SHIFT! THE SIDE-CHARACTER HEROINE — 634 это вопрос жизни и смерти. — Замена! Героиня Второго Плана — Ранобэ
Замена! Героиня Второго Плана — Злодейка — 634 это вопрос жизни и смерти.
Возможно, это также было врожденной привилегией красоты. Слишком многие мужчины»искренне любили» их. Каждый мужчина поверит, что его интерпретация»истинной любви» была уникальной и сильной. К сожалению, эти красавицы не были бессердечны, отвергая их-они просто видели слишком много этого.
Некоторые»красавицы» могут быть непреклонны в том, что не использовали такой трюк. Во всяком случае, они были недостаточно красивы, чтобы испытать это. Мир еще не успел влюбиться в них по уши.
Ведь очень немногие девушки могли достичь уровня»хаотической красоты». Оливия оказалась именно таким существом в этом мире. В северном королевстве было так много королевств, но она была единственной, которую называли»жемчужиной северных земель».»
Однако она могла меньше заботиться о своей красоте. Она хотела рассчитывать на свои собственные способности. Именно так вела себя Леди Оливия Чжао. Как девушка, которая полагалась на свои способности, в том числе и на свое обаяние.
В этот момент Оливия и Цирилла сидели на кровати в комнате королевского корабля.
С тех пор как Цирилла получила известие от королевы Калаты, она пребывала в полном оцепенении. Она не знала, что делать. Как старшая сестра она потерпела неудачу.
По сравнению с относительно холодными, отчужденными отношениями между этой парой дедушки и внучки, Цирила была гораздо более близка со своей бабушкой по материнской линии. Королева Калата считала, что Цирилла больше похожа на нее — непреклонная и решительная.
Поэтому, даже если Королевству Цинтра придется сражаться с Нильфгаардской империей, Королева Калата останется такой же упрямой, как и прежде. Ни один другой сеньор не мог позволить себе быть столь непреклонным.
В любом случае, Королева Калата чувствовала, что может оставить Королевство Цинтра в руках Цириллы. Напротив,» слабая» Оливия, скорее всего, проклянет королевство.
Иногда королева Калата благодарила судьбу за то, что у Цириллы есть сестра Оливия. Если бы не это, то при таких обстоятельствах она была бы вынуждена послать Цириллу в качестве разменной монеты в браке.
Королева Калата очень любила Цириллу. Цирилла отвечала взаимностью и редко бунтовала против своей бабушки по материнской линии.
Однако на этот раз ее бабушка переступила черту дозволенного. Она решила выдать свою сестру замуж во имя какого — то проклятого Союза-ту самую сестру, которую поклялась защищать вечно. Это было недопустимо!
Она, конечно же, заметила нежелание своей сестры. Ее дорогую сестру нельзя было винить за это. Если бы они поменялись местами, она, конечно же, не вышла бы замуж за человека, которого совсем не знает, даже если бы он был принцем.
Она действительно хотела помочь своей сестре. Но она не хотела бунтовать против своей бабушки по материнской линии. Она попала в Великую дилемму…
В то же самое время ее встретила еще одна волна потрясения. Яльмар действительно признался своей драгоценной сестре, и Оливия, похоже, даже не дала ему твердого отказа. Она боялась, что ее сестра действительно согласится на это. Поэтому тогда она ворвалась в комнату, чтобы прервать их разговор.
Поскольку ее сестра очень заботилась о Яльмаре, Цирилла была вне себя от волнения. Несмотря на извинения сестры, она все еще не могла не задуматься над ситуацией. Неужели ее сестра действительно влюбилась в Яльмара?
Цирилла боялась такой возможности. В конце концов, Яльмар и ее сестра выросли, играя вместе…
Цирилла верила, что она предотвратила катастрофу от удара. Внезапно она остановилась и задумалась. Чувство вины сменилось облегчением. Неужели она только что отказала своей сестре в пожизненном счастье?
Цирилла вдруг подумала, что она превратилась в одну из тех злых мачех из тех сказок. Эти старые ведьмы были профессиональными петушками. Как же она была зла!
Тем не менее, ее тело пошевелилось прежде, чем она поняла, что происходит. Иногда она даже испытывала отвращение к тому факту, что она тоже была девочкой. Если бы она была мужчиной, то смогла бы защитить свою сестру.
Кроме того, всему есть предел. Девушка, влюбившаяся в другую девушку, была немного слишком странной.
Однако некоторые люди рождались с гомосексуальными душами. Цирилла может быть просто таким редким существом. Возможно, это также было связано с ранней смертью ее родителей, что заставило ее возложить свои замечательные ожидания в отношении жизни на свою сестру.
В этом мире гомосексуализм был табу. Светское, моральное давление оставило Цириллу часто отрицающей свою собственную сексуальную ориентацию.
Цирилла также ставила чувства своей сестры выше своих собственных. Поэтому она изо всех сил старалась сдерживаться. Она не должна превращать свою сестру в такую же аномалию, как и она сама.
Цирилла сидела на кровати, не зная, о чем думает ее сестра. С другой стороны, эта сестра все еще читала книгу под масляной лампой. Цирилла подошла к сестре и стояла молча. Она пристально посмотрела на безупречное лицо своей сестры. Она не хотела покидать ее, но и не осмеливалась подойти ближе.
Оливия наконец заметила беспокойство Цириллы. Она отложила книгу и улыбнулась своей старшей сестре.
Цирилле показалось, что ясные глаза сестры видят все насквозь. Она чувствовала себя уязвимой и смущенной. Она была сильной старшей сестрой, но ей оставалось только сгорать от стыда и возвращаться в свою постель. Она взяла наугад книгу сказок, пытаясь подавить внутреннюю панику.
И все же» нежная» Оливия последовала за ней и легла в ту же постель. Кровать была наполнена запахом тела двух сестер. Сначала она заметила Цириллу, которая притворялась, что читает сказку. Затем она медленно положила голову на плечо сестры….
Цирилла почувствовала, как ароматное дыхание сестры поползло вниз по ее шее. Восхитительный румянец вспыхнул на ее щеках. Она нервно вспотела. Даже ее пот был душистым.
Цирилла сделала вид, что беспомощно закрывает книгу, и положила ее на кровать. Она повернулась и посмотрела на сестру. Она увидела перед собой необыкновенную красоту своей сестры и ее прекрасные изумрудные глаза, нежно смотрящие в ее глаза.
В этот момент Цирилла внезапно почувствовала крайнее раскаяние за то, что не родилась более красивой. К сожалению, ее время в качестве белого лебедя может никогда не наступить.
Следующая сцена привела Цириллу в отчаяние. Ее сестра закрыла глаза, очень медленно. Она могла видеть каждую красивую, длинную и густую ресницу своей сестры. Ну, это не проблема. Ее сестра слегка вздернула подбородок, выставив перед собой соблазнительные розовые губы….
Неужели она напрашивается на поцелуй?!
Глаза Цириллы расширились. Ее лицо стало совсем красным. Она быстро повернулась в другую сторону, гадая, не привиделось ли ей все это. Она еще раз взглянула на лицо у себя на плече. Как и ожидалось, ее сестра действительно предлагала поцелуй!
Целоваться или не целоваться, вот в чем был вопрос…
(Примечание автора: будь то оригинальный роман серии»Ведьмак» или игра, Цирилла всегда была сильно намекнута на то, чтобы быть любовницей леди, даже если никогда явно не показывалась. Я придумал эту Лилию вовсе не для собственного удовольствия. Я уважаю оригинальную работу. И не расстраивайся из-за того, что Цирилла здесь не красавица. Цирилла в детстве была некрасива. Ее приемная мать Йеннифэр часто называла ее»гадкий утенок».- Это было, когда ее настигло половое созревание, ц-ц-ц… такая великая красота… она настоящий Белый лебедь. Те, кто заинтересован, могут пойти искать на Baidu самостоятельно. Или просто идите играть» The Witcher 3.»Я настоятельно рекомендую этот трипл-а шедевр. Вы также можете основать Оливию на Цирилле. Она похожа на длинноволосую версию Цириллы, с чуть более мягкими чертами лица, за вычетом шрама. Цирилла в основном героический дух. Я думаю, что она скорее красивая девушка, чем красавица. Она тоже надирает задницу.)
Читать»Замена! Героиня Второго Плана» — 634 это вопрос жизни и смерти. — SHIFT! THE SIDE-CHARACTER HEROINE
Автор: Drunk For Her, 醉卧笑伊人
Перевод: Artificial_Intelligence
