Императрица долго изучала чертеж, прежде чем вернуть его.
До сих пор Императрица мало обращала внимания на то, что Хэн Яньлинь мастерил в городе Фэнши.
Даже когда огнестрельное оружие уже появлялось, Императрица была несколько поражена его мощью.
Но издалека ничто не производило такого сильного впечатления, как эта вещь.
Похоже, она раньше не обращала особого внимания на подобные вещи, поэтому не осознавала, что такое огромное устройство создаётся без её ведома.
«Или, почему бы не построить ещё больше таких? Если какая-либо страна посмеет спровоцировать нас в будущем, мы можем просто взять один из них и нанести ему пару ударов».
Изучив данные, Императрица глубоко поняла этот объект.
Хотя она ещё не видела саму вещь, это не помешало ей полюбить её.
Он тут же повернулся к стоявшему рядом Хэн Яньлиню и заговорил.
Губы Хэн Яньлиня дрогнули. Изготовление этой штуки занимает много времени. Сделать всего одну — уже серьёзная задача.
Сделать ещё одну — настоящая морока.
К тому же, она дорогая!
«Ваше Величество, одного такого достаточно. Больше — слишком долго и дорого, а больше — более чем оправдано».
Эта штука была бы чрезвычайно полезна для атаки на сильно укреплённые укрепления.
Однако, как только противник рассеется и таких целей не будет, она бесполезна.
Нельзя же просто так прихлопнуть их пушкой, как мух, верно?
Даже если попадёшь, толку будет мало. В конце концов, пушечное ядро не стоит и нескольких мух.
Императрица только что оценила этот объект, но, услышав слова Хэн Яньлиня, почувствовала лёгкое разочарование.
Однако, раз уж Хэн Яньлинь так сказал, Императрица не собиралась её донимать, зная, что он её в этом не обманет.
Она просто кивнула.
Помимо огромного корабля, другие суда всё ещё строились.
По сравнению с предыдущими годами, верфь расширялась в несколько раз, и теперь, особенно сейчас, пространство стало невероятно просторным.
Императрица была впечатлена масштабом проекта.
«Ваше Величество, возвращающийся корабль должен быть прямо по курсу. Пойдёмте посмотрим».
Хэн Яньлинь на мгновение подвёл Императрицу вперёд, и вскоре они увидели пришвартованный корабль.
На корабле был написан серийный номер.
Собственные корабли Фэншичэна всегда назывались по серийному номеру, в отличие от иностранных купцов, которые часто использовали всевозможные замысловатые числа.
«Сэр!»
Экипаж всё ещё был на корабле. Увидев Хэн Яньлиня, они тут же с большим уважением закричали.
Что касается стоявшей рядом императрицы, то они её просто проигнорировали.
Не говоря уже о том, что на ней была бамбуковая шляпа, да и без неё они никогда не видели её лица, так откуда им было знать, что она император Пинланя?
Императрица не рассердилась, а просто отошла в сторону и молча наблюдала.
«Вы говорили, что привезли что-то особенное и хотели, чтобы я это увидела. Что это?»
«Господин, вам следует пойти и увидеть это самим. Мы не знаем, что это».
Собрание приветствовало Хэн Яньлиня и остальных.
Хэн Яньлинь не стал терять времени и последовал за командой на борт.
Затем он увидел, что команда привезла.
Но, увидев это, Хэн Яньлинь был ошеломлён.
«Что это?»
Хэн Яньлинь смотрел на вещи, привезённые командой, с изумлением на лице.
Члены команды переглянулись и покачали головами. Они просто не знали, что это такое, поэтому попросили Хэн Яньлиня подойти и посмотреть.
Если бы они знали, что это такое, то не стали бы приглашать Хэн Яньлиня.
Хэн Яньлинь смотрел на предмет перед собой с лёгким удивлением в глазах. Разве это не просто кусок льда?
Но то, что они сами хотели увидеть это, означало, что это, вероятно, что-то особенное, отсюда и их слова. Вероятно, это был не кусок льда.
«Разве это не кусок льда? Что в нём странного?»
Хэн Яньлинь промолчал, а служанка рядом с ним немного нервничала, потому что не могла понять.
Что сейчас делают эти люди? Разве это не кусок льда? Почему они так смотрят на него, притворяясь, что не узнают?
«Госпожа, это не лёд! Эта штука в несколько раз твёрже обычного железа и совсем не плавится. Мы наткнулись на неё случайно и не знали, что это такое, поэтому принесли вам».
Хэн Яньлинь заинтересовался. «Разве такое существует? Возьми это с собой, сходи на сталеплавильный завод и попробуй переплавить».
Услышав это, Хэн Яньлинь, не теряя времени, приказал своим людям подготовить предмет. Они бросили его в сталеплавильную печь и один раз переплавили, чтобы понять, что это такое.
Целью Хэн Яньлиня, конечно же, было проверить, настоящий ли этот предмет, можно ли его использовать как железо, или при определённой температуре он просто растает, превратившись в воду.
«Господин, нам трудно носить эту штуку. Она ещё холоднее железа. Рука воина чуть не замерзла насмерть». Слова Хэн Яньлиня вызвали сомнение на лицах стоявших рядом членов экипажа, которые тут же заговорили.
Они уже каким-то образом протащили эту штуку на корабль, но теперь у них не было ресурсов. Как же им доставить её на сталелитейный завод «Чейн»?
Услышав это, Хэн Яньлинь приготовился протянуть руку и проверить, действительно ли она такая холодная, как утверждал собеседник.
Но прежде чем Хэн Яньлинь успел протянуть руку, Императрица, стоявшая рядом, остановила его.
«Он прав.
Эта штука довольно необычная. Хотя она не испускает холодный воздух, она по своей природе ледяная. Даже достигнув Земного Царства, ты не сможешь выдержать её тепла».
Выражение лица Императрицы стало серьёзным, когда она посмотрела на предмет.
Хэн Яньлин никогда не видел Императрицу такой осторожной, и его брови тут же поднялись. «Как ты это достал?»
«Мы нашли его под ледниковой трещиной. Часть припасов случайно упала, и мы были убиты горем. Мы связали верёвки и спустились в трещину. Мы наткнулись на эту удивительную вещь и принесли её обратно».
«Может быть, это и есть Таинственный лёд возрастом в десять тысяч лет?»
Хэн Яньлинь выслушала её, затем взглянула на ледяную поверхность и спросила с некоторым недоумением.
