовать, чтобы он катался на плечах отца? Даже если это оправдание для отца и дочери, его нельзя открыто опровергнуть. Это больно. отношения между братом и сестрой влияют на стабильность дома…

«Не расстраивайся, мама.» Принц Чжунхэ увидел сердитое лицо своей тети и поспешно сказал:»Моя младшая сестра долгое время жил на границе и откровенен. Во всем виноват 6-й брат, что, будучи старшим, он не умел позволить сестре совершить большую ошибку!.

Последнее предложение было произнесено, глядя на Бэя Юэлана. Бэй Юэланг не был убежден. Как раз когда он собирался противостоять своей матери, он сказал

«Чжун Хэ прав, сестра, не сердись на детей, ведь тут и там ссоры, а в доме оживленно, да?»Фэн Ши все еще не могла услышать запах пороха, прикрыла рот и улыбнулась:»Кроме того, у Шуды всегда были острые зубы и острый рот, и теперь он наконец встретил своего противника, поэтому для него было в самый раз пережить некоторые трудности..

Бэй Юэланг»»Это твоя биологическая мать?»

Госпожа Цзян и все остальные смотрели на нее с потерявшими дар речи лицами и молчали. Увы, люди с большим сердцем тоже благословлены. с большой удачей. Этому персонажу не о чем беспокоиться.

В конце концов, Бэй Юэланг не пожелал извиняться перед своей невесткой под осуждающими взглядами своей семьи.

Юань Чжао великодушно простил его ради лестницы, принесенной Братом 3.

Поэтому высоко во дворе огромного особняка маркиза была воздвигнута домашняя лестница, чтобы маленькая принцесса могла сидеть одна и наслаждаться ночью. небо во время еды закусок фейерверк.

Под лестницей находились напуганные члены семьи, которые не смогли его остановить; они были покрыты толстыми одеялами и другими предметами; а лестницу окружала группа осторожных рабов, готовых спасти его в любой момент.

Фэн Чанши и другие, наблюдавшие за фейерверком на втором этаже внешнего двора, подняли головы, когда услышали движение во внутреннем дворе.

О, это маленькая принцесса? Пейзажи там, должно быть, хорошие, правда? Вполне себе идея! Если она не причинит никому вреда, она может попасть в рай.

Каждый привык делать все, что хочет, когда отводит взгляд.

Глава 3 обновлена ​​сегодня. Спасибо за поддержку в виде рекомендательных голосов, ежемесячных голосов и наград~

Увидимся завтра в нерегулярных обновлениях~

.

Читать»Занавес Ветра Луны и девяти Небес» Глава 62: Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies

Автор: Zhuzimi

Перевод: Artificial_Intelligence

Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 62: Занавес Ветра Луны и девяти Небес — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Занавес Ветра Луны и девяти Небес

Скачать "Занавес Ветра Луны и девяти Небес" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*