
I BECAME A MIGHTY LION Глава 42 Маленький Кудрявый Хвост Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 42 Маленький Кудрявый Хвост
Бац!
Но.
Брат не только не похвалил его, но даже снова дал ему пощечину!
Кучерявый Хвост наклонил голову и в замешательстве посмотрел на брата.
Может быть, он случайно спровоцировал своего брата?
Лицо Чу Сяоэ было холодным. Он поднял когти и сделал вид, что хочет продолжать бить его.
Кучерявый Хвост тут же вскочил и побежал к матери с обиженным выражением лица.
Казалось, он говорил:Мама, мама, Брат такой грубый, жестокий, и ему трудно угодить!
Чу Сяоэ проигнорировала его и замедлила шаг, ожидая Сиэр и Мэй Мэй.
Этот ребенок был глупым.
Идите медленно, притворитесь усталым и подождите, пока Мэй Мэй и ее мать догонят вас. Тогда вы сможете идти медленно вместе.
Лежа на земле и не уходя, вы открыто бросаете вызов авторитету Отца!
Более того.
Поскольку вы хотите сделать доброе дело, вы должны сделать все это.
Вы должны позаботиться о чувствах и достоинстве тети Сиэр. Если ты ляжешь и будешь ждать ее, она будет чувствовать себя ужасно.
Конечно.
Это было просто принятие желаемого за действительное Чу Сяоэ.
Маленький Кудрявый Хвост определенно этого не поймет.
Сиэр тоже может не понять.
Однако, проведя некоторое время вместе, он очень хорошо понял, что многие животные намного умнее, чем думали люди.
Их эмоции, статус и идентичность, их семейная система, их управление своей территории, и даже их отношение к врагам было чрезвычайно похоже на отношение первых людей.
Рев—
Увидев, что он отстал, лев тут же зарычал, его глаза наполнились холодом и гневом, словно это побуждало его.
Чу Сяоэ взглянула на него и сразу же притворилась задыхающейся и измученной, продолжая медленно идти.
Если если бы он лег, как сейчас Кудрявый Хвост, лев бы уже бросился и дал ему пощечину.
В этом животном мире, где выживают только сильнейшие, сочувствие к слабым только вовлекает все племя и делает их все слабее и слабее.
Лев холодно посмотрел на него и ускорил шаги.
Ему нужно было напиться.
Келли, которая была беременна, была также спешит пополнить ее водой.
Три львицы и Ларс последовали за ним и направились к реке у подножия холма.
Аиша принесла Маленького Керли Хвост и остановились на месте, ожидая Чу Сяоэ, которая отстала.
Лев взглянул на них и проигнорировал их, холодно уходя.
Видя, что он ушел далеко, Маленький Кудрявый Хвост развернулся и побежал в сторону Чу Сяоэ. Он кружил вокруг него и рычал.
Он не верил, что его брат больше не может ходить.
Сила и энергия его брата были самыми мощными среди его братьев и сестер. Он был во много раз сильнее его.
Его крик, казалось, говорил:Брат по-настоящему, брат по-настоящему!
У Чу Сяо Е кружилась голова от вращения. Он посмотрел и закрутил хвост. Прежде чем он успел повернуться и нацелить на него приклад, Кучерявый Хвост тут же убежал со свистом и побежал за своей матерью, чтобы спрятаться.
Аиша стояла на месте и смотрела на него, затем на льва и трех львиц, которые постепенно исчезали вдали. Ее глаза были полны беспокойства.
Без льва, ведущего путь, как им потом пить воду?
Река наполнилась с опасностью.
Чу Сяоэ знала, как она волнуется. Однако, если они не дождутся Сиэр, мать и дочь будут убиты хищниками, прежде чем они доберутся до реки.
Он не мог быть таким эгоистичным и холодным для в настоящее время.
Мэй Мэй подошла к нему и потерлась головой о его тело, как будто она понимала, почему он шел так медленно.
Сиэр шла с трудом, нежно глядя на него оставшимся глазом.
Две львицы и три молодых львята медленно шли по лугу. Без руководства взрослого льва-самца они шли к опасной реке.
По пути Сиэр трижды отдыхала.
В это время они также столкнулись с группой диких собак, ищущих еду. Их было около двадцати.
Увидев, что Сиэр не может свободно передвигаться и что рядом с ней находится только одна здоровая взрослая львица, дикие собаки приготовились воспользоваться возможностью, чтобы запугать ее и показать свою мощь.
В конце концов, прежде чем они успели его окружить, Кудрявый Хвост выстрелил, как стрела, вылетевшая из лука. Он бросился в стаю диких собак и укусил дикую собаку за голову!
Другие дикие собаки тут же запаниковали и убежали!
Хотя дикие собаки были похожи на гиен и сражались группами, их размер и сила укуса были намного меньше, чем у гиен.
Что касается мужество, это не сравнится.
Значит, перед Кудрявым Хвостом они были просто младшими братьями.
Однако это Было очевидно, что у Кучерявого Хвоста не было опыта охоты на врагов.
Когда дикие собаки испугались его свирепости и разбежались во все стороны, он немедленно разжал пасть и положил дикую собаку себе в пасть.
Рот дикой собаки был наполнен кровью, когда она неподвижно лежала на земле.
Как только Кудрявый Хвост повернулся, чтобы покрасоваться перед Аишей и Чу Сяой, лежавшая на земле дикая собака вдруг вскочила и повернулась, чтобы убежать!
Маленький Кудрявый Хвост был ошарашен.
Его смущение превратилось в гнев. Когда он собирался продолжить погоню, Аиша поспешно перезвонила ему.
Однако он, похоже, почувствовал, что это слишком неловко. Он проигнорировал свою мать и по-прежнему сердито гнался за убегающей дикой собакой!
В конце концов, он только сделал несколько шагов, как сзади внезапно подул сильный ветер!
Кто-то подлетел к нему и ударил его по голове, отчего он упал на землю!
Маленький Кудрявый Хвост съел полный рот пыли в плачевном состоянии. Только он уже собирался вскочить и зарычать, как вдруг увидел знакомое лицо!
У
Его сердитый рев немедленно превратился в хныканье, и он выглядел очень обиженным.
Чу Сяоэ холодно посмотрела на него. Он развернулся и пошел к своей матери.
Маленький Кудрявый Хвост на мгновение остолбенел, прежде чем сразу понял. Он поспешно встал, опустил голову и послушно последовал за ним обратно к матери.
Он не слушал мать, поэтому брат хотел его избить.
Но.
Он не знал, что кроме этого, Чу Сяоэ также злился на его глупость и опрометчивость.
Он не ошибся, войдя в стаю диких собак в одиночку, чтобы убить их. Он мог застать их врасплох и немедленно отпугнуть других гиен.
Однако ему не следовало бросаться в погоню после этого.
Даже кролик укусил бы, когда испугался.
Если бы он загнался слишком далеко, попал в засаду и был бы окружен их племенем, его бы избили и закусали до смерти, даже если бы у него было три головы и шесть рук!
Этому ребенку еще нужно было преподать хороший урок.
Это было сделано для того, чтобы он не стал самоуверенным и не умер из-за этого!
Он думал об обучении Маленького Кучерявого Хвоста.
Его мать, Сиэр и Мэй Мэй смотрели на него в изумлении, удивляясь, почему он со свистом догнал Маленького Кучерявого Хвоста, который бежал вдалеке!
Более того, он шлепнул сильного Кудрявого Хвоста на землю!
Была ли эта скорость ветром или молнией?
Эта сила, была ли это водяной буйвол или слон?
Неподалеку на холме появилось стадо сильных водяных буйволов. Вероятно, они просто пошли попить воды и собирались уходить.
Аиша немедленно обвела их вокруг стада.
Водяные буйволы были очень сильными, и с ними нельзя шутить.
Они возьмут на себя инициативу, чтобы напасть на прайд и убить детенышей своими острыми рогами и тяжелыми железными копытами.
Однако при мысли о том, что позже она пойдет к подножию холма, чтобы попить воды, она волновалась, что лев не идет впереди.
Они надеялись, что лев, их король, все еще будет ждать их у реки.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 42 Маленький Кудрявый Хвост I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence