наверх
Редактор
< >
Я Строю Город в Другом Мире Глава 521: Потрясающая красота

После строительства вакуумного соляного завода, благодаря его поразительному объёму производства, соседние страны стали получать более 30% соли из Пинлана.

Это была поразительная статистика.

Многие страны были одновременно насторожены и беспомощны в этом вопросе, и каждая из них подумывала о том, чтобы заблокировать экспорт соли из Пинлана.

В конце концов, после многочисленных столкновений с Пинланом они и так испытывали глубокий страх.

Что, если из-за чрезмерной зависимости от соли Пинлана они снова попадут под контроль другой стороны, не создаст ли это им ещё больше проблем?

Однако, что бы они ни думали, от дешёвой соли Пинлана они просто так отказаться не могли.

Это особенно касалось некоторых мирных жителей и торговцев.

Императрица посмотрела на Хэн Яньлиня, вспоминая всё, что он сделал за последние два года. Перемены, произошедшие в Пинлане за это время, были подобны сну.

«Я слышала, вы говорили, что хотите развивать авиацию, и это ваша главная цель».

Затем Императрица сменила тему, упомянув о направлении, которое Хэн Яньлинь ранее выбрал.

Хэн Яньлинь ничего не скрывал от Императрицы; она была хорошо осведомлена.

«Да, полёты крайне важны. Вполне возможно, что однажды Ваше Величество станет свидетелем того, как мы взлетаем в космос».

Хэн Яньлинь улыбнулся.

«Космос?

Что вы имеете в виду?»

В глазах Императрицы мелькнуло недоумение; она не совсем поняла, что только что сказал Хэн Яньлин.

«Грубо говоря, это мир за пределами небес».

Небо, например, можно считать атмосферой, а за ней — космос. Описание Хэн Яньлиня было безупречным.

Императрица не совсем понимала ситуацию, и даже сейчас, слушая Хэн Яньлинь, она выглядела несколько растерянной.

«Вы так стремитесь развивать авиацию. Неужели это так важно?»

«Ваше Величество, авиационную промышленность необходимо развивать. Без превосходства в воздухе королевство Пинлань, каким бы процветающим оно ни было сейчас, превратится в руины».

В этот момент Хэн Яньлинь ответила совершенно серьёзно.

Увидев это, Императрица прекратила задавать дальнейшие вопросы. Раз уж Хэн Яньлинь так сказала, превосходство в воздухе, похоже, было очень важно.

«Кстати, Ваше Величество, почему вы позвали меня сюда на этот раз?»

тихо спросила Хэн Яньлинь, глядя на Императрицу перед собой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Императрица взглянула на Хэн Яньлинь и сказала: «Некоторое время назад ваши корабли привезли морепродукты из Антарктиды. Мне они понравились, поэтому я хотела спросить, не осталось ли что-нибудь ещё».

Императрица вызвала Хэн Яньлинь просто так.

Главная причина заключалась в том, что Хэн Яньлинь был слишком занят по будням и его часто не было видно. Поэтому Императрица просто придумала этот предлог и вызвала его.

Но, с другой стороны, морепродукты, привезённые из Антарктиды, были поистине восхитительны.

Она никогда раньше не пробовала таких восхитительных морепродуктов.

В особенности некоторые рецепты морепродуктов, которым её научил Хэн Яньлинь, например, «пьяные креветки», пришлись Императрице по душе.

Хэн Яньлинь был ошеломлён, услышав это. Сначала он подумал, что Императрица столкнулась с какой-то проблемой, которая побудила его приехать сюда, но он и представить себе не мог, что это именно по этому делу.

«Судя по времени, корабль давно не выходил в море, значит, он должен был вернуться недавно. Ваше Величество, пожалуйста, подождите несколько дней. К тому времени у вас должны быть новости».

Хэн Яньлинь не стал размышлять над тем, обращалась ли Императрица к нему по этому вопросу.

Раз уж она так сказала, Хэн Яньлинь просто поверил.

Услышав слова Хэн Яньлиня, Императрица без колебаний кивнула.

Как только они закончили говорить, заговорил Сяо У.

«Ваше Величество, корабль, направляющийся в Антарктиду, должен вернуться сегодня к полудню. Вот что я вам передала. Если Ваше Величество желает что-нибудь поесть, Сяо У пойдёт посмотреть. Она должна уже вернуться».

Императрица взглянула на Сяо У рядом с собой и мягко кивнула.

«К тому же, похоже, на этот раз корабль привёз что-то особенное. Мы пока не знаем, что именно, но команда, похоже, хочет, чтобы вы это увидели».

Сяо У помолчала, а затем обратилась к Хэн Яньлиню.

Хэн Яньлиня это ошеломило, но прежде чем он успел что-либо сказать, Императрица заговорила.

«В таком случае, почему бы нам не сходить и не посмотреть вместе? Я в жизни нечасто бывала в этих местах. Не могли бы вы показать мне окрестности?»

Императрица заговорила, взглянув на Хэн Яньлинь.

Услышав это, Хэн Яньлинь быстро покачал головой.

Ваше Величество, о чём вы говорите? Как у меня могли возникнуть такие мысли? Поскольку Ваше Величество желает прогуляться, я, естественно, с радостью вас сопровождаю.

Хэн Яньлинь повторила то же самое, и Императрица кивнула с огромным удовлетворением.

Когда Императрица объявила о своём отъезде из дворца, служанки тут же принялись за дело.

Но, по просьбе Императрицы, группа не стала поднимать шума.

В этом запечатанном каменном городе можно было почти не опасаться непредвиденных обстоятельств.

Это было обусловлено силой Императрицы.

Императрица, переодевшись, мгновенно стала ослепительно красива в белом платье.

Её нежная кожа, освещённая солнцем, сияла лёгким сиянием, что немного беспокоило Хэн Яньлиня. Он надеялся, что она не загорит.

«Ваше Величество, пожалуйста, наденьте шляпу».

Хэн Яньлинь на мгновение задумалась и попросила служанку принести шляпу Императрице.

Императрица не совсем поняла намерения Хэн Яньлинь. Видя, что Хэн Яньлинь настаивает на том, чтобы взять эту вещь с собой, она посмотрела на него с лёгким недоумением.

«Красота Вашего Величества захватывает дух. Если бы Вы ушли вот так, боюсь, все жители города Фэнши последовали бы за Вами».

Заметив растерянный взгляд Императрицы, Хэн Яньлинь тут же объяснила.

Императрица улыбнулась. Какая женщина не оценила бы похвалы своей красоте?

Императрица, никогда прежде не слышавшая подобных похвал, преисполнилась радости.

«Феноменальная красота? Я никогда раньше не слышала таких слов. Неужели Вы говорили это другим женщинам?»

Императрица закончила свою речь, и в её глазах блеснула угроза, отчего Хэн Яньлинь стало немного не по себе.

Она была так счастлива всего мгновение назад, как она могла вдруг измениться, как погода?

«Ваше Величество, я впервые говорю с женщиной вот так. Клянусь».

Хэн Яньлинь говорила с поразительной откровенностью. В конце концов, на Земле описывать женскую красоту таким образом было не принято, а те, кто это делал, вероятно, делали это в древности.

Новелла : Я Строю Город в Другом Мире

Скачать "Я Строю Город в Другом Мире" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*