Хэн Яньлинь принял решение и не стал выяснять, что это за сокровище.
Когда Хэн Яньлинь и остальные были готовы и вернулись к порталу, откуда пришли, как раз когда они собирались уходить, внезапно раздался удивительно чистый голос.
Голос был полон холода и высокомерия. Хэн Яньлинь и остальные инстинктивно подняли головы и стали свидетелями сцены, которую никогда не забудут.
В воздухе парил огненный феникс, кружащий над вратами и смотрящий сверху вниз на Хэн Яньлиня и остальных.
«Это феникс?»
Хэн Яньлинь наблюдал за этой сценой, и в его глазах читались одновременно и торжественность, и удивление.
Хэн Яньлинь впервые увидел это легендарное существо. С первого взгляда от него исходило благоговение и аура.
Феникс взглянул на Хэн Яньлиня, затем тихонько чирикнул и подлетел к нему.
Хэн Яньлинь был поражен.
«Неужели ты — эпическое сокровище этого места?»
Мысли Хэн Яньлиня лихорадочно метались, вспоминая слова Мирового Древа о справедливости. Теперь, глядя на феникса, он нашёл ответ.
Возможно, это означало позволить фениксу самому выбирать, за кем следовать.
Таким образом, полностью игнорируя способности каждого, это был самый справедливый выбор.
Феникс взглянул на Хэн Яньлиня.
Несмотря на то, что он выбрал его, он не мог скрыть своей гордости.
Он слегка кивнул, а затем проигнорировал Хэн Яньлиня.
Хэн Яньлин криво улыбнулся.
«Так ты уходишь со мной?»
Хэн Яньлинь на мгновение задумался и спросил.
Феникс кивнул, затем слегка кивнул в сторону, прежде чем улететь.
Увидев это, Хэн Яньлинь взял Императрицу с собой и сказал: «Давай последуем за Фениксом, чтобы посмотреть. Ты побудь здесь немного. Если мы не вернёмся в течение дня, ты вернёшься».
Выполнив свои указания, Хэн Яньлинь тут же последовал за Фениксом и улетел.
Хэн Яньлинь слишком много думал; на самом деле, это не займёт много времени.
Феникс привёл Хэн Яньлиня к платану, где тот гнездился, и велел ему пересадить его.
Хэн Яньлинь имел большой опыт в подобных делах и, не раздумывая, выкопал дерево и посадил его в своё небольшое гнездышко.
Затем Хэн Яньлинь вернулся с Фениксом.
Хэн Яньлинь был невероятно счастлив в этот момент. Сначала он думал, что не имеет никакого отношения к этому грандиозному сокровищу.
Он и представить себе не мог, что это луч надежды.
При этой мысли Хэн Яньлинь мгновенно исполнился радости.
Мгновение спустя Хэн Яньлинь и его люди успешно вернулись в город Фэнши.
Цзиньивэй всё ещё оставались на Новой Земле.
С помощью дракона у входа теперь можно было увидеть бесчисленное количество руды, непрерывно транспортируемой в город Фэнши.
Расселив эльфов и гномов, Хэн Яньлинь посадил платан над дворцом.
Неизвестно, как долго растёт дерево: его невероятно прямой ствол и крона, казалось, загораживают солнце.
После посадки дерева весь дворец, казалось, оказался под его защитой.
Феникс уже летал на вершине дерева и отдыхал.
В результате некогда великолепный дворец теперь напоминал уединённый дом с соломенной крышей – поистине уникальное зрелище.
За дворцом перед глазами простирался густой, бескрайний персиковый лес.
Всё было точно так же, как он видел ранее на 3-м уровне.
Город Фэнши претерпевал поразительные изменения.
Хэн Яньлинь наблюдал за этой сценой с огромным удовлетворением.
Уладив все эти вопросы, он немедленно отправился к эльфам, чтобы договориться о дальнейших действиях.
Однако к тому времени, как он их нашёл, они уже не находились в доме, который он для них подготовил, а вышли прямо на улицу.
К счастью, их охранял один из Цзиньивэй, что позволило ему легко их найти.
Эльфы, теперь с огромным любопытством разглядывая себя, огляделись.
Увиденное ими здесь совершенно отличалось от их прежних жилищ.
«Кто построил эти сооружения? Хотя у нашего эльфийского племени разные философии, у нас общая», — сказал эльф, осматривая соседний дом.
Эльфы предпочитают строить свои дома на деревьях, но обычно они высекают пространство прямо в стволе большого дерева.
Несмотря на некоторые различия, у них были общие идеалы.
Это место им очень понравилось; оно не было похоже на города людей в их мире, где города были поистине ужасны!
Прежде чем Цзиньивэй успела заговорить, подошла Хэн Яньлинь.
«Если вам здесь нравится, то это было бы здорово».
Хэн Яньлинь подошла с улыбкой, обращаясь к группе эльфов.
Увидев Хэн Яньлиня, эльфы слегка поклонились в знак уважения.
«Господин, это место очень хорошо построено, и люди здесь кажутся чрезвычайно миролюбивыми».
Эльфы посмотрели на Хэн Яньлиня с лёгким любопытством.
В их мире неравенство в уровне бедности в человеческих городах было огромным. На улицах часто можно было увидеть людей, одетых в отбеленную одежду, что считалось добродетелью.
Некоторые бедные семьи могли носить одежду, сшитую из шкур разных животных.
Здесь, в городе Хэн Яньлинь, люди не только могли носить такую красивую одежду, но и явно выглядели как представители богатой семьи.
И как только они прибыли, они сразу почувствовали, как в воздухе витали мир и спокойствие.
Не чувствовалось запаха крови, и никто не проявлял особой раздражительности – разительный контраст с миром людей, который они видели раньше.
«У всех достаточно еды и крова, поэтому, естественно, у них не будет дурных намерений», – просто сказал Хэн Яньлинь и протянул руку. «Пожалуйста, следуйте за мной».
Хэн Яньлинь повёл их к выходу из города. «В связи с ростом населения нам нужно начать строить больше домов за городом. Они должны быть прочными и иметь возможность возводить более высокие этажи. Поскольку все дома деревянные, они также должны быть огнестойкими.
Сочетание этих факторов делает строительство довольно сложным. Надеюсь, на этот раз вы сможете помочь».
Хэн Яньлинь привёл группу эльфов к окраине города.
Вдали уже виднелись запланированные дома и улицы.
