наверх
Редактор
< >
Янтарный Меч Глава 1293

Дело в том, что она впервые видела, как её сестра теряет бдительность по отношению к чужакам.

Вдвоём они прошли весь путь от Алуина, претерпев бесчисленные трудности и опасности, сталкиваясь с неприятностями и опасностями и получая помощь от добрых людей. Но сестра никогда не доверяла никому, не говоря уже о том, чтобы брать с собой других спутников.

Иногда они путешествовали с караванами, но редко. Если только они не были частью группы из нескольких человек, они почти никогда не присоединялись к одному каравану.

То же самое относилось и к группам искателей приключений. Эти необходимые меры были приняты для их собственной безопасности. На самом деле, благодаря этому, а также двум магическим предметам, оставленным им матерью, их долгое путешествие в целом прошло благополучно и без проблем.

Но сегодня её представления явно перевернулись с ног на голову.

Она знала, что сестра спрашивала её мнения на причале, но Лиан знала характер сестры ещё лучше. Когда она заговорила, решение было уже принято.

В такой ситуации ей было бы нелегко возражать.

Она внимательно наблюдала за выражением лица сестры и на мгновение растерялась.

«Ты ведь не хочешь садиться на корабль?» — тихо спросила Лин, словно читая её мысли.

«Не очень-то, сестра», — покачала головой Лиан. «Просто это кажется немного странным, и мне немного не по себе».

«Ненормально», — Лин на мгновение замялась. «Ты говоришь о моём решении?»

Лиан кивнула.

«На то есть причина», — тут же спросила она.

«Да».

«Можно узнать?»

«Конечно», — ответила Лин. «Я собиралась рассказать тебе раньше, но не была уверена».

«Я не была уверена».

«Я… подозреваю, он знает, кто наша мать».

«А», — пробормотала Лиан, взволнованно делая два шага вперёд. «Сестра, ты говоришь правду — что он мистер Брандо, не так ли?»

Линг медленно кивнула.

«Но почему бы тебе просто не спросить его? Мистер Брандо не из тех, кто хранит от нас секреты, верно?»

«Не знаю, но у меня такое чувство, что, возможно, говорить об этом не стоит».

«Почему, сестра?»

«Я тоже не знаю». Линг покачала головой и вздохнула.

После того, как Брандо изложил свои теории, в каюте на мгновение воцарилась тишина.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он поднял взгляд на Дельфину и увидел, что дочь премьер-министра устремила на него взгляд.

«Дельфина, что ты думаешь?»

«Господь верит, что между этими двумя событиями есть связь», — спросила Дельфина.

Брандо кивнул.

«Конечно. Демоны всегда были приспешниками Сумеречного Дракона, а Аконту — его генерал авангарда. И я полагаю, что Сумеречный Дракон, управляющий группой драконов и отправляющий их в Таучик, за тысячи миль от Круза, не был бы бесцельным».

«В самом деле. Итак, что ты думаешь, Лорд? Почему бы тебе не поделиться ими по отдельности? Узнаем позже».

«У меня есть несколько идей. Первая связана с воскрешением козлоголового демона Аконту. Как я уже упоминал, Аконту — генерал авангарда Сумеречного Дракона. Если он сломает свою печать и вернется в Вонде, это, несомненно, станет катастрофой для мира смертных. Это, несомненно, самый важный шаг во вторжении Сумеречного Дракона в Вонде».

«Но есть не один повелитель демонов. Ты помнишь вторжение в Йоргендигон, Лорд? Демоны уже давно не дремлют. Мы пока не знаем, насколько далеко они продвинулись, но однажды они обязательно появятся на поверхности». Дельфина проанализировала: «Итак, хотя Аконту, безусловно, важная пешка в руках Дракона Сумерек, он не обязательно самый важный. Не думаю, что Дракону Сумерек стоит строить козни против далёкого клана драконов. Более того, мы должны рассмотреть такую возможность: хотя Фрофа и другие драконы, отправленные в Таучик, сильны, они не обязательно являются сильнейшими силами Дракона Сумерек. По крайней мере, среди монстров, которых мы видели на поле битвы Финхотоса, некоторые гораздо более грозны, чем мисс Алос, не так ли?»

Брендель кивнул. Он так не считал. Он взглянул на маленькую дракониху рядом с собой. Лицо Алоза выражало такую же задумчивость, явно соглашаясь с этой теорией, или, по крайней мере, с её частью.

«Давайте продолжим наши рассуждения», — продолжила дочь канцлера. «Зачем Дракон Сумерек отправил на Таучик нескольких подчинённых ему драконов? Он явно полагался не на их силу, или, возможно, не только на них. Я даже убеждён, что сам факт того, что они были драконами, был, пожалуй, ещё важнее для Дракона Сумерек».

«Это одна из причин. Во-вторых, как уже говорил Владыка, эти дополнительные факторы не являются необходимыми для воскрешения Акенту. Возможно, эти драконы могли бы обеспечить защиту воскрешения Акенту, не давая внешним силам, таким как мы, нарушить план. Но такая вероятность крайне мала. К тому же, как я уже говорила, Кристаллический кластер может сделать то же самое. Нет необходимости идти сюда и тратить столько сил». «Итак, — Дельфина улыбнулась, взглянув на них обоих, прежде чем продолжить, — я полагаю, эту возможность можно исключить. Что вы думаете, Лорд?» Брендель кивнул. «Примерно так я и думал. Кроме того, есть ещё одна возможность: Дракон Заката перебрасывает эти силы в Таучик, возможно, для координации действий с Армией Кристаллического Скопления на юге в их нападении на Мадару».

«Эта вероятность на самом деле очень мала, — Дельфина покачала головой. — По той же причине, что и выше, успех слишком велик. К тому же, несколько драконов не будут играть решающей роли на поле боя в Мадаре. Воскрешения Богини Мёртвой Луны, Хрисы, в Стране Вечной Смерти будет достаточно для поддержки наступления Армии Кристаллического Скопления в южной части Внутреннего Моря Мёртвой Луны.

Нежить уже покинула Страну Вечной Смерти, не так ли?»

«Остаётся только одна возможность», — ответил Брендель. Он поднял голову и окинул взглядом всех присутствующих.

«Учитель, вы имеете в виду, что цель Дракона Сумерек может быть той же, что и наша?»

— наконец произнес Феникс-Огонь.

«Его цель — тоже Сфера Природы».

Брендель невольно взглянул на Дельфину рядом с собой.

Дочь канцлера слабо улыбнулась, но ничего не ответила. Маленькая драконица подняла глаза и покачала головой. «Если ваш анализ верен, я не думаю, что он ищет Сферу Природы».

«Если это не Сфера Природы, то это…»

«На самом деле, тут тоже есть три варианта», — с улыбкой сказал Дельфина. «Полагаю, вы все помните цель нашего путешествия».

«Разве не для того, чтобы вернуть Сферу Природы?» — спросил господин Лю.

«Нет, нет, нет. Это просто конечный результат. Нам нужно разгадать Изумрудную Тайну, найти Царство Стазиса и извлечь из него Сферу Природы», — ответил Фан Ци. Он взглянул на Дельфину и продолжил: «Значит, Изумрудная Тайна, Царство Стазиса и Сфера Природы — это не обязательно одно и то же, и их нельзя смешивать. Как для мистера Брандо важнее Сфера Природы, так и для нас, родов Призрачной Машины и Нефритового Феникса, Изумрудная Тайна важнее, потому что она касается наследования нашего Высшего Меча».

«Понятно», — тоже понял мистер Лю. «Значит, цели Сумеречного Дракона могут не совпадать с нашими. Сфера Природы для него ничего не значит. Изумрудная Тайна, вероятно, то же самое; он ищет Царство Стазиса».

Все взгляды одновременно устремились на молодую драконицу, Алоза. Брендель наконец заговорил: «Алоза. Что же такое Царство Застоя?»

Алоза покачал головой, на мгновение замешкавшись, прежде чем ответить: «Царство Застоя, как следует из названия, — это застойный мир».

«Значит, это демиплан, управляемый законами времени…»

«Нет, это не демиплан и даже не фрагмент пространства-времени, отделённый от Вона. Точнее, это поистине цельный мир, не менее великолепный, чем мир Вона. В каком-то смысле его территория ещё больше, а законы более совершенны».

Маленький дракончик заговорил ошеломлённо.

Все удивлённо ахнули: «Что?»

Алос невозмутимо продолжил: «Как всем известно, наш мир состоит из первичного материального мира и четырёх стихийных миров. За пределами материального мира связаны бесчисленные подпланы и демипланы, большие и малые. Некоторые из этих демипланов созданы человеком, как, например, Белая Башня Буги, в то время как другие являются проекциями Закона Тиат. Фактически, все четыре стихийных мира попадают в эту категорию. Другие — просто фрагменты пространства-времени, отделившиеся от мира Ваунте. За пределами стихийных миров часто можно увидеть эти острова демипланов, висящие в пустоте. Эти пространства на самом деле не являются полноценными планами, а скорее фрагментами пространства».

«Хочу отметить, что в литературе о драконах есть легенда. В сравнении с Царством Стазиса, Ваунте на самом деле является его вторичным планом, или даже демипланом. Наш мир существует на основе истинного первичного мира, и этот мир — Царство Стазиса». После того, как Алоц закончил говорить, в каюте на мгновение воцарилась тишина.

Даже дочь премьер-министра недоверчиво посмотрела на неё.

«Но как это возможно?» — пробормотала Хуан Хо.

«Вы шутите, госпожа?»

— без колебаний спросила Фан Ци.

Из всех присутствующих молчал только Брандо. Он на мгновение задумался, прежде чем поднять глаза и спросить: «Алоц, что именно означает Царство Застоя для Вондэ?»

Маленькая дракониха взглянула на него с лёгким удивлением и ответила: «Это всего лишь легенды. Я только читала текст, так что они не обязательно несут в себе какой-то конкретный смысл. Однако существует теория».

Она помолчала немного, прежде чем продолжить: «Как мы все знаем, история нашего мира простирается далеко за пределы того, что записано в наших книгах. Более того, «Эпос Лазурного Дракона» рассказывает нам, что до эры смертных существовало множество эпох. В каждой из этих эпох Вонде начинался с сотворения мира богами и заканчивался их войной с Драконом Сумерек».

Когда Брандо услышал это, его сердце внезапно дрогнуло. «С древних времён мы не всегда выходили победителями из этих ужасных войн. На самом деле, совсем наоборот. Эпоха, начатая Рыцарями Лазурного Дракона, была единственным случаем в истории нашего мира, когда мы добились небольшого преимущества над Драконом Сумерек. Именно благодаря этому Вонде, каким он существовал с той эпохи, сохранился». «Но до этой эпохи каждая война заканчивалась поражением богов. Чтобы предотвратить окончательное уничтожение Варнда, богам пришлось самим уничтожить созданный ими мир. На языке их народа это называется перезагрузкой. Только так мы могли предотвратить вторжение Дракона Сумерек в наш мир».

«Но каждая перезагрузка стоила ужасной цены. Эта цена заключалась в полном разрушении старого мира. Новый Варнд был построен на руинах старого».

В этот момент Алоц поднял голову.

Эти руины были погребены в застывшем мире».

Продолжение следует.

Новелла : Янтарный Меч

Скачать "Янтарный Меч" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*