наверх
Редактор
< >
Янтарный Меч Глава 1189

В мгновение ока бухта возле порта Кусейр окуталась туманом.

Брандо и остальные уже двигались с приличной скоростью. Опасаясь подводного объекта, они достигли входа в бухту за считанные секунды.

Но, к их ужасу, туман распространялся так же быстро. Один за другим, окутанные туманом парусники выходили из гавани с невероятной скоростью, а туман следовал за ними по пятам, сжимаясь в мгновение ока.

Внезапно из тумана поднялись две стены облаков, затем приняли форму парусов, четыре слоя сверху и снизу, возвышающихся вперёд. Все быстро рассеялись влево и вправо, но как только они замедлили ход, туман накрыл их со всех сторон.

Брандо, держа Инстарон в одной руке, вытянул руку и выпустил два потока воздуха, проделав прорезь в тумане с обеих сторон. Увидев это, остальные быстро последовали его примеру.

Хотя большинство из них, возможно, и не были элементалистами или волшебниками, как Брандо, их магическое снаряжение, фехтование или особые способности могли иметь схожие эффекты.

Квил, зажатый между двумя рыцарями, натянул свой длинный лук и выпустил несколько взрывных стрел. Поток воздуха рассеял большую часть тумана, даже эффективнее, чем заклинания Брандо.

Адени, держа меч обеими руками, взмахнула рукой. Белый клинок длиной в десятки футов вылетел, проделав прорезь в тумане.

Рыцари также активировали свои магические кольца или ожерелья.

Огненные шары, ветряные клинки и ледяные конусы мелькали в воздухе, создавая оживлённую атмосферу.

Однако самым захватывающим выступлением среди зрителей стал «Огонь Феникса». Следуя воле Нефритового Феникса, девочка словно держала в руках пылающее пламя, и одним ударом разлилось огненное море. Туман впереди полностью рассеялся.

Напротив, более сильные Фан Ци и господин Лю не добились существенного прогресса.

Девять фениксов редко полагались на внешние силы.

За исключением нескольких особых нефритовых колец и талисманов, они редко носили магическое снаряжение, и их фехтовальное мастерство в данный момент было явно бесполезным.

Используя огонь феникса, прокладывающий путь, группа силой проложила себе путь сквозь густой туман.

Хотя проход сужался и сужался с видимой скоростью, его хватало всем присутствующим.

Они быстро летели по этому проходу. По обе стороны сквозь туман плыли корабли.

Эти корабли, почти сливаясь с дымкой, едва касались поверхности воды. Только дым клубился над морем, словно унося вперед эти полупрозрачные корабли-призраки. Это было поистине жутко.

Даже Брандо не осмеливался легко приблизиться к этим кораблям. Безымянный был слишком загадочен.

Мало кто из путешественников, столкнувшихся с Безымянным Маршем в дикой местности, ускользает невредимым.

В Шварцвальде, за пределами мира Порядка, бесчисленное множество людей каждый год безмолвно исчезают из-за них.

Он не хотел повторять свой опыт в Лесу Мертвого Мороза.

Хотя у него был некоторый опыт, никто не мог гарантировать полной уверенности против этих существ, не говоря уже о море.

«Чёрт возьми! Смотри вперёд!»

— внезапно крикнул снизу Инстарон.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Брандо посмотрел в указанном направлении и нахмурился.

В густых лесах, усеивающих склоны холмов по обе стороны залива Гусейл, внезапно образовался туман.

Туман поднялся на десятки футов над лесами и быстро распространился к нижней бухте, грозя в мгновение ока заблокировать вход.

Лица всех потемнели. Было ясно видно, что туман, распространяющийся к морю, первым делом перекроет путь наружу.

«Быстрее!»

Брандо обратился к остальным, больше не обращая внимания на странное существо под водой.

Все резко побежали быстрее, а Брандо отстал, держась одной рукой за рукоять Одиссея.

Взглянув вниз, он увидел тёмную фигуру, скользящую под быстро движущейся водой.

Не говоря ни слова, он взмахнул мечом сверху вниз. Золотисто-красная молния промелькнула во тьме, обрушившись в воду.

Поверхность моря мгновенно взорвалась, и тёмная фигура внезапно выскочила из-под поверхности, устремившись к Брандо.

Брызги воды упали, словно дождь.

Среди мороси Брандо ясно видел, что объект не имел формы, а представлял собой клубящееся облако дыма, очерчивавшее его очертания.

Дым расправил крылья, открыв фигуру, чем-то напоминающую гигантского ската манты, но манты не летают. Увидев этот объект, Брандо, естественно, вспомнил кошмар Эсис, увиденный им в Кольце Пассатов.

Не раздумывая, он нанёс удар. Пространство перед его кулаком разлетелось на куски, превратившись в видимую рябь. Эта рябь распространилась вперёд, достигая монстра, словно звуковая волна. Где бы она ни проходила, существо разлеталось на куски. В мгновение ока оно было уничтожено.

В этот момент Брандо обернулся. Линия закона мгновенно растянулась на несколько километров. Серебряная линия пронеслась по горизонту, пронесясь по всему порту Гусейр, словно острый клинок.

Все, кто стал свидетелем этой сцены, были в ужасе, включая Аденея и Накиля. Хотя они видели Брандо в действии ещё в Росалине, сила, которую он демонстрировал тогда, была куда более пугающей, чем та ужасающая сила, которую он демонстрировал сейчас.

Рыцари чуть не замерли на месте, увидев эту сцену.

Это было отчаяние, словно непреодолимая пропасть, порожденная разницей в их силах. Но затем в их сердцах забрезжил проблеск надежды, ведь теперь тот, кто обладал такой силой, был их союзником.

Хуан Хо сжал кулаки от волнения, глаза его заблестели. Фан Ци прикрыл рот, словно что-то осознав, и на мгновение его лицо застыло в оцепенении.

Господин Лю почувствовал себя потерянным. Он взглянул на Хуан Хо, затем на Брандо, затем на Фан Ци и вздохнул.

Но Брандо поднял меч в сторону леса на западном берегу Гусайра. Кончик меча слабо засиял, и золотая линия пронзила ночное небо, устремившись прямо к пологому склону хребта.

Мало кто знал, что этот меч был настоящим мечом-вспышкой, полной версией меча-вспышки, не требующей от владельца никаких движений. Атака двигалась произвольно, и куда бы ни достигали глаза и мысли, всё оказывалось под остриём меча.

Словно ярчайший свет мысли во тьме, она вспыхнула и исчезла.

К сожалению, никто из присутствующих даже не понял этого, решив, что Брандо использовал какую-то магическую способность, а не технику меча. Яркий свет ещё долго держался в темноте, но они чувствовали, что атака не возымела ожидаемого эффекта.

Золотая линия вспыхнула и исчезла в лесу.

Они посмотрели на Брандо, но он даже не взглянул в ту сторону. Он повернулся и полетел к ним.

Все присутствующие были не дураками. Они знали, что кто-то прячется в лесу. Подводный объект, должно быть, был их рук делом, но связаны ли они с ныне безымянным человеком, было трудно сказать.

«Учительница», – подошла взволнованная Хуан Хо.

Но Брандо покачал головой, заставляя её замолчать. Туман над заливом уже сгущался. Если они не поторопятся, будет слишком поздно.

На самом деле, было уже слишком поздно. Туман распространялся с востока и запада к поверхности моря, начиная закрывать залив. Позади них надвигался огромный флот, окутанный дымкой.

«Учитель, пожалуйста, продолжайте. Не беспокойтесь о нас», — наконец сказала Хуан Хо. В Цзюфэне уважение к учителям равнозначно уважению к родителям. Она знала, что её учитель остался ждать их. Будь он один, со своими способностями, он бы давно вернулся на корабль.

Она наотрез отказалась быть обременительной для своего учителя.

Позади неё господин Лю, казалось, не решался заговорить. Он понимал, что будущее рода Юйфэн не может быть потеряно здесь, но не решался просить Брандо рискнуть собственной жизнью ради помощи.

Фан Ци же, напротив, выглядел довольно непринуждённым. Он лишь оглянулся с лёгким беспокойством на лице, явно обдумывая какой-то план.

Брендель заметил эту деталь, затем покачал головой, глядя на Феникса Огня, и ответил: «Оставайся со мной. До этого ещё не дошло. Я даже близко не подхожу к тому, чтобы быть неспособным защитить своих учеников».

«Учитель…»

Аденей и её рыцари уже были в состоянии хаоса. Заместитель лидера, хоть и немного растерянный, не был тем, кто способен хладнокровно смотреть в лицо жизни и смерти.

Среди остальных Накуил казался гораздо спокойнее.

«Мы теперь обречены.

Что нам делать, Накуил?» — в панике воскликнула она.

«Капитан, всё ещё не так серьёзно.

Господин Брендель нас не бросил», — ответил Накуил.

«Но у нас с ним была лишь короткая встреча. Ты так ему доверяешь…»

«Я доверяю наставлениям Лорда Ра».

«Марта, это немного напоминает тех стариков в Храме!»

Нкуил покачал головой.

Но как только лица всех помрачнели, кто-то вдруг закричал, глядя в сторону залива: «Корабли!»

Все посмотрели вперёд, следуя за звуком, и увидели смутные очертания нескольких боевых кораблей, выплывающих из тумана. Сначала они подумали, что это ещё один флот Заблудших, и их сердца сжались. Преследуемые сзади и блокированные спереди, они были обречены.

Но при более внимательном рассмотрении корабль показался им знакомым. Это был тот самый корабль, который захватили духи Мадары.

«О боже, это один из нас!»

Продолжение следует.

Новелла : Янтарный Меч

Скачать "Янтарный Меч" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*