
I BECAME A MIGHTY LION Глава 64 Комар Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 64 Комар
Полмесяца спустя.
Раны на теле Чу Сяоэ наконец полностью зажили.
В то же время он понял, что из зажившей раны на его шее возле плеча вырос особый мех.
Этот мех был отличается от других. Оно было не коричневым или желтым на теле льва, а настоящим золотом.
Под солнцем оно наполнялось сиянием.
Он был довольно похож на золотой цвет на его правом когте.
Однако этот мех был очень коротким и скрывался в другом шерсть. Никто, кроме него, не мог этого видеть.
Он чувствовал, что жар в его теле все еще изменяет его тело.
Хотя скорость была очень низкой, эффект был очевиден.
Его правый коготь стал еще острее и стал твердым, как железо. Было легко поцарапать ствол дерева.
Кажется, его тело стало еще легче, а вес продолжал расти.
За последние несколько дней.
Испражнения, которые он испражнялся, уже не были такими темными, как раньше. Казалось, что он вернулся к цвету обычных фекалий.
Что касается его выделений, то они все еще были очень вонючими.
Майя тоже поправилась. с его помощью.
Сухой сезон официально наступил.
На иссохших и сухих пастбищах не было никаких признаков травоядных.
В кустах сзади число мелких травоядных было также уменьшается.
Днем они могли видеть только жирафов и слонов, которые своим высоким телом искали нежные побеги на ветвях кустов.
Гордость холодного отца не ела три дня.
Для взрослого льва, пережившего много засушливых сезонов, это было пустяком. Даже голодать в течение недели было обычным делом.
Однако теперь это было запрещено из-за гордыни холодного отца.
Детеныши долго не мог продержаться.
Кроме того, Майя была беременна.
А Кэлли вот-вот должна была родить.
Кроме того, они оказались в очень опасной ситуации.
По соседству жил прайд братьев Сено, который жаждал своей территории, а снаружи были бродячие львы, которые также жаждали львиц и территории.
Если бы холодный отец продолжал голодать, он не смог бы защитить их.
Поэтому сегодня под предводительством Аиши прайд решил вместе поохотиться.
Их целью был жираф.
Хотя жирафы выглядели послушными и целыми днями поднимали шеи, питаясь только нежными листьями на ветвях и выглядя послушными и слабыми, на самом деле они были сильными и храбрыми. Будь то львицы или львы, они были для них чрезвычайно смертоносны!
Они были огромными, и независимо от того, были ли это их передние конечности или задние, они были сильными. Когда они бежали, их четыре копыта летели, и они могли сломать даже львиные кости.
Обычные животные с копытами могли нападать на львов только задними лапами. Что касается их, будь то передние или задние ноги, они могли высоко поднимать их и свирепо атаковать врага. Случайным копытом они могли бы пинать льва до тех пор, пока тот не сможет встать.
Чу Сяой однажды видел в документальных фильмах, как группа голодных львов отправилась охотиться на жирафов под лидерство льва.
В конце концов, как только львицы набросились на него, жираф отправил их в полет. Самца льва пинали копытами жирафа, пока его рот не наполнился кровью. Он катался по земле и долго не мог подняться.
Из этого было видно, насколько устрашающим было высокое травоядное животное!
Поэтому, если только это не было крайним средством, львы редко охотились на таких животных, как жирафы.
Что касается слонов, то они были еще страшнее.
Но сегодня гордыня холодного отца решила рискнуть и поохотиться жирафы.
Количества мяса на жирафе хватило бы их гордости на несколько дней. Полмесяца они бы ничего не ели.
Келли собиралась родить. Ей пришлось наесться досыта.
Аиша увела прайд из лагеря и пошла в кусты сзади.
Чу Сяоэ привела Кудрявого Хвоста и Мэй Мэй и последовала за львицами.
Холодный отец и Ларс шли сзади.
Грива холодного отца была пышной. На охоте он не мог отойти первым, чтобы не встревожить добычу.
Что касается Ларса, то с тех пор, как он увидел жалкую смерть бродячего льва той ночью, он стал еще более почтительным и подлизывался к отцу.
Отношение холодного отца к нему было по-прежнему очень холодным.
Ларсу через месяц исполнится два года. На его шее уже начала расти редкая грива. Хотя это было не слишком очевидно, это могло привлечь внимание самцов и самок львов.
Особенно каждый раз, когда не хватало еды, и он чрезвычайно яростно поглощал ее.
Катерина, похоже, не последовала за ним.
Когда львы охотились и ели, они не позволяли внешнему детёнышу следовать за собой.
Холодный отец и Ларс ненавидели её.
В течение полугода, пока Чу Сяоэ выздоравливала, Кэтрин каждую ночь заползала в этот лес на охоту.
Она много раз терпела неудачу, но в конце концов ей это тоже удалось несколько раз.
По крайней мере, она не умерла от голода.
Она использовала охотничьи навыки и методы Чу Сяоэ на практике и становилась все более и более опытной.
Особенно, когда она спряталась на дереве и набросилась на него. на свою добычу.
Однако всегда случаются несчастья.
Той ночью, когда она спрыгнула с дерева и укусила дикого кролика, маленький леопард вдруг выбежал из кустов сбоку и оскалил на нее клыки, желая схватить ее дикого кролика.
Конечно, она не боялась!
Это был просто маленький леопард, и он был даже меньше ее!
Она немедленно закусила дикого кролика и подняла голову, готовясь преподать наглому маленькому леопарду урок.
Однако взрослая самка леопарда шла из кустов.
Она тут же ускользнула.
Какое бешенство!
Добыча, которую она старательно поймала, была унесена!
Этот презренный маленький леопард на самом деле все еще ревел позади нее со злорадным взглядом.
К счастью, самка леопарда не погналась за ней и не напала на нее.
В последнее время добыча в кустах уменьшилась.
Гордыня слишком много съела. Будь то день или ночь, самки львов подстерегали свою добычу в кустах.
Поэтому она не ела четыре дня.
Она была так голодна.
Когда прайд холодного отца покинул лагерь.
Кэтрин залезла на баобаб и подошла к ветке, которая висела в кладовке. Она немного поколебалась и достала бородавочника без ног.
С этого бородавочника уже сняли шкуру и высушили на солнце. У него не было сладкого и вкусного запаха.
Что касается потерянного бедра бородавочника, он с роскошью выбросил его, несколько раз укусив за ночь. Затем он попал ей в желудок и спас ей жизнь.
Хранилище было полно другой добычи, многие из которых лишились ног.
Глядя на эту безногую добычу, взгляд Екатерины был нежным, как вода.
Она была голодна.
Она положила бородавочника обратно и лежал на ветке, на которой он часто лежал в оцепенении.
Она не могла украсть его еду.
Сегодня вечером она снова будет охотиться.
В этот момент.
Огромный комар, покрытый узорами, пролетел и сел ей на спину.
Острый ротовой аппарат, похожий на шприц тихо вонзился сквозь ее мех в плоть.
Бац!
Екатерина сильно хлопнула хвостом!
Она не попала.
Комар улетел в более влажное и плотное место вдали.
Километров десять.
Носорог упал в лужу крови, и на его голове появилась ужасающая кровавая дыра.
Рог носорога исчез.
Подальше.
Льву, патрулировавшему территорию, отрубили голову.
Даже его величественной гриве не было места увидимся.
Остался только изуродованный безголовый труп, спокойно лежащий в луже крови со следами тепла.
Комар продолжал летать.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 64 Комар I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence