Увидев, как Хэн Яньлинь приступил к еде, не упомянув трёх девушек, три принцессы вздохнули с облегчением.
Если бы Хэн Яньлинь спросил о том, что произошло вчера вечером, они бы ужасно смутились.
Увидев, как Хэн Яньлинь опустил голову и начал есть, три принцессы тоже начали брать палочки для еды.
Как только они откусили кусочек от еды на столе, их глаза внезапно загорелись.
Вчера вечером они подумали: «Это же всего лишь еда из особняка городского лорда, как она может быть такой вкусной?»
Но, попробовав, они поняли, что совершенно ошибались.
Еда на столе была чем-то, чего они никогда раньше не пробовали.
Они даже не знали, как её готовят, но цвет, аромат и вкус были такими восхитительными.
Это было поистине невероятно вкусно. Вчера они чуть языки не проглотили от уличной еды, но по сравнению с здешними блюдами уличная еда всё равно меркнет.
Вспомнив об этом, три женщины безмерно пожалели об этом. Если бы они знали, что в этом особняке такая вкусная еда, они бы обязательно поели перед уходом.
А теперь было слишком поздно.
Что это?
Принцесса Синшуй, всё ещё сохраняя самообладание, с любопытством спросила, глядя на Хэн Яньлинь рядом с собой.
Она никогда раньше этого не пробовала, но вкус был невероятно хорош. Она подумала, не местный ли это деликатес.
Хэн Яньлинь услышала эти слова и увидела, что собеседник указывает на креветку, панцирь которой уже был очищен, и под ней виднелось невероятно нежное мясо, политое соусом.
Креветки не были вареными или приготовленными на пару;
они были просто свежими и живыми.
Арктические креветки можно есть сырыми, но после приготовления они невероятно вкусны. Они невероятно вкусны в салатах или маринованными.
«Это морепродукты из Арктики. Из Арктики…» — Хэн Яньлинь на мгновение задумался, подбирая слова, понятные собеседнику.
«Это с далекого южного континента. Хотя он и называется континентом, это сплошные ледники, а не суша. Море, окружающее этот ледник, очень холодное и круглый год покрыто снегом.
Эти морепродукты вылавливают там и перевозят сюда. Добираться туда на корабле нужно больше десяти дней, а на самолете — от десяти до двадцати часов».
Объяснение Хэн Яньлиня было понятно всем троим, которые с изумлением смотрели на морепродукты.
Они и представить себе не могли, что их можно доставить из такого далёкого места.
И, по словам Хэн Яньлиня, это казалось довольно опасным.
Перевозка этих вещей сюда была настоящим подарком.
«Кажется, я слышала, что такие антарктические морепродукты можно найти только в одном ресторане в городе Фэнши, а один обед стоит больше 100 000 ланьюаней. И это только за эти несколько блюд, не считая всего остального. Это поистине роскошно».
Принцесса Синшуй тихо вздохнула в этот момент.
Как принцесса сверхдержавы, она не должна была так относиться к подобному, но, сравнив себя с королевством Пинлань, она поняла, что её скромные владения – ничто по сравнению с тем, что было в королевстве Пинлань.
В тот момент она уже знала о Ланьюанях. Здесь они были невероятно ценны; на один Ланьюань можно было купить очень многое.
Покупательная способность была колоссальной;
она сама убедилась в этом вчера вечером.
Кроме того, по её наблюдениям, жители города Фэнши были невероятно богаты и никогда не беспокоились о еде и питье.
Повседневная жизнь среднестатистической семьи была почти такой же, как у некоторых торговцев у них на родине.
Более того, блюда из морепродуктов, доставленных из Северного Ледовитого океана, невероятно дороги.
Однако в ресторане в городе Фэнши арктических морепродуктов всегда не хватает.
Если хочешь поесть, то не просто платишь за еду; нужно забронировать столик.
Это всё, что она узнала вчера вечером.
Хэн Яньлинь – здешний король, поэтому у него не возникнет проблем с поиском этих блюд.
Кроме того, каждый гражданин королевства Пинлань получает щедрую ежегодную субсидию – Лань Юань – пособие, предоставляемое двором королевства Пинлань.
Говорят, что даже другие страны на этом континенте не имеют подобных льгот.
Кроме того, медицинские расходы и расходы на проезд крайне низки.
Всё это свидетельствует об исключительном отношении королевства Пинлань к своим гражданам, что вселяет в них сильное чувство принадлежности к стране.
Даже три принцессы, услышав это, исполнились зависти, словно в этот момент их статус принцесс не мог сравниться с положением простолюдинок.
На этом континенте жители Пинлана поистине исключительны, и граждане других стран отчаянно пытаются иммигрировать в Пинлан.
Получение гражданства Пинлана само по себе может стоить почти миллион ланьюаней, и это всё равно невероятно дорого.
Правила Пинлана чрезвычайно строгие, что делает иммиграцию крайне сложной.
И для некоторых потратить миллион ланьюаней – это стоящая задача.
В конце концов, оказавшись в Пинлане, вы сможете получать бесчисленное количество ланьюаней ежегодно. Рождение детей увеличивает количество доступных вам ланьюаней.
Со временем эти миллионы ланьюаней окупятся.
Кроме того, в Пинлане много высокооплачиваемых рабочих мест, поэтому неудивительно, что так много людей стремятся попасть в Пинлан.
«Жители королевства Пинлан увидели рост доходов, им больше не нужно беспокоиться о своей жизни, поэтому они стали более требовательными к еде».
Хэн Яньлинь улыбнулся и ответил.
Всё уже не так, как прежде. Тогда жителям города Фэнши просто нужно было есть.
Теперь, когда о еде больше не было нужды, их потребности в еде стали строже.
Сяо У поджала губы и улыбнулась. «Это всё ваша заслуга, молодой господин. Как люди тогда могли знать, как сделать еду вкусной? Просто потому, что вы любите вкусно поесть, вы и распространили эти методы, чтобы и сами могли наслаждаться вкусной едой».
Сяо У прямо разоблачила Хэн Яньлиня. Во всём этом действительно виноват Хэн Яньлин. Если бы не действия Хэн Яньлиня, город Фэнши не достиг бы своего нынешнего состояния с его всё более строгими требованиями к еде.
