наверх
Редактор
< >
Я Стал Могучим Львом Глава 449

I BECAME A MIGHTY LION Глава 449: Без названия Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ

Глава 449: Без названия. помощь. В конце концов, это он был причиной этого.

Чу Сяоэ схватил когтями немного грязи со дна реки и размазал ее по шерсти, покрытой слизью. Он сильно потер его и смыл слизь.

Алиса стояла неподвижно, покосившись на него. Он не мог сказать, злилась она или наслаждалась этим.

Когда Чу Сяоэ убрал когти и перестал умываться, она все еще стояла неподвижно. Она сузила глаза и смотрела пустым взглядом. Она выглядела немного рассеянной, и все ее тело, казалось, было неподвижно.

Чу Сяоэ тихо отступила, а затем с визгом вскочила.

Однако, прежде чем он смог выпрыгнуть из воды, его хвост внезапно заболел. Он оглянулся и увидел, как Алиса кусает его за хвост и холодно смотрит на него.

Чу Сяоэ утащили обратно на дно реки.

Алиса отпустила рот и пошевелилась. Она посмотрела на него искоса и сказала:Продолжай.

Продолжить?

Слизь на ее теле явно уже была чистой. Почему он должен был продолжать?

Алиса четко сказала:Еще не чисто. Продолжайте!

Хорошо, Чу Сяоё почувствовал, что этот детеныш женского пола определенно пристрастился к массажу.

Да будет так. В любом случае, он не будет в невыгодном положении.

Чу Сяоэ снова схватила горсть грязи со дна реки и размазала ее по своему меху, начав сильно его растирать.

Алиса стояла неподвижно, ее лицо ничего не выражало.

Чу Сяоэ схватила горсть грязи и размазала ее по голове, начав растирать.

Постепенно Алиса сузила глаза. Хвост за ее задницей начал бессознательно покачиваться, и ее голова начала тереться о его ноги.

Неопытная львица не могла устоять перед этой грязевой ванной и массажем.

Вскоре ее тело обмякло, и она медленно легла на землю. Она закрыла глаза и почувствовала себя так комфортно, что чуть не уснула.

Чу Сяоэ вымазала грязью все свое тело и превратила ее в грязевого льва. Только когда она заснула от массажа, он тихо отступил и всплыл в одиночестве.

Когда Чу Сяоэ высунул голову из воды, он увидел несколько пар расширенных глаз, уставившихся на нее. с любопытством спросила его.

Брат! Брат! Как дела? Тебе удалось?

Мей Мэй взволнованно спросила о том, чего она хотела.

Маленький Кудрявый Хвост тоже махнул хвостом и несколько раз подпрыгнул. Он взволнованно сказал:Неужели Брат наконец-то съел этого надоедливого львенка? Неужели не осталось даже костей? Брат могучий! Брат властный! Львица самая раздражающая. Ее нужно съесть!

Рядом с ним Молли украдкой взглянула на него с пренебрежением.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лицемер! Кто издевался над ней каждую ночь в приподнятом настроении!

Кэтрин тоже стояла у реки, ее глаза были полны предвкушения и беспокойства.

Чу Сяоэ проигнорировала их. Выбравшись на берег, он стряхнул пятна воды со своего меха и направился к огромному дереву. Он посмотрел вверх и увидел, что толстый ствол дерева покрыт густой слизью. Многие жадные насекомые застряли на нем и превратились в пустые панцири.

Навыки самозащиты этого сверхогромного дерева явно превышали возможности растений.

Чу Сяоэ вернулась в пространство внизу гигантского дерева и увидела, что человеческая девушка пытается взобраться на толстый корень, как будто она хотела взобраться на корень и см. две естественные пещеры выше.

Для нее, у которой не было сил защитить себя, оставаться в двух высоких и скрытых пещерах выше было определенно самым безопасным.

Однако у нее не было острых когтей или ловких навыков. Как можно было легко войти и выйти из этой дупла дерева высотой более трех метров?

Даже с помощью большого черного медведя это было очень опасно.

Ее маленькие ручки и ножки невольно упали.

В этот момент большой черный медведь стоял под корнем дерева с обиженным, но любящее выражение, быть лестницей для маленькой девочки.

Он не хотел, чтобы маленькая девочка поднималась вверх.

Потому что, если маленькая девочка заберется наверх, заснет и поиграет в дупле дерева наверху, она будет слишком далеко от него.

Однако, глядя на дрожащий вид маленькой девочки и ее светлые глаза, полные предвкушения, он надеялся, что девочка сможет быстро взобраться наверх.

Объятия маленькой девочки не могли обнять толстое дерево багажник, так что это выглядело опасно.

Когда она увидела, что Чу Сяоэ возвращается, она сразу же наклонила голову и посмотрела на молодого короля льва в поисках помощи. Она жалобно умоляла:Король, ты можешь жить там с Энни?

У этого предложения было два значения. Во-первых, он надеялся, что она сможет ему помочь и позволит остаться там. Во-вторых, он надеялся, что сможет воспитывать ее каждую ночь, если будет жить с ней.

Если Чу Сяоэ согласится, все проблемы маленькой девочки будут решены.

Ей не нужно было карабкаться, и она могла жить в просторной дупле дерева наверху. Также был бесплатный мех льва, чтобы согреть ее, и король лев, чтобы защитить ее. Кроме того, она станет самым особенным существом в прайде из-за статуса короля льва.

Самое главное, что этот молодой король львов не только мог понимать ее человеческий язык, он также мог общаться с ней без помех. Он мог даже использовать свои когти, чтобы писать.

Она жаждала такого счастья на этом лугу, полном диких зверей.

К сожалению, Чу Сяоэ не позволила ей осуществить свое желание.

Хотя она обнимала ствол дерева и висела на нем, выглядя очень опасно, хотя на ней было красивое белое платье, белые носки и белые кожаные туфли, у нее были красивые золотые волосы, и пара очаровательных голубых глаз, в которых даже выражалось жалкое и жалкое выражение, Чу Сяоэ больше не смотрела на нее и ушла.

Маленькая девочка посмотрела на его удаляющуюся фигуру и фыркнула. выглядит очень грустно.

Большой черный медведь повернул голову и оскалил клыки, выглядя очень сердитым. Такая милая маленькая лоли и такая восхитительная маленькая просьба. Как ты можешь отказаться!

Чу Сяой вышла из пещеры под гигантским деревом. Он некоторое время осматривал окрестности и выбрал два дерева подходящей толщины. Он использовал свои когти, чтобы подрезать землю и аккуратно их подстричь.

После того, как два ствола дерева были обрезаны относительно гладко, он использовал свои когти, чтобы открыть ряд отверстий на одной стороне двух стволов деревьев. Затем он обрезал несколько толстых кусков дерева и сложил два ствола вместе. Затем он применил грубую силу, чтобы плотно вставить два конца деревянных частей в отверстия.

Он был занят здесь. Алиса, находившаяся на дне реки, наконец всплыла, но была вся в грязи и не была похожа на льва.

Кучерявый Хвостик и остальные у реки уже ушли.

Алиса тихонько плыла по воде и позволила речной воде смыть грязь на ее меху, но на ее лице не было ни гнева, ни унижения. Взгляд ее был по-прежнему пуст, словно она потеряла душу и о чем-то думала.

Спустя долгое время она вдруг проснулась и быстро плюхнулась в воду. Смыв грязь с тела, она выпрыгнула на берег и обнажила клыки. Она сердито взревела в сердце своем:Я, Алиса, никогда не сдамся!

Вечером.

Наконец засияло золотое солнце на кустах.

Луч солнечного света также осветил темное пространство под деревом, неся свет и тепло в этот подземный мир.

Маленькая девочка, сидевшая на земле с удрученным выражением лица, обернулась и посмотрела на солнце. Некоторое время она была ошеломлена, прежде чем встать и выйти на солнце. Она купалась в этом редком тепле и свете, и ее печальное сердце наполнялось надеждой.

Энни обязательно сможет это сделать!

Маленькая девочка сжала свои маленькие кулачки и тайно подбадривала себя. Затем она повернулась и снова пошла к толстому корню.

Внезапно она была ошеломлена.

Она расширила глаза и посмотрела на простую лестницу, прислоненную к корню дерева. Ее глаза становились все ярче и ярче, а выражение лица постепенно менялось от шока к удивлению. Ее широко раскрытые глаза постепенно изогнулись.

О! Боже! Это лестница?

Маленькая девочка не могла в это поверить, но правда была перед ней.

Она внезапно закричала, раскрыла руки и побежала к Чу Сяоэ, которая уходила. Она внезапно вскочила и поехала на спине Чу Сяоэ. Она обняла его за шею и начала яростно целовать его голову и золотую гриву. Она взволнованно закричала:Король! Я люблю тебя! Я люблю тебя до смерти!

Большой черный медведь сбоку пролил кислые слезы.

Другие участники, которые отдыхали, в шоке расширили глаза, увидев эту сцену.

Эта малышка была такой смелой! Она действительно осмелилась оседлать короля и укусить его. К счастью, ее зубы были только украшением. Иначе она бы точно съела королевское мясо!

Она ухаживала за смертью!

Все были в ярости. Они чувствовали, что в следующую секунду король подпрыгнет и разорвет эту малютку на куски!

Кучерявый Хвостик был в ярости. Он взмахнул хвостом и быстро бросился, сердито рыча:Ублюдок! Отпусти моего брата!

Затем он взмахнул хвостом и сильно ударил его.

Неожиданно прямо в этот момент Чу Сяоэ внезапно использовал свою силу и отправил маленькую девочку на его спине в полет.

Бац!

Железный хвост Маленького Кудрявого Хвоста яростно ударил Чу Сяо по спине, оставив кровавый след.

Все вокруг было тихо.

Кучерявый Хвост замер на месте, высоко поднял хвост и расширил глаза. Он не двигался, как будто окаменел.

Чу Сяоэ медленно повернулась и холодно посмотрела на него.

Недалеко Молли злорадствовала, чувствуя себя неловко и крайне противоречиво.

Маленькая девочка знала, что попала в беду. Она тут же опустила голову и тихонько отползла от земли, молясь, чтобы все не переглянулись.

Когда она залезла под лестницу, то наконец не смогла не встать. Она взволнованно начала взбираться по лестнице и быстро полезла вверх.

Когда она на цыпочках и уже собиралась залезть в дупло дерева наверху, кожаные туфли под ее ногами внезапно соскользнули, и она упала с вверх со свистом.

Прежде чем она успела закричать, ее тело быстро приземлилось на землю. С грохотом она упала на голову Чу Сяоэ!

Чу Сяоэ была застигнута врасплох. Он опустил голову, и весь его рот тяжело ударился о землю, покрыв рот грязью.

У-ух-

Пользуясь случаем, Маленький Кудрявый Хвост развернулся и побежал!

Маленькая девочка в изумлении ехала на голове Чу Сяоэ, ее глаза были широко открыты, а лицо застыло. Ее большие голубые глаза закатились несколько раз, прежде чем она внезапно закатила глаза и потеряла сознание.

Если он потерял сознание, его нельзя бить

ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 449: Без названия I BECAME A MIGHTY LION

Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence

I BECAME A MIGHTY LION Глава 449: Без названия Я Стал Могучим Львом Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Стал Могучим Львом

Скачать "Я Стал Могучим Львом" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*