I BECAME A MIGHTY LION Глава 429: Без названия Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 429: Без названия не был за бортом и самкам-львицам, которые были членами прайда. Это был даже подарок.
Чу Сяоэ поднял голову и выпятил грудь. Он сделал еще несколько шагов вперед и посмотрел на молодую львицу перед собой, как будто подавая ей милостыню.
Алиса замерла на месте и неподвижно посмотрела на него.
Чу Сяоэ ясно знала, что делать дальше.
Королю-льву не нужно было колебаться в этом вопросе. Ему нужно было только идти позади львиц и с силой поднимать две передние ноги, чтобы оседлать их.
Он был так прямолинеен!
Чу Сяоэ глубоко вздохнул и прошел мимо этой молодой львицы. Он повернулся и встал позади нее. У него были смешанные чувства, всевозможная борьба и всевозможные конфликты, но он недолго колебался.
Он выкладывался изо всех сил!
Начнем с того, что это тело было телом настоящего льва, поэтому у него, естественно, были желания и реакции.
Чу Сяое стиснул зубы и не осмелился бездельничать. Он тут же поднял верхнюю часть тела и поехал вверх. Все его тело дрожало. Никто не знал, был ли он взволнован или напуган тем, что это должно было случиться в первый раз.
В лесу неподалёку Кэтрин стояла в оцепенении, наблюдая за этой сценой, не двигаясь.
Чу Сяоэ снова глубоко вздохнула и решила смело сделать последний шаг!
Бац!
Однако в этот последний момент Алиса, на которой он ехал верхом, вдруг подняла хвост и метко и безжалостно шлепнула его!
Знакомая скрытая атака и знакомая боль!
Рев.
Чу Сяо Е внезапно вскочила и упала на землю. Он расширил глаза от боли, и его лицо исказилось. Он чуть не потерял сознание!
В этот момент он наконец вспомнил, почему эта юная львица была так знакома при их первой встрече.
Это была она, это была она, это была она!
Это была она!
Чу Сяоэ сердито взревела и яростно посмотрела на этого презренного врага!
Кэтрин в первый момент выбежала из леса и защитила его. Она обнажила свои острые клыки на молодую львицу, но не сразу набросилась на нее.
До сих пор она так и не поняла ситуацию.
Она не знала, почему ее король выбрал именно эту львицу, которая только что присоединилась к прайду.
Может быть, они давно знали друг друга?
Алиса давно обернулась, лицо ее было полно смущения и гнева. Ее взгляд был холодным, когда она яростно выругалась в своем сердце.
Этот ублюдок!
Она только хотела вырвать его трон, но он на самом деле хотел, чтобы она родила ему детей. Черт возьми!
Жалкий крик Чу Сяоэ разбудил членов прайда.
Вскоре Кудрявый Хвост прибежал со всей гордостью, но не увидел врага. Он видел только Кэтрин, противостоящую молодой львице с убийственной аурой.
Чу Сяоё лежал на земле, зажав ноги. Он уже перестал плакать и выглядел так, будто был на грани смерти.
Кучерявый Хвост и Мэй Мэй поспешно подбежали, чтобы проверить раны своего брата, но ничего не нашли. раны. Они не знали, где он был ранен.
Мэй Мэй увидела, как ее брат зажимает заднюю ногу, и собиралась вытянуть голову, чтобы посмотреть, когда Чу Сяоэ свирепо посмотрел на нее. Она тут же послушно удалилась, но втайне была озадачена. Где был ранен ее брат?
Увидев, что все окружили его, Чу Сяоэ смутилась еще больше и не осмелилась показать, где он был ранен. Он мог только рычать и говорить всем, что с ним все в порядке, и пусть они идут отдыхать.
Он мог решить этот вопрос только сам.
Он мог полагаться только на себя, чтобы отомстить и смыть эту ненависть и унижение.
Смотря на озадаченные взгляды всех, Чу Сяой мог только сжать ноги и встать с земли. Он заявил, что с ним снова все в порядке, и приказал всем вернуться и отдохнуть.
Увидев его непреклонное отношение, члены прайда могли только развернуться и уйти.
Увидев, что Кэтрин была здесь, Кудрявый Хвост больше не волновался. Он зевнул и ушел с Мэй Мэй и Молли.
После того, как все участники ушли, Чу Сяоё снова лежала на земле от боли. Он стиснул ноги и перевернулся то в одно мгновение, то в другое.
К счастью, первоначальная боль быстро уменьшилась благодаря восстановлению таинственного тепла в его теле.
Чу Сяоэ перестал переворачиваться и лег на землю, свирепо глядя на молодую львицу.
Алиса знала, что он ее узнал, но не спешила убегать.
Она должна была получить эту команду!
Она давно планировала и столько дней терпела унижения. Она не хотела, чтобы ее прежние усилия были потрачены впустую.
Я была неправа
Алиса сознательно опустила голову, чтобы извиниться.
Однако она извинилась не за шлепок хвостом только что, а за предыдущий шлепок хвостом.
Однако, как могла Чу Сяоэ простить ее?
Он никогда не простил бы двух чрезвычайных унижений!
Если бы он простил ее, как бы он мог смотреть в лицо себе?
Невозможно!
Я был неправ?
Чу Сяоэ стиснул зубы и медленно поднялся с земли. Он крепко стиснул ноги и сердито посмотрел на нее. Поскольку ты знаешь, что не прав, ты должен послушно принять мое наказание!
Он не боялся, что эта львица убежит.
Потому что до сих пор у нее не было никаких признаков побега. Вместо этого она послушно извинилась.
Даже когда члены прайда только что примчались с смертоносной аурой, она не выказала никакого намерения сбежать. С ее силой ей было нетрудно сбежать.
Причина, по которой она не выбрала побег, явно заключалась в том, что она очень хотела остаться в прайде и имела огромное цель!
Поэтому Чу Сяоэ планировала воспользоваться этим и отомстить ей!
Эта ненависть была непримиримой, и это унижение никогда не будет забыто!
Поэтому он должен был заставить другую сторону пережить еще большее унижение чтобы выплеснуть свой гнев!
Чу Сяоэ поджал ноги и пошел вперед шаг за шагом. Его глаза мерцали светом мести. Он втайне думал о том, как бы замучить эту самку и сделать ее жизнь хуже смерти!
Кэтрин пошла сзади Алисы и преградила ей путь к отступлению.
В этот момент, если бы Алиса захотела снова сбежать, это было бы не так просто потому что текущая скорость Кэтрин, казалось, не уступала ее.
Кроме того, Чу Сяое выглядел так, будто почти выздоровел.
Алиса выглядела на молодого короля льва перед ней горящим взглядом, не скрывая удивления на лице. Она действительно была удивлена, что он смог так быстро восстановиться и свободно двигаться.
Это также укрепило ее решимость заставить этого парня подчиниться ей!
Тогда чем она могла сегодня удовлетворить другую сторону?
Я была неправа
Алиса опустила голову и снова извинилась, выглядел очень сожалеющим и искренним.
Чу Сяоэ подошел к ней, сузил глаза и обвел ее тело. Затем он остановился рядом с ней и уставился на ее стройное тело, яростно обнажая клыки.
Этот Король может пощадить твою жизнь. Ты можешь избежать смерти, но ты не можешь убежать наказание! Ты должен заплатить цену за свои необдуманные и бесстыдные поступки!
Алиса обернулась и посмотрела на него дрожащими глазами. Какая цена?
Чу Сяоэ снова обошла вокруг нее и медленно остановилась позади нее. Он ухмыльнулся и усмехнулся. Что вы думаете?
Холодный свет вспыхнул в глазах Алисы. Она подавила желание снова хлопнуть его своим хвостом. Как только она собиралась повернуться к нему лицом, фигура внезапно подпрыгнула. с дерева и ударил себя по голове!
В этот момент Алиса сосредоточилась на Чу Сяое и его жалком лице и не заметила нападавшего над ней.
Поэтому, прежде чем она успела среагировать, ее ударили по голове, а перед глазами потемнело. Ее конечности обмякли, и она упала на землю.
Она не потеряла сознание. Она изо всех сил пыталась встать, но это было бесполезно.
Эта пощечина была слишком тяжелой!
В этот момент она увидела, что нападавший, падающий сверху, был сильным самцом леопарда!
Блю стоял перед ней и прищурился. Затем он посмотрел на Чу Сяое и усмехнулся, показывая еще более жалкую улыбку. Затем он развернулся и ушел.
С самого начала и до конца этот самец леопарда ничего не выражал и не объяснял причину этого.
Однако Чу Сяоэ знал, что он говорит:Царь, этот детеныш львицы уже настолько мягок, что не может сопротивляться. Делай, что хочешь.
уголок рта Чу Сяоэ дернулся. Увидев, как он уходит большими шагами, его взгляд снова остановился на молодой львице, лежащей на земле.
В этот момент даже идиот понял, что пора что-то делать.
Однако Чу Сяоё почувствовала, что это действительно бессмысленно. Он не испытывал никакого удовольствия от мести.
Чу Сяое не хотел быть привязанным к этой самке леопарда.
Алиса, которая обмякла на земле, обнажила клыки и яростно зарычала. Она выглядела свирепой, но внутри была робкой, и ее тело слегка дрожало. Она явно была очень напугана и в отчаянии.
Ей еще предстояло взойти на трон, и она вот-вот потеряет свою невинность. Боже, земля, что я, Алиса, сделала не так?
Пока Чу Сяоэ колебался, Кэтрин, стоявшая рядом с ним, внезапно обернулась и посмотрела в далекую тьму. Она не двигалась, словно говоря:Король, я не буду смотреть. Делайте, что хотите.
Чу Сяой:
Алиса взревела и покачала головой, выглядя так, будто быстро приходит в себя.
Возможность была прямо перед ним, и она была мимолетной!
Только сейчас Чу Сяоэ хотела разорвать эту львицу на куски и прижать ее к землю тереться об него, превращая ее жизнь в сущий ад. Теперь он был виноват и сбит с толку, не зная, что делать.
Черт возьми!
Я такой трус!
Лев потерял все свое лицо!
Чу Сяое проклинал себя в своем сердце. Он стиснул зубы, глубоко вздохнул и перестал думать. Он подъехал.
Успех или неудача зависели от этой игры!
Человеком он был или львом, в конце концов это выяснится.!
Алиса боролась изо всех сил. Страх и отчаяние окружали ее, а из глаз ее действительно текли две унизительные слезы.
Чу Сяоэ была ошеломлена. Пока он колебался, Алиса вдруг обернулась и закусила ему рот. Ее янтарные глаза на самом деле снова стали алыми!
Бац!
Чу Сяоэ внезапно сильно ударила себя по голове.
В глазах Алисы потемнело, и она потеряла сознание.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 429: Без названия I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
