Принцесса Цзян Цю ушла, а Хэн Яньлинь не стал её провожать, отправив корабль за ней.
В тот же день, узнав о возвращении Хэн Яньлиня, исследователи из исследовательского института прибыли в резиденцию городского лорда и пригласили его.
Раньше они собирались навестить Хэн Яньлиня, но их остановил Сяо У.
Хэн Яньлинь, только что вернувшийся, был уже невероятно занят, и лучше было отложить любую работу.
«Господин, мы ранее смешивали и плавили различные металлы, чтобы получить плавучее серебро, но нам не удалось успешно исследовать этот металл».
Лицо Линь Дайбэя слегка скривилось.
Хотя поначалу, когда городской лорд попросил их очистить это плавучее серебро, они были невероятно уверены в своих силах.
Но теперь реальность обрушилась на них.
Несмотря на все исследования, им так и не удалось создать это парящее серебро.
Хэн Яньлинь не выказал никакого гнева.
Это была всего лишь идея, желание проверить, можно ли получить этот металл с помощью этой звёздной стали.
Если не получится, то исследования следует прекратить.
«Если не получится, то откажитесь от них».
Хэн Яньлинь последовал за другой группой в исследовательский институт и сразу же увидел небольшой кусочек металла, парящий неподалёку. Увидев это, Хэн Яньлинь был ошеломлён.
«Разве вы не говорили, что парящее серебро не было разработано? Тогда что это?»
Хэн Яньлинь указал на металл, отражающий слабый свет, и его лицо выразило удивление.
Хэн Яньлинь ясно видел, что металл ничем не подкреплён, а просто парит в воздухе.
Услышав это, Линь Дайбэй почувствовал стыд. «Господин, это нельзя считать левитирующим серебром. Этот металл может только парить на такой высоте, и любой вес, наложенный на него, заставит его упасть на землю».
Хэн Яньлинь был ошеломлён.
Значит, по словам Линь Дайбэя, настоящее левитирующее серебро должно быть способно переносить тяжёлые предметы и подниматься на большую высоту?
В этот момент все в исследовательском институте выглядели пристыженными.
Кажется, они впервые не выполнили задание Хэн Яньлиня, и чувствовали себя виноватыми за оказанное им доверие.
По их мнению, левитирующее серебро должно быть способно переносить тяжёлые предметы и парить в воздухе. Если оно не может выдержать никакого веса, какой смысл в разработке такого металла?
«Я очень рад, что вы достигли такого уровня исследований».
Хэн Яньлинь, не обращая внимания на выражения лиц остальных, подошёл прямо к металлу. Он слегка надавил на него, и оно утонуло. Когда Хэн Яньлинь отпустил палец, он медленно взмыл вверх, словно по волшебству.
Очень довольны?
Линь Дайбэй и остальные, которые выглядели смущёнными, были слегка ошеломлены его словами.
Хвалит ли их городской лорд?
Неужели это летающее серебро было создано?
«Чтобы летать, всё равно нужен пропеллер, полагаясь на воздушный поток».
Ранние самолёты на Земле также использовали пропеллеры. Реактивные двигатели пока слишком сложны для рассмотрения, но можно попробовать двигатели внутреннего сгорания.
Учитывая свойства этого летающего серебра, для полёта ему не требуется много энергии.
Линь Дайбэй и остальные были слегка ошеломлены его словами, не понимая, что Хэн Яньлинь имел в виду, говоря о пропеллерах.
Хэн Яньлинь не собирался продолжать. «Мы поговорим о самолёте позже. Сейчас мне нужно, чтобы вы сделали кое-что более важное».
Сказав это, Хэн Яньлинь разложил перед группой несколько чертежей.
«Это сельскохозяйственная машина.
Мне нужно, чтобы вы быстро её исследовали и произвели десятки тысяч машин до весенней пахоты».
Двигатель внутреннего сгорания уже был изобретён, поэтому Хэн Яньлинь сразу же подумал о сельском хозяйстве.
Экономика уезда Пинлань процветала, но производство зерна всё ещё отставало. Хэн Яньлинь должен был это изменить.
С появлением сельскохозяйственной техники, заменившей ручной труд, рекультивация и удобрение почвы стали бы гораздо проще.
«Это водяной насос. Вам также нужно его построить. Водяные насосы легко построить. Вам следует сосредоточиться на сельскохозяйственной технике».
Хэн Яньлинь указал на отдельный чертеж и заговорил.
Водяной насос может напрямую забирать воду из-под земли для орошения полей.
К тому времени даже относительно бесплодные земли смогут выращивать урожай.
Хэн Яньлинь подробно объяснил всем назначение этих машин. Глаза Линь Дайбэя и остальных загорелись, осознав их истинную важность.
«Будьте уверены, господин. Я разберусь и изготовлю их как можно скорее».
Хэн Яньлинь кивнул, объяснил детали, а затем повернулся и ушёл.
«Сообщите торговцам, чтобы они собрались справа от правительственного здания через семь дней. У меня есть кое-что для вас».
Хэн Яньлинь посмотрел на Сяо У и дал указания.
Он подсчитал, что бесчисленное множество людей в королевстве Пинлань уже начали торговлю.
Пора было их организовать.
Кроме того, Хэн Яньлинь хотел изменить налоговые правила.
Сяо У, подслушивавший рядом, обратил на это внимание.
Сяо Минхань последовал за ним, словно погрузившись в раздумья, что вызвало у Сяо У крайнее недовольство.
Этот парень, увидев своего молодого господина, тут же устроился рядом с ним.
Это хорошо, но нельзя же просто сидеть и ничего не делать, правда?
Если что-то случится, я не успею среагировать. Подумав об этом, Сяо У вытащила шпильку и ударила мужчину в поясницу.
«Хисс, что ты делаешь?»
Сяо Минхань вздрогнул, но затем, поняв, что это Сяо У ударила его, выражение его лица слегка смягчилось.
«Ты отослал Лэн Лин, сказав, что лично защитишь молодого господина, но сам всю дорогу был так рассеян. Так ты собираешься защищать молодого господина? Думаю, Лэн Лин будет лучше.
По крайней мере, она внимательнее тебя».
Сяо У неодобрительно взглянула на Сяо Минхань и фыркнула.
Услышав это, Сяо Минхань заметил взгляд Хэн Яньлиня, и на его лице отразилось смущение. Он отвлекся.
Сяо У только что ударил его ножом, а он даже не отреагировал. Как бы он ни пытался оправдываться, это было бесполезно.
В конце концов, он был воином Царства Укуна, и получить удар от воина Царства Диган было бы очень неловко, если бы стало известно.
«Что с тобой? Ты в последнее время такой рассеянный».
Раньше он таким не был, поэтому Хэн Яньлинь был немного удивлён.
