наверх
Редактор
< >
Янтарный Меч Глава 1283

Слова Патриарха с Овцеголовым, внезапно появившиеся, были подобны искре, упавшей в кипящее масло, воспламеняя ярость среди Патриархов с Овцеголовым. И без того раздираемый тревогой и яростью из-за неудавшегося прибытия Аконту, зал взорвался гневными криками.

«Язычники вторглись в Хадран!»

«Убейте их!»

«Они — виновники гнева Владыки Аконту!»

Патриарх, довольный реакцией толпы, вытащил серый плащ и объявил: «Язычники вторглись во владения Владыки Аконту и осквернили Священную Кровь Заката. Я требую, чтобы вы схватили этих язычников».

С этими словами он обвёл взглядом зал, встретившись взглядом с Брандо под капюшоном. Сердце Брандо упало, он мгновенно осознал, что его разоблачили. Он задался вопросом, как эти люди вообще заметили связь Фан Ци с ним.

Но быстрее, чем он успел подумать, в тот момент, когда они посмотрели на него, он уже приподнял мантию, обнажив тёмно-золотой клинок Святого Меча Одифис.

Патриарх широко раскрыл глаза, когда Брандо внезапно выхватил меч из-под мантии.

Он лишь взглянул в ту сторону. То, как культист выхватил меч, говорило о его опытности, и по его поведению было ясно, что он не откликается на призыв лорда Аконту.

Здесь чужаки.

Сердце Патриарха забилось от тревоги.

Он уже собирался что-то сказать, как из зала раздался детский голос: «Еретики там!»

Раздался резкий стук.

Фан Ци был ошеломлён, увидев, как кувшин описывает параболу и разбивается у его ног.

Прежде чем он успел понять, что это за кувшин, из разбитого кувшина вырвался клуб белого дыма.

В темноте никто не мог понять, кто заговорил первым, но звук разбивающегося кувшина словно оборвал последнюю струну в сердцах фанатичных верующих, и они инстинктивно посмотрели в ту сторону.

Зал уже наполнился дымом, словно кто-то бросил в толпу дымовую шашку.

«Там еретики!»

«Среди нас еретики!»

Фанатичные верующие тут же издали несколько криков и яростно устремились в ту сторону, словно пытаясь вытеснить нарушителей спокойствия. Но их действия не только не улучшили ситуацию, но лишь усугубили хаос.

Все толкались и пихались.

Некоторые даже ввязались в драки, борясь за место впереди, чтобы лучше предстать перед лордом Аканту. Драки быстро переросли в драки, а затем и в рукопашную. В зале царил хаос: верующие и спереди, и сзади топтали друг друга. На мгновение раздались крики.

Брандо только что обнажил меч, когда заметил разворачивающуюся сцену.

Он на мгновение остолбенел. Голос девочки не был похож на голос Феникса Огня, но кто ещё там был, намереваясь посеять хаос?

Однако эта внезапная сцена помогла ему. Он успокоился и огляделся, понимая, что никто его, похоже, не замечает. Он был одет как сектант Овцеголового, и даже с обнаженным мечом ревностные верующие поблизости решили бы, что он просто откликается на призыв Патриарха.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он взглянул на сектанта Овцеголового неподалёку, от которого ранее выудил немало информации.

Он увидел мужчину с раскрасневшимся лицом, размахивающим руками, пытающегося протиснуться сквозь толпу.

Он замер, затем схватил Дельфину за руку и отступил назад.

Феникс Огня и господин Лю не осознавали собственной безопасности. Магдал выглядел немного менее впечатлительным, но находился слишком далеко от Сестры-Принцессы, чтобы немедленно среагировать.

Хотя толпа, казалось, теснила Фан Ци, Брандо не слишком беспокоился.

В конце концов, даже если Фан Ци был ненадёжен, с ним не справился бы рядовой член.

Патриарх с Овцеголовым не заметил движений Брандо, поскольку внезапное, хаотичное облако дыма закрыло ему обзор зала. Он явно не ожидал этого и на мгновение остолбенел. Затем, разъярённый, он крикнул: «Идиоты! За нами люди!»

Он вскочил на ноги и, выругавшись, приказал своим последователям и страже разогнать толпу. Но в этот момент Патриарх заметил маленькую фигурку, быстро удаляющуюся вдоль стены храма, в противоположном направлении от толпы, к задней двери храма. Сердце Патриарха дрогнуло, он вдруг вспомнил о своей миссии.

Он проигнорировал фигуру, которую видел ранее, похожую на язычника-нарушителя, и указал в ту сторону с криком: «Это она! Ловите её! Не дайте ей уйти!»

Лиан, спотыкаясь, шла к задней двери зала, вздрогнула от крика, но её шаги ускорились. Рут крикнула из-под капюшона: «Нас заметили! Бегите!»

Но как только она достигла возвышения, она услышала яростный рёв: «Проклятый язычник! Сдохни!»

Высокопоставленный жрец, руководивший церемонией у алтаря, с налитыми кровью глазами, искажённым выражением лица и ритуальным кинжалом в руке, бросился в их сторону.

Лицо Лиан побледнело от страха.

В спешке она забыла, что на возвышении находится высокопоставленный жрец культа Овцеголового, и её руки и ноги похолодели.

Но в этот момент из её капюшона вырвался огненно-красный свет, ударив по кинжалу в руке Верховного Жреца. С резким лязгом кинжал вылетел из руки Верховного Жреца и вонзился в ближайшую колонну.

Верховный Жрец схватился за руку и закричал от боли, когда вся его рука охватило пламя.

В этот момент Брендель обернулся и стал свидетелем этой сцены. Он почувствовал, как Одиссей в его руке слегка дёрнулся, и инстинктивно обернулся, увидев, как Верховный Жрец превратился в факел.

«Корень»

Брендель сразу же осознал свет меча. Это был явно меч маленького эльфа Корня. Он уже видел его однажды за пределами стихийного барьера, и Белый Туман сказал ему, что его сила на самом деле была проекцией Святого Меча Одиссея. Поэтому неудивительно, что Пламенный Клинок почувствовал его.

Но в хаосе гоблин Корень, по-видимому, не услышал криков Брандо. Он сразил верховного жреца одним ударом. Видя, что Лиан всё ещё ошеломлён, он обернулся и сердито предупредил: «Перестань, оцепеневшая! Убирайся отсюда! Если мы снова столкнёмся с клоном этого демона, мы оба умрём».

Лиан наконец отреагировала, не имея времени ни на благодарность, ни на страх. Она быстро вскочила на ноги, осторожно уворачиваясь от воющей жрицы, и побежала к задней двери за кафедрой.

Но иногда, чем больше чего-то боишься, тем больше вероятность столкнуться с этим. Она была осторожна и держалась на приличном расстоянии от верховного жреца, но Козлоголовый культист внезапно собрал силу из ниоткуда, закричал и подпрыгнул, схватив её левой рукой за лодыжку.

Девочка вскрикнула. Как её сила могла сравниться с силой верховного жреца Козлоголового культиста, не говоря уже о последнем порыве силы последнего? Она упала на землю, сбросив с собой гоблина в капюшоне.

Застигнутый врасплох, Рут несколько раз упал на пыльный деревянный пол храма, прежде чем вскочить на ноги. Он оглянулся, и сердце его сжалось при виде пылающего культиста с Овцеголовым, который схватил Лиан за голень и изо всех сил потянул её назад, словно намереваясь удержать и убить их обоих.

Мгновение пролетело в долю секунды; даже он не успел бы вмешаться.

Но в этот момент из зала раздался рёв, и порыв ветра пронёсся из центра. Он пронёсся сквозь кафедру, через высокопоставленного жреца, державшего Лиан, и через гоблина Рут, мгновенно отправив всех троих в полёт, и они с силой ударились о стену.

Фан Ци, стоявший в толпе, наконец устал от беспощадного натиска культистов. Не пытаясь больше прятаться, он высвободил всю свою силу, высвободив поток стихийной энергии во всех направлениях. Внезапно ударная волна изнутри пронеслась по всему залу. Для Брандо и его спутников эта ударная волна была лишь немногим сильнее сильного ветра, едва задев их волосы.

Но для рядовых культистов она стала непреодолимой силой. Первыми пострадали те, кто стоял ближе всего к центру толпы. Не в силах сопротивляться, они были сметены этой силой изнутри, врезаясь в тех, кто стоял позади. Те, в свою очередь, упали, как костяшки домино, оставив культистов полностью опустошенными.

И этот непреднамеренный удар спас жизнь Лиан.

Застигнутый врасплох, маленький гоблин Рут ударился головой о стену рядом с кафедрой. У него закружилась голова, но, вспомнив об опасности, грозящей Лиан, он проигнорировал ощущение разваливающегося тела и вскочил на ноги, собираясь отправиться на поиски девочки.

Но тут он увидел, как мимо него стремительно промелькнула какая-то фигура. Его глаза расширились, когда фигура внезапно бросилась на верховного жреца рядом с Лианом и врезалась в него, сбив того с кафедры.

Уже полумёртвого верховного жреца ударной волной разнесло на куски. Затем его сбросило с кафедры, он ударился головой о землю и мгновенно потерял сознание, охваченный пламенем.

Затем Рут увидел, как фигура остановилась и подняла Лиан с места. Он услышал удивлённый голос Лиан: «Сестра!»

Продолжение следует.

Новелла : Янтарный Меч

Скачать "Янтарный Меч" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*