Увидев реакцию Сюй Наня, остальные покачали головами и горько рассмеялись.
Ладно, остановимся здесь, — сказал сержант Гао, медленно останавливая машину.
Все шестеро вышли из машины и направились в соломенную хижину неподалеку.
Мне нужна сигарета.
С этими словами сержант Гао ушел один.
Было немного неловко курить, когда рядом была женщина.
Хе-хе, я тоже пойду.
Ли Ху улыбнулся и последовал его примеру.
Когда они отошли на некоторое расстояние, Ли Ху глубоко вздохнул и нахмурился, спросив: Сержант Гао, почему вы согласились позволить Сюй Наню привести постороннего на эту миссию?
Сержант Гао затянулся, выпустив вокруг себя струйку дыма.
Сюй Нань подняла тему своего хозяина за пределами нашего круга.
Тебе не любопытно?
Конечно, мне любопытно.
Ли Ху на мгновение замер, затем продолжил.
Сержант Гао, ты планируешь использовать этот шанс, чтобы проверить его?
Какие еще шансы у нас есть?
Сержант Гао бросил взгляд на Ли Ху, слегка улыбнувшись.
Мы не можем позволить Сюй Нань пригласить его на свидание, чтобы показать нам, верно?
Случайно она сама предложила это, так что я просто подыграю.
Ха-ха, сержант Гао, ты хитрый старый лис!
Ли Ху рассмеялся, но затем спросил обеспокоенным тоном: Это повлияет на нашу миссию?
Поскольку Сюй Нань так уважает этого человека, он не должен быть слишком небрежным.
Кроме того, на этот раз наша миссия не в том, чтобы атаковать.
Мы только проводим разведку.
Это не сильно повлияет.
Сержант Гао покачал головой.
Его решение, казалось, было принято после тщательных размышлений.
Я все еще чувствую, что Сюй Нань обманывают.
Женщины ее возраста легче всего поддаются слепому поклонению, заявил Ли Ху.
Я должен знать, кто этот человек.
Если он мошенник, я его хорошенько задушу!
Как он посмел обманом залезть к нам в головы!
Сержант Гао промолчал, услышав это.
Он также тихо вздохнул в своем сердце.
Беспокойство Ли Ху было общим чувством всего полицейского участка.
Сюй Нань была красавицей участка 1. Кроме того, ее личность и общая производительность тоже были великолепны.
Все там относились к ней как к сокровищу.
Никто не ожидал, что она внезапно найдет хозяина совсем недавно.
Всякий раз, когда она говорила о нем, ее глаза блестели, что приводило весь участок в неистовство.
Хотя они не упоминали об этом, все держали этого ее хозяина в уме.
Сюй Нань упомянула, что ее хозяин хорош в драках.
Даже чемпион по боксу не был ему ровней, сержант Гао вздохнул.
Чушь!
Какая куча чепухи!
Голос Ли Ху внезапно прогремел, неся его крайнее недовольство.
Одно упоминание об этом приводит меня в ярость!
По словам Сюй Наня, ее мастер — как те эксперты по боевым искусствам по телевизору, один с этой как там называется внутренней силой, ударяющий корову через гору.
Разве это не просто чушь?!
В нашем отделе мы столкнулись с несколькими экспертами.
Кто из них не был искусен в бою?
Даже в Военном отделе мы еще не встречали такого эксперта!
Как кто-то такой может быть простолюдином?
Скрытым экспертом?
Скорее всего, мошенником!
Ли Ху был в ярости.
Из-за этого инцидента он открыто и скрытно напоминал Сюй Нань несколько раз, но она просто не слушала.
Ли Ху, вы помните, кто-то в Военном отделе упоминал что-то о мастерах боевых искусств внутренней силы?
— неожиданно спросил сержант Гао.
Мастера боевых искусств внутренней силы?
Лу Ху кивнул, затем покачал головой.
Сержант Гао, я верю в существование мастеров боевых искусств внутренней силы, но не думаю, что мастер Сюй Нань один из них.
Быть мастером боевых искусств внутренней силы слишком сложно.
Во всем Отделе Воинов их всего несколько.
Это даже реже, чем панды.
Почти никто из них не показывается публике!
Сержант Гао кивнул.
Подождем, пока придет мастер Сюй Нань, тогда мы хорошенько его рассмотрим.
Если он мошенник, мы найдем способы разоблачить его.
Мы не должны позволить ему навредить Сюй Нань.
Когда они оба вернулись в соломенную хижину, они увидели сидящую там Сюй Нань.
Она время от времени проверяла свой телефон, затем оглядывалась.
Она была явно взволнована.
Их брови нахмурились еще сильнее.
Мой мастер здесь!
Сюй Нань вскочил и побежал в каком-то направлении на полной скорости.
Когда банда подняла глаза, их взгляды внезапно стали холодными.
В 100 метрах от них неторопливо приближалась фигура.
Хотя было трудно разглядеть его внешность, он был явно молод.
Когда он приблизился, их сердца стали тяжелее.
Сержант Гао, как вы думаете, этот парень может сражаться?
— спросил Ли Ху.
Этому парню самое большее двадцать.
Судя по его телосложению, я не думаю, что он даже обучался боевым искусствам.
Я могу победить 10 таких, как он, в одиночку!
Этого не может быть.
Я думал, что мастер Сюй Наня будет примерно одного возраста с нами.
Он настолько молод?
— добавил другой человек.
Другой покачал головой.
Этот парень может победить чемпиона по боксу?
Вы шутите?
Как он обманул Сюй Наня?
Он, должно быть, какой-то богатый ребенок!
Сержант Гао сосредоточил взгляд.
Комплект одежды, который он носит, — это новейшая модель ограниченного выпуска Ватти.
Он победил чемпиона по боксу, скорее всего, с помощью взятки.
Невозможно было стать мастером боевых искусств внутренней силы в столь юном возрасте.
Тратить деньги на шоу, нанять чемпиона по боксу в качестве своего напарника, это легко принесло бы ему девушку.
Бл*дь!
Как мы можем это терпеть?
Это обман чувств Сюй Наня!
Один из них вскочил.
Ублюдок, эти богатые дети — короли негодяев.
Как он посмел положить глаз на нашу красавицу с вокзала?
Ли Ху уже смотрел на Е Линчэня с уродливым выражением лица, когда он подошел к нему.
Сюй Нань был в середине какой-то непринужденной болтовни с Е Линчэнем, давая некоторые указания Сюй Нань о некоторых трудностях, с которыми она столкнулась в своей практике.
Увидев, что команда Сюй Наня приближается, он не мог не остановиться.
Они выполняли особую миссию, поэтому все были в своей повседневной одежде.
Однако их тела были широкими, каждый шаг был твердым, а спины были бессознательно прямыми, излучая необычайную ауру.
С ними нельзя было шутить.
Я Ли Ху, коллега Сюй Наня.
Вы учитель Сюй Наня?
Ли Ху посмотрел на Е Линчэня, в его глазах мелькнул намек на снисходительность.
Чем ближе он подходил, тем больше он осознавал, насколько молод Е Линчэнь.
Он выглядел точь-в-точь как старшеклассник.
Физические характеристики Е Линчэня улучшались по мере того, как он практиковал.
Наряду с этим улучшались функции тела и здоровье.
Он был намного моложе других в его возрасте, поэтому выглядел свежим.
Привет, Им Е Линчэнь.
Е Линчэнь кивнул им.
Я слышал, как Сюй Нань упоминал, что вы способный боец.
Можно нам немного поспарринговаться?
когда Ли Ху закончил предложение, его тело опустилось, он угрожающе смотрел на Е Линчэня, приняв боевую стойку.
Дядя Ли, вы… Выражение лица Сюй Наня стало немного мрачным, он недовольно посмотрел на Ли Ху.
Однако внимание Ли Ху было приковано к глазам Е Линчэня.
Я не ожидал, что мастер Сюй Наня будет таким молодым.
Нам, старикам, не так много осталось, чтобы передать Сюй Нань.
Нам действительно было интересно, чему вы ее научите.
Почему бы не показать нам немного?
Е Линчэнь бросил на Ли Ху взгляд, когда он думал об этом.
Прежде чем он успел ответить, сержант Гао уже подошел к ним и отчитал: Ли Ху, следи за манерами!
Но сержант Гао
Это решающий момент.
Мы не можем позволить себе роскошь действовать импульсивно.
Поскольку мы все команда, мы должны сосредоточиться на командной работе!
Ли Ху стиснул зубы, затем уныло замолчал…
