Слишком слаб, еще раз!
Крепкий мужчина продолжал поднимать руку и махать команде сержанта Гао из четырех человек.
Пойдем вместе!
Лицо сержанта Гао внезапно вытянулось.
Все четверо выбежали одновременно!
Очевидно, они уже много раз сотрудничали друг с другом и могли понимать намерения друг друга без необходимости словесного общения.
Сила сержанта Гао была самой сильной, поэтому он махнул кулаком на виду у всего мужчины, чтобы привлечь внимание крепыша.
Остальные трое бросились назад, а двое других бросились к ногам крепыша.
Столкнувшись с их атакой, в глазах крепыша промелькнуло презрение, и он застыл, как вкопанный, на земле.
В глазах команды сержанта Гао из четырех человек мелькнули намёки на радость.
Мужчина, может, и силён, но он слишком высокомерен.
Это был их шанс!
Внезапно их глаза помрачнели, и они немедленно предприняли самую мощную атаку.
Сержант Гао ударил кулаком в грудь крепкого мужчины, в то время как тот, кто был сзади, взмыл вверх.
Сделав сальто назад, человек спустился с неба и пнул крепкого мужчину назад.
Двое других подошли с боков и пнули крепкого мужчину в талию!
Бум!
Четыре человека атаковали одновременно с четырёх разных направлений, все одновременно.
Атаки сзади и спереди, а также слева и справа обрушились на крепкого мужчину!
Слабый, всё ещё слишком слабый!
Голос крепкого мужчины заставил зрачки всех яростно сузиться.
Их сердца забились, а их скальпы онемели.
Как это могло быть?!
Каждый из них вложил в свои атаки не менее 100 килограмм силы.
Боксерская груша была бы уничтожена их атакой, но, казалось, это не оказало абсолютно никакого эффекта на этого человека.
Это все еще было человеческое тело?
Здоровяк сделал движение, не дожидаясь их реакции.
Небрежный поворот тела охватил всю команду сержанта Гао из четырех человек, словно они были опавшими листьями, уносимыми осенним ветром.
Он слишком силен.
Он слишком силен.
Сила крепкого мужчины почти исказила их знания.
То же самое чувство бессилия муравья, увидевшего слона, поднялось из их сердец.
Сержант Гао, дядя Ван и дядя Чжао.
Дядя Чжоу.
Лицо Сюй Нань стало чрезвычайно бледным, и она обеспокоенно посмотрела на всех.
Итак, вы все еще хотите схватить меня?
Здоровяк усмехнулся и подошел к толпе.
Не двигайтесь!
Сержант Гао уставился на крепкого мужчину тигриными глазами и внезапно громко произнес.
В его руке был темный пистолет, который он направил на здоровяка.
На мгновение сцена затихла, был слышен только звук падающих с дерева листьев.
Глаза сержанта Гао были прикованы к здоровяку, держа пистолет обеими руками.
Он не смел позволить себе отвлечься и протянул ему наручники.
Наденьте наручники на свои руки и ноги!
Здоровяк по-прежнему оставался неподвижным.
Делай, как я говорю!
Я дам тебе только три секунды!
Голос сержанта Гао был невероятно суровым.
Этот человек был действительно слишком опасен.
Однако здоровяк ухмыльнулся и показал зубы, что придало ему угрожающий вид.
Тебе не нужно меня пугать.
В этом пистолете только резиновые пули.
Можешь попробовать!
В конце своей фразы он фактически продолжил идти к толпе.
freewenvel.com
Сержант Гао сделал глубокий вдох и прищурился.
Бум!
Громкий шум сопровождался зеленым дымом.
Он полностью нарушил спокойную ночь.
Когда зеленый дым рассеялся, сердца всех упали до самого дна, а на лицах у всех появилось выражение ужаса.
Хотя в пистолете использовались резиновые пули, он был столь же мощным, хотя и без пробивной силы, и все равно производил очень сильный шок.
Те, кому повезло, просто чувствовали, что все их тело становится бессильным, в то время как те, кто пострадал больше, теряли сознание.
Повторные выстрелы могли даже быть опасными для жизни!
Однако выстрел пришелся на здоровенного мужчину и не имел никакого эффекта.
Сержант Гао терпел сердцебиение и продолжал двигаться вперед, непрерывно стреляя!
Бац, бах, бах!
Такая пуля не оказывает на меня никакого воздействия.
Здоровый мужчина холодно улыбнулся, уставился на пистолет и продолжил идти вперед.
Каждый выстрел вызывал вспышку дыма на его теле, но это не могло остановить его шаги.
В глазах всех эти шаги были такими же, как шаги мрачного жнеца.
Это вызвало холодок в глубине души.
Он был слишком силен, и в военном ведомстве было мало, если вообще были, мастеров боевых искусств, которые могли достичь такой точки!
Это была мощь настоящего мастера боевых искусств?
Не подходи!
Голос Сюй Нань звучал довольно беспомощно и панически.
Сила этого крепкого мужчины также превосходила ее воображение и была далека от того, что мог себе представить любой обычный человек.
Она была настолько мощной, что повергала всех в отчаяние.
Увидев, что здоровяк приближается все ближе и ближе, сержант Гао и другие беспомощно упали на землю.
Сюй Нань приготовилась броситься вперед и быть готовой умереть.
В этот момент, однако, Ли Ху схватил ее.
Сюй Нань, беги!
Голос Ли Ху был глубоким, а глаза красными.
Дядя Ли, ты… Сюй Нань слегка замерла.
Беги!
Бери своего хозяина и бегите вместе!
Голос Ли Ху был очень встревоженным, когда она смотрела на Сюй Наня.
Сюй Нань, послушай своего дядю Ли.
Беги, быстро!
Сержант Гао и другие также заговорили одновременно.
Они говорили, пытаясь встать.
Если бы их поймали, то была бы смерть, но как женщина, вред, который понесла бы Сюй Нань, был бы поистине невообразимым, если бы ее схватили.
Бежать?
Даже не думай бежать!
Крепкий мужчина шутил, как кот, играющий с мышкой.
Беги!
Сержант Гао зарычал на Сюй Нань, которая все еще застыла на месте.
Это приказ!
Выполняй приказ!
Не возвращайся!
Беги!
Ты маленький негодяй, если не хочешь умереть, поторопись и беги с Сюй Нань!
Ли Ху посмотрел на Е Линчэня, стоявшего рядом с ним.
Он настойчиво сказал: Ты что, напуган, глупый?
Что ты все еще делаешь?!
Закончив говорить, он и команда из четырех сержанта Гао изо всех сил пытались встать и как можно дольше оттянуть время, чтобы Е Линчэнь и Сюй Нань побежали.
В этот момент, однако, рука легла на плечо Ли Ху, и слова полились изо рта Е Линчэня: Раз ты не можешь встать, не заставляй себя.
Ты… Ли Ху посмотрел на Е Линчэня и был слегка ошеломлен.
Затем он увидел, что Е Линчэнь уже поднимает ноги и идет вперед к крепкому мужчине.
Это действие внезапно привлекло всеобщее внимание, и все они были ошеломлены.
Сюй Нань была единственной, кто знал о силе Е Линчэня, но она тем не менее тревожно прикусила губу.
Мастер, вы можете победить его?
Сила крепкого мужчины была очевидна всем.
Это была сила, настолько непревзойденная, что она заставляла людей дрожать.
Она вообще не была уверена.
Что касается Ли Ху, он не мог не горько улыбнуться, услышав слова Сюй Наня.
В то же время он чувствовал себя немного обеспокоенным.
Было ли время извергать чушь?
Нужно ли ему вообще задавать этот вопрос?
Подумать только, она также возлагала надежды на своего так называемого хозяина.
Женщины иногда бывают слишком глупыми и наивными.
Расслабьтесь, он пока не может представлять для меня угрозы.
Йе Линчэнь небрежно улыбнулся и продолжил идти вперед без каких-либо проблем.
Б*Я!
Ли Ху чуть не вырвало кровью.
Парень был на самом деле в таком расслабленном настроении, что мог притворяться.
Неужели он собирался быть таким претенциозным всю свою жизнь!
Черт, Ли Ху и другие просили его бежать быстрее, но их советы не были услышаны…
