I Can Copy Talent Глава 75: Бешеный пес Я умею Копировать Талант РАНОБЭ
Глава 75 : Mad Dog 12-16″Молодой мастер Чен, вы действительно хотите это выпить?»
Управляющий был ошеломлен, когда услышал приказ Чен Мина.
Сяо Чжань дал понять, что несет чушь и обманул Шаньшуй № 1 ключа. Он должен немедленно догнать и вернуть ключ, а затем преподать ему урок!
Почему вы действительно хотите пить этот полевой цветок?
«Уходи, как только я скажу!»
Лицо Чэнь Мина было очень уродливым, у него не было лучшего выхода.
Но он верил, что братья Сюй Ангун и Сюй Аньчэн не будут обмануты Сяо Чжанем.
И Сяо Чжань действительно помог ему решить его проблемы с помощью удивительной акупунктуры.
Он не мог понять, почему Сяо Чжань хотел его убить.
Есть только одно объяснение, что маленький желтый цветок действительно может лечить болезни.
В любом случае, дойти до этого шага не так уж и плохо.
«Да!»
Управляющий не осмелился говорить опрометчиво и послушно пошел собирать цветы.
Сяо Чжань прошел через несколько дачных участков и официально сюда не въезжал, так что в основном там никого не было, но было очень тихо.
Шаньшуй № 1 уникален и его легко найти.
Вскоре подошли к двери.
«Он довольно большой.»
Сяо Чжань причмокнул, достал ключ, чтобы открыть дверь, и оставил на нем свои отпечатки пальцев.
«Я тоже запишу!»
Тан Цзыци внезапно пришла в голову идея.
«Запишите это.»
Сяо Чжань даже не опровергла это, но она была ошеломлена, затем он показал счастливую улыбку и быстро протянул руку, чтобы записать свои отпечатки пальцев.
Отныне она будет хозяйкой этой виллы!
«Неплохо.»
Доступны все виды мебели и оборудования, что избавляет вас от необходимости покупать.
Только холодильник пустой.
«Почему бы нам не пойти за продуктами, а я приготовлю для тебя!»
сказал Тан Цзыци.
«Ты все еще умеешь готовить? Ты можешь есть мертвецов?»
Сяо Чжань подозрительно посмотрел на Тан Цзыци, свирепую девушку, сравнимую с тигрицей, но не мог думать о ней Относится к появлению пятен от воды Янчунь.
«Не недооценивайте людей, я готовил много еды для домашних собак!»
Домашняя собака?
Глядя на торжествующую картину Тан Цзыци, Сяо Чжань все больше и больше терял дар речи.
«Как давно собака мертва?»
«Она не мертва и не отправлена прочь!»
Тан Цзыци сердито топнул ногой.
«Кажется, собака тоже знает, насколько плоха твоя еда».
«Ах!»
Сяо Чжань не смог увернуться от Тан Цзыци, на которого набросились на него, бросился назад Прежде, чем я пришел в себя, я почувствовал боль в плече.
Тан Цзыци действительно откусил кусочек.
«Почему ты съел всю собачью еду?»
Глядя на следы зубов на своем плече, Сяо Чжань потерял дар речи.
Почему эта женщина совсем не похожа на Сяо Сюань? Она похожа не на женщину, а на полосатую кошку с зубами и когтями.
«Я очень голоден».
Сяо Чжань пробормотал, что холодильник настолько пуст и действительно не подходит, поэтому он планировал пойти на овощной рынок, чтобы посмотреть.
Пройдя 2 шага, Тан Цзыци издала крик, сопровождаемый звуком собачьего лая.
«Что случилось?»
Сяо Чжань увидел двух больших собак-волков, безумно преследующих Тан Цзыци.
В это время большая красавица, казалось, потеряла свою душу, совершенно не замечая сопротивления и безумно уворачиваясь.
Это на самом деле побудило этих ублюдков гоняться быстрее и свирепее.
«Уйди с дороги.»
Сяо Чжань закричал, и Тан Цзыци быстро спрятался за ним.
Бум!
Одной ногой два волкодава взлетели и сильно ударились о землю и дернулись.
«Ты!»
Вместе с собакой перед двумя людьми появилась и лысая голова.
Увидев, что его собака долгое время не могла сопротивляться, он внезапно изменил выражение лица, указал на Сяо Чжаня и закричал:»Как ты смеешь причинять боль моей собаке, чтобы потерять деньги!»
«Терять деньги?»
Сяо Чжань нахмурился и холодно сказал:»Почему?»
«Что с тобой, ты причинил боль моей собаке и не хочешь терять деньги?»
«Разве это не поиск побоев?»
Лысый мужчина выглядел властным и крайне высокомерным.
«Твоя собака сначала кого-то укусила, а ты не вышел. Теперь, когда я преподал тебе урок, ты не благодаришь меня и все еще просишь денег?»
Сяо Чжань усмехнулся.
«Как это возможно? Моя собака самая послушная и не может кусать людей!»
Лысый вообще не слушал объяснения Сяо Чжаня,»Кроме того, наши собаки обычно прячутся, даже когда видят кошек. Теперь внезапный укус должен быть чем-то, что вы сделали, чтобы разозлить его!»
Действительно хорошо говорит.
Сяо Чжань улыбнулся:»Разве мы виноваты, что собаки кусают людей?»
«Правильно!»
Лысый уверенно протянул руку.
«Потеря денег, медицинские расходы, психический ущерб и 20 000 юаней за потерянную работу!»
Ганцин — пробный камень.
«Вы несете чушь, что я вообще не тронул вашу собаку, а они выбежали и укусили меня!»
Тан Цзыци как будто навел на собаку какую-то тень, спрятавшись за спину Сяо Чжань все время и не смея показать головы.
«Ха, вы несете чушь. Моя собака никогда не кусается!»
сказал лысый.
«Да, да, ты прав.»
К удивлению Тан Цзыци, Сяо Чжань согласился с лысой головой.
«О чем ты говоришь?»
Выражение лица Тан Цзыци было озадаченным.
Сяо Чжань проигнорировал ее и подошел к лысой голове:»Тогда твоя собака точно не укусит тебя, верно?»
«Конечно!»
Лысая голова полный уверенности Он сказал гордо:»Они все обучены мной быть честными и никогда не кусаться!»
«Значит, это все твоя вина, поторопитесь и потеряйте деньги!»
Он очень напуганный признанием Сяо Чжаня, доволен.
20 000 скоро будут доступны.
В этом районе виллы так легко прикоснуться к фарфору!
«Ну, так получилось, что я ветеринар, поэтому сначала покажу вашей собаке травму, деньги не нужны!»
Сяо Чжань полностью проигнорировал препятствие лысой головы и зашагал к 2 дергающихся бара собака.
Не видно, что у него есть какие-то уникальные средства, то есть он несколько раз потер голову собаки и две собаки действительно встали.
«Послушайте, с вами все в порядке!»
Сказал Сяо Чжань.
«Тогда вы не можете пропустить медицинские расходы, кто знает, будут ли какие-либо последствия!»
Если у вас нет лысины, вы не можете позволить себе набор 21 000 юаней и 10 центов!
«Конечно!»
Сяо Чжань улыбнулся:»Тогда вы должны доказать, что собаки не кусают людей!»
«Конечно!»
Прежде чем лысый мужчина закончил говорить, он вдруг понял, что что-то не так.
Я увидел двух собак, свирепо смотрящих на него, их лапы постоянно цеплялись за него, словно готовясь к нападению.
«Тихо, тихо!»
Вау, гав!
Однако вместо того, чтобы успокоить собаку, его слова, казалось, щелкнули выключателем.
Два волкодава набросились на него, прижали к земле и искусали.
«О, разве ты не умеешь кусать людей?»
Сяо Чжань широко улыбнулся:»Я не могу дать тебе сейчас деньги».
«Что ты сделал??»
Лысый мужчина, который не является вегетарианцем, насильно выбросил собаку-волка и изо всех сил пытался сохранить силы, чтобы поговорить с Сяо Чжанем.
«Я ничего не делал, и вы все это видели.»
Сяо Чжань развел руками, чтобы выразить свою невиновность:»Это все собаки, которых вы дрессируете, вы должны знать лучше меня..
«Не торопитесь, увидимся позже!.»
Сяо Чжань взял Тан Цзыци за руку, развернулся и без колебаний ушел.
«Вернись, вернись!.»
Крики позади него становились все ниже и ниже.
Читать»Я умею Копировать Талант» Глава 75: Бешеный пес I Can Copy Talent
Автор: The Running Snail
Перевод: Artificial_Intelligence
