Хэн Яньлинь теперь подробно описывал дом стоявшей перед ним цветочнице.
Однако, даже будучи городским лордом, он всё равно должен был вести себя как продавец, пытаясь продать дом этим людям.
Хэн Яньлинь слегка покачал головой в разочаровании. Когда город Фэнши разрастётся, ему, вероятно, больше не придётся этим заниматься.
Когда цены на жильё полностью вырастут, даже если цены в городе Фэнши всё ещё будут высокими, остальные жители не будут возражать.
Напротив, они поспешат купить здесь дома.
Хэн Яньлинь показала здание группе женщин из башни Ваньхуа.
Чем больше они слушали описания Хэн Яньлиня, тем больше они были довольны домами.
Особенно это касалось таких вещей, как мытьё посуды.
С нынешним оборудованием, приложив совсем немного усилий, можно было мгновенно получить воду, в том числе и горячую.
Кроме того, были и некоторые полезные вещи, изготовленные Хэн Яньлинем. Поначалу они немного смутились после откровенного объяснения Хэн Яньлиня. Даже женщины из башни Ваньхуа, естественно, смущались подобных вещей.
Но, обнаружив их чудесное применение, они всё больше осознавали их потенциал.
У таких людей, как они, не было служанок, которые бы их обслуживали, и они сами отвечали за обслуживание гостей. Теперь, с такими удобными вещами, жизнь стала бы намного проще.
В тот же миг группа женщин, с загоревшимися глазами, посмотрела на стоявшего рядом владельца цветка. Они хотели остаться здесь.
Но теперь им нужно было узнать, готов ли владелец цветка потратить деньги. Они чувствовали, что павильон действительно стоит своих денег.
Однако 100 000 золотых были немалыми для владельца цветка, поэтому им нужно было проверить, готов ли он.
Глаза Цветочной Дамы блеснули. Конечно, её тоже заинтересовало это место, но цена была сто тысяч золотых…
Размышляя об этом, она взглянула на Хэн Яньлиня рядом с собой. Видя, что он не собирается снижать цену, она слегка нахмурилась.
Затем она заметила женщин рядом с собой, которые смотрели на неё с надеждой, и мысленно вздохнула.
Что ж, этим сёстрам было нелегко последовать за ней. В будущем они обоснуются здесь, и, если ничего не случится, они могут остаться надолго. Так что покупка им хорошего дома могла бы утешить их.
Размышляя об этом, она больше не колебалась и кивнула прямо Хэн Яньлиню. «Сто тысяч золотых, этот дом мой».
Что, договорились?
Хэн Яньлинь был слегка ошеломлён, услышав это. Видя, что Цветочная Дама ничуть не колебалась, она уже приняла решение, и на его лице всё ещё читалось недоумение.
Он не ожидал, что Цветочная Дама действительно примет решение именно сейчас.
Судя по ситуации, богатство другой стороны довольно значительное.
«Хорошо, вот документ. Заполните информацию здесь, заплатите золотом, и дом будет вашим».
Хэн Яньлинь передал документ и шёлковый платок.
На шёлковом платке была необходимая информация, разделённая на два экземпляра.
После того, как другая сторона заполнит информацию, один экземпляр будет передан ей, а другой останется у команды Хэн Яньлиня.
Хозяин Цветов был немногословен.
Он быстро заполнил информацию, заплатил золотом, и Цзиньивэй проводил его в особняк городского лорда.
«На этом этот дом ваш. Я ухожу».
Хэн Яньлинь, видя, что вопрос почти решён, тут же поклонилась собеседнику и повернулась, чтобы уйти.
Хэн Яньлинь была ошеломлена. Как этот почтенный Мастер Цветов мог просто уйти, даже не поздоровавшись?
Почему он вообще ушёл?
И разве он не выглядел нерешительным?
Она и раньше ясно видела это: почти сотня охранников, окружавших собеседника, не спускала глаз с женщин.
Но когда она подошла к Хэн Яньлинь, то не увидела никакого подобного выражения, отчего её лицо постоянно менялось.
«Молодой господин, не останетесь ли вы на минутку?»
Хэн Яньлинь вышел из мансарды, Сяо У неотступно следовала за ним.
Оглянувшись, Сяо У поджала губы и сказала:
Хэн Яньлинь услышал это и взглянул на Сяо У. Он ясно видел её злорадство и лишился дара речи.
Если бы бордель противника был самым обычным, без воинов или представителей Десяти Великих Держав, Хэн Яньлинь не отказался бы задержаться и поболтать с ними.
Однако, учитывая статус и силу противника, Хэн Яньлинь чувствовал, что у них есть скрытые мотивы для визита сюда. Поразмыслив, он решил, что лучше держаться на расстоянии.
«Что тут смотреть?
У вас, молодой господин, много незаконченных дел. Как вы можете позволить себе тратить здесь столько времени?»
Хэн Яньлинь нежно похлопал собеседника по плечу. Сначала он подумывал вернуться в особняк, но, немного подумав, решил сначала заглянуть на фабрику по производству цепей.
Он достал оружие собственной конструкции и передал его прямо старому кузнецу.
«Возьми их и изучи. Посмотри, сможешь ли ты их изготовить».
Кузнец без колебаний взял шёлковую ткань из рук Хэн Яньлиня и начал внимательно её рассматривать.
«Это арбалет?»
Осмотрев его несколько мгновений, кузнец с сомнением взглянул на Хэн Яньлиня и спросил:
Хэн Яньлинь слегка кивнул.
«Это действительно арбалет, но он немного сложнее».
Этот арбалет автоматический. Несколько механизмов работают вместе, обеспечивая мгновенный выстрел, избавляя от необходимости перезарядки.
Кузнец ещё несколько раз взглянул на него, схватив ключ к конструкции. Он мягко кивнул Хэн Яньлиню, пообещав выковать арбалет как можно скорее.
«И об этом тебе тоже придётся позаботиться».
Затем Хэн Яньлинь достал чертежи составного лука и передал их собеседнику. Хэн Яньлинь уже много раз экспериментировал с ним, и земное оружие здесь было совершенно бесполезно.
Единственное оружие, которое он мог использовать, было тем, что он изготовил здесь; иначе не было бы нужды в таких хлопотах.
К тому же, казалось, кто-то с Земли за ним наблюдал. В противном случае он мог бы перевезти сюда какие-нибудь железные изделия и выковать их там.
Некоторые механизмы на Земле были более совершенными, чем те, что были у нас.
Но ковать их здесь было вполне приемлемо. По крайней мере, он мог создать промышленную базу, которую затем можно было постепенно расширять.
Ковать всё на Земле было слишком хлопотно и требовало огромных капиталовложений, что не нравилось Хэн Яньлиню.
Блочный лук гораздо проще. При хорошем мастерстве ковки лук может стать невероятно мощным.
