
Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies Глава 4: Занавес Ветра Луны и девяти Небес РАНОБЭ
Глава 4: 09-13 Глава 4:
Ци Линь, позавтракавший рано утром, сидел в гостиной, слегка нахмурившись и время от времени потирая поясницу. 1. Ее черные волосы были беспорядочно зачесаны назад, лицо было бледным, и она выглядела довольно изможденной.
У меня редко бывает время и настроение, поэтому я хочу не унывать и поругаться с младшей сестрой, пока небо не потемнеет.
Неожиданно она снова»умерла» во время сна. Все ее тело болело, и она не могла говорить. Она могла только слушать шум маленькой девочки
«Разведена, только что другая женщина. Я могу понять, кто ты, Ци Линь, если ты хочешь жить или умереть? Тебе нужны деньги, деньги, люди, друзья, люди, которые, как ты знаешь, либо влиятельные люди, либо скрытые богатые люди. Ты можешь иметь все, что захочешь.
Вы даже не знаете, как фамилия моего ребенка. Какие вы все-таки способные! Что значит для женщины развестись, если она может сделать это для вас? Как говорится, есть Нигде в мире нет травы. Сейчас улицы полны свежего мяса. Скажи мне, какое из них тебе нравится, и я немедленно пришлю его тебе.»
«Что сказал Ци Юэ?» Это слишком Зять Ли Цин больше не может слушать.»Сестра, не вини ее. Ты же знаешь, что она всегда была жесткой и мягкосердечной».
«Почему ты винишь ее? Обвините меня в том, что я это говорю. Есть ли хоть какая-то правда?» Ци Юэ посмотрела на мужа и продолжила высмеивать сестру:»Даже если я не смогу этого сделать, ты не сможешь справиться даже с небольшим количеством свежего мяса со своими способностями.? Посмотрите на нашего зятя.»
А, это бывший зять. Как только вы привыкнете кричать, вы не сможете это изменить.
«Ци Юэ!» Ли Цин вовремя прервала ее, выглядя слегка раздраженной.
На протяжении многих лет он спал в одной постели и знал, что его жена беспокоится о своей старшей сестре. Однако слова, сказанные двумя людьми, привыкшими спорить друг с другом, сделали ситуацию еще более душераздирающей.
«Посмотри, как ты выглядишь сейчас.» Ци Юэ резко обернулась и продолжила злорадствовать:»Ты сегодня не смотрелся в зеркало, не так ли? Неудивительно, что ты не осмелился пойти Домой и увидеть своих родителей, которые выставили себя таким для мужчины. У тебя есть смелость встречаться с людьми?»
Увы, Ли Цин Мохан из той же семьи, так зачем беспокоиться?
Теперь, когда у его семьи есть деньги, он решил больше не пытаться начинать бизнес. Он блудный сын и остепенился. Он подает заявление на работу менеджером отдела в большом торговом центре в его родной город, его жизнь течет гладко и без происшествий, и он действительно не хочет снова создавать проблемы.
Моя невестка сильная, но всегда рассудительная и никогда не настойчивая, она всегда его убеждала.
Моя жена имеет плохой характер и всегда ненавидит свою старшую сестру за то, что она вмешивается в ее семейные дела.
Чтобы заставить старшую сестру ревновать и отдать ему должное, она готовится завести еще одного ребенка с его фамилией
Честно говоря, странные мозговые схемы жены иногда даже заставляют его выглядеть растерянным.
«Не заходи слишком далеко. Ах Юэ, я сегодня не в хорошей форме и не хочу с тобой ссориться.» Ци Линь перестал потирать талию и вздохнул:»Если вы двое здесь, чтобы позлорадствовать, вы можете уйти сейчас.»
После длительного растирания тела боль утихла. Она вяло взяла чашку и глотнула теплой воды.
Ну, это невкусно и незаменимо.
«Я буду шуметь? Увидев, что она в плохом состоянии, Ци Юэ сердито села и сказала:»Просто оставь ее. Какой смысл разводиться в наши дни?» Тебе лучше еще раз поговорить о составлении завещания. Почему ты мне сразу говоришь? Расскажи своим родителям!
Как будто он объясняет похоронные дела и пугает меня до смерти.
Для богатых людей нормально составлять завещание. Моя старшая сестра уже упомянула, что у меня есть завещание. Что необычно то, что на этот раз моя старшая сестра только недавно развелась. Самое страшное в ссоре с бывшим зятем было то, что она на этот раз специально рассказала об этом мужу и жене.
Это»Это так ненормально! Она всегда рассказывает об этом своим родственникам и друзьям после того, как все сделала хорошо. Некоторым из них даже не нужно ей говорить. То, что думают другие люди, в ее глазах не важно.
Испуганная пара быстро отложили то, что они делали, и поспешили спросить, что случилось.
Шурин»Старшей сестры» Ли Цин посмотрел на ее бледное лицо и выглядел обеспокоенным. Предложение:»Я вижу, что ты не понимаешь выгляди хорошо. Почему бы мне не проводить тебя к врачу?
«Нет необходимости», — Ци Линьвай слабо махнул руками на диване, —»Я только позавчера прошел осмотр, и все было нормально..
Видя, что ее зять не поверил этому, она достала отчет о медицинском осмотре и показала ему.
Ли Цин не мог этого понять, но он У меня был друг-врач, который делал снимки на свой мобильный телефон и отправлял их ему на просмотр. Ци Линь проигнорировал его, взглянул на девушку, которая притворялась спокойной, и сказал с улыбкой
«А, Юэ помнит, что тебе нравилось слушать, как я рассказываю истории, когда ты был ребенком».
«Пожалуйста, не веди себя как старуха, когда тебе только за 40. Ты придираешься ко мне? Я сейчас не в настроении слушать», — сердито прервала ее Ци Юэ.
Ха-ха, Ци Линь улыбнулся про себя и сказал
«Раньше ты думал, что я это выдумал, но на самом деле это был сон, который мне приснился».
Она посмотрела из окна, выглядя слегка растерянным.
«Просто изменил финал»
В то время истории девочек перед сном должны были иметь счастливый конец.
«Концовка во сне была совсем нехорошей. Я бы давно умерла».
«Ах!» Ци Юэ была особенно раздражена, когда услышала слово»смерть».»Если вы будете продолжать говорить чепуху, я умру. Назовите меня родителями!»
В отличие от нее, особая сыновняя почтительность старшей сестры никогда не заставляла волноваться ее родителей.
«Хорошо, я не буду говорить то, что мне нужно сказать. Я уже записала это.» Девушка сердито посмотрела на меня. Ци Линь замолчал и сменил тему:»Кстати, мои родители сказали ты планируешь завести еще одного ребенка?»
«Да». Ци Юэ почувствовала себя лучше, когда она упомянула об этом.»В любом случае, у тебя есть деньги, чтобы поддержать меня».
Ци Линь улыбнулась и сделала это. не опровергнуть. Ци Юэ не понравился ее внешний вид, и она собиралась поссориться со своим мужем Ли Цином, когда с удивлением подошла.
«Сестра, моя подруга сказала, что с тобой все в порядке! Ты здорова и не волнуйся!»
«Правда?» Ци Юэ была так счастлива, что ей не терпелось схватить Отчет о медицинском осмотре и взгляните на него:»Я знал, что до конца года это была катастрофа.? Что означает это заключение?»
«Все в порядке. Мой друг сказал, просто пейте больше воды. Да, и каждые шесть месяцев ходите в больницу на осмотр».
«Ой-ой»
Держа отчет, пара изучала и обсуждала его. Ци Линь заметил, что им обоим стало немного лучше, и цвет постепенно вернулся к их щекам. Ни один из снов, которые мне часто снились в прошлом, не повторялся.
По какой-то причине ее сон о падении со скалы каждый день в течение последних полумесяца был немного ненормальным, и его нужно было остерегаться.
Поэтому неделю назад она вернулась в свой родной город, чтобы навестить родителей, а затем спряталась в уютном доме, где снова осталась одна. В лучшем случае она ждет продолжения, в худшем — смерти, хотя и не знает, когда наступит ее смерть.
Будьте готовы.
Конечно, она хотела бы жить, если это возможно. Теперь, когда у нее есть деньги и время, через месяц она поедет с семьей за границу, чтобы убедиться, что все в порядке.
Я составил план путешествия, надеюсь, вы в безопасности.
Той ночью моя сестра и зять беспокоились, что она не сможет об этом думать, и решили остаться с ней. Ци Линь согласился со своей младшей сестрой Ци Юэ и даже подчеркнул, что ему приходится спать с ней по ночам.
«Ладно, мы уже давно не спали вместе», — сказал Ци Линь с улыбкой, —»Я думал, ты будешь ненавидеть меня всю оставшуюся жизнь».
«Если бы у меня было свободное время, я могла бы завести еще детей…» Ци Юэ холодно усмехнулась и натянула на себя одеяло:»Я могу сказать тебе, что бы ни случилось, ты должен прожить хорошую жизнь ради меня.! Только из-за тебя я родила так много детей.»
Слушаю хихиканье девушки. Веки Ци Линя были такими тяжелыми, что вскоре он погрузился в глубокий сон.
В какой-то туманный момент она снова увидела сон, на этот раз сон отличался от дневного.
Во сне она парила на крыше спальни и видела, как ее младшая сестра тревожно прикасалась к ней, потому что она не слышала ее ответа. Все еще не получив ответа, она испугалась и поднесла пальцы к носу.
Наконец маленькая девочка так испугалась, что выползла из комнаты и позвонила Ли Цин.
Шурин в пижаме и с бледным лицом подошел к кровати и увидел ее лежащей на боку на кровати, с мирным выражением лица, положив руку на край кровати. глаза наполнились слезами
Вскоре зять вызвал скорую помощь, и все были на месте. В глазах Ци Линя мелькнуло замешательство. Когда Ци Юэ услышала, как врач объявил о ее смерти, она упала на руки мужа и плакала, пока не умерла.
«Сестра! Ты не можешь этого сделать! Ты не можешь оставить меня и моих родителей одних»
Убитое горем выражение лица пары заставило Ци Линя разбить сердце.
К счастью, это не так.
Даже если это правда, по крайней мере на этот раз у ее родителей есть сестра, зять и дети. К тому же ее наследство спасет ее родителей от несчастной жизни в будущем.
Время во сне пролетело незаметно, и в мгновение ока камера показала ее похороны.
Даже после того, как она обманула ее, ее бывший муж все равно пришел и привел свою новую любовь с выпуклым животом. Моя сестра и зять были так рассержены, что решили, что он намеренно хвастается, чтобы создать проблемы, и чуть не выгнали его.
На ее похоронах присутствовали не только друзья и противники по бизнесу.
Мужчина, купивший ее акции, поехал на похороны и послал кого-то расследовать причину ее смерти. К сожалению, ничего не нашли, она умерла внезапно и мирно, без боли.
Увидев результаты расследования, он долгое время сидел один в ее старом кабинете с сожалением на лице. Что касается ее бывшего мужа, который был застигнут врасплох ее переездом и не смог прийти в себя, то в итоге он вывел свой капитал, покинул компанию и открыл собственный бизнес.
Снова смотрю на своих родителей, хотя они грустны и скорбят, но, к счастью, у них есть внуки, которые окружают их весь день. Моя сестра и Ли Цин также сопровождают двух старших.
Вскоре выяснилось, что Ци Юэ снова беременна.
Время может все размыть. У родителей, которые были погружены в боль потери дочери до ее рождения, наконец-то появилась улыбка на лицах. Кажется, даже если ее родители умрут в будущем, это будет не так уж плохо.
Увидев это, Ци Линь почувствовал облегчение, словно находился во сне.
К счастью, это всего лишь сон.
Она прошла медицинский осмотр и ее тело в отличной форме.
Она втайне обрадовалась, что луч ветерка обдувал ее тело и покинул дом легким, как ласточка. Поднимаюсь к ясному небу и слушаю дразнящее мужское оперное пение, доносившееся из ниоткуда
«Как я могу наслаждаться жизнью без тебя? Ах, Лин, я не могу жить без тебя»
Хаха, это голос моего бывшего мужа, моей чистой первой любви в колледже!
Он знал, что ей нравится опера, и, чтобы сделать ее счастливой, играл актера и нежно пел, когда впервые праздновал ее день рождения. Увы, она тогда была слишком молода, поэтому ее позабавили и тронули его кропотливые усилия.
Каждый раз, когда она уезжала в командировку после замужества, она всегда лежала перед окном в гостиничном номере, смотрела на яркую луну и бормотала
«Одна тяжелая гора, две тяжелые горы»
Хризантемы цветут, а хризантемы увядают.
Жаль, что любовь угасает и люди меняются, оставляя ее одну с яркой луной и пустым окном, больше не думающую о прошлом.
Ах, этот сон кажется слишком долгим. Просыпайтесь быстрее.
Как только она подумала об этом, ее тело внезапно упало и быстро затонуло. На мгновение темнота погрузилась перед ее глазами
Ха-ха, я не мог не изменить название книги один раз. Я не мог смотреть прямо на эту плохую привычку беспорядочного вдохновения. Обратите внимание, что название и введение книги могут быть изменены в любое время до подписания контракта.
Извините, каждый может закрыть глаза, поскольку содержание остается неизменным~
Спасибо за ваши рекомендации и поддержку~
Читать»Занавес Ветра Луны и девяти Небес» Глава 4: Curtain of the Wind, the Moon and the Nine Skies
Автор: Zhuzimi
Перевод: Artificial_Intelligence