наверх
Редактор
< >
Я Стал Могучим Львом Глава 387

I BECAME A MIGHTY LION Глава 387 Без названия Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ

Глава 387 Без названия

Ночь отступила.

Однако беда не ушла.

Когда взошло солнце, оно осветило все луга. Сцена на пастбищах была еще более ужасающей.

Глядя по сторонам, все луга уже превратились в море. Повсюду бушевали волны и по воде плавали трупы различных деревьев и животных. Синяя и прозрачная морская вода тоже стала чрезвычайно мутной.

Испуганный прайд стоял на высокой горной вершине и оцепенело наблюдал за всем.

Всего за одну ночь весь их мир изменился.

Рычащий морской зверь не сложил клыков перед этой величественной горой. Он по-прежнему скалил клыки и размахивал когтями, бесстрашно бросаясь вперед.

Уровень воды все еще постепенно повышался.

Морская вода покрыла невысокий холм, соединявший горы, и устремилась к первобытному лесу за горами. Он понесся вниз по деревьям и кустам, раздробил мягкую почву и образовал реку, которая устремилась вперед.

Затем они собрались у седла и рассредоточились. Вскоре они образовали овальное лесное озеро.

Море продолжало течь, и озеро становилось все больше и больше, образуя множество маленьких притоков, которые текли дальше в лес, как небольшие ручьи.

Чу Сяоэ не знал, было ли это настоящим цунами.

После цунами морская вода отступила. Однако текущая ситуация не выглядела оптимистичной.

Их пастбища и дом уже были полностью уничтожены. Даже если море отступило, остался беспорядок. Кто осмелился вернуться после этой катастрофы?

Чу Сяоэ обернулась и увидела, что члены прайда уже были ошеломлены происходящим перед ними.

Даже чрезвычайно смелый Кудрявый Хвост расширил глаза и задрожал. Даже длинный хвост, который всегда любил вилять за его спиной, свернулся кругами и сжался до его промежности. громко взревел, встал и приготовился к отплытию.

Хотя это место было очень высоким и было еще далеко от моря, под непрерывным шлепком и эрозией морской воды почва на поверхности горы вскоре должна была стать рыхлой. и вызвать оползень. Это было очень опасно.

Что касается того, куда ему идти, он не знал.

В сложившейся ситуации он мог найти только безопасное место, чтобы ждать и видеть.

Если бы море отступило и эти луга восстановили свою жизнь, это, естественно, было бы к лучшему. Если это не срабатывало, он мог только найти новое место, открыть территорию и построить новый дом.

Хотя львы были пастбищными животными, выжить в лес.

Мир менялся, окружающая среда менялась, и они тоже. Если бы они хотели продолжать жить, они могли бы только изменить свои привычки выживания в прошлом и приспособиться к новой среде и миру.

Он не верил, что с его интеллектом, силой и совместными усилиями своих товарищей, он не смог бы выжить в лесу!

В этот момент он был не только королем прайда, но и стал духовный столп гордыни.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После побега прошлой ночью не на жизнь, а на смерть, ни один из членов прайда не усомнился в его решении и интеллекте.

Весь прайд пал в страх, разочарование из-за потери дома и растерянность по поводу будущего. Поэтому все глаза смотрели на него, и все сердца склонялись к нему.

Когда Чу Сяоэ решила отказаться от этого пастбища и продолжить восхождение, чтобы найти новую территорию, все участники последовали за ним. за ним молча. Они ничуть не колебались, как беспомощные молодые львята, следующие за могущественным королем-львом, осторожные, почтительные и зависимые.

Когда они достигли вершины горы, дул ветер.

Чу Сяоэ поднял голову и посмотрел вдаль. Туман в его сердце сразу рассеялся. Он был в приподнятом настроении, и его кровь бурлила. Как раз в тот момент, когда он собирался выразить свои амбиции на будущее, маленькая девочка, ехавшая на его спине, внезапно сжала ноги и схватила его за уши своими маленькими ручками. Она сказала:Иди!

Прайд, следующий за ним, немедленно остановился и поднял глаза, чтобы посмотреть на него и маленькую девочку на его спине.

Воздух казался немного замороженным.

В горах было тихо, слышен был только холодный ветер.

Чу Сяоэ открыл рот и обнажил клыки. Он приготовился бросить маленькую девочку на спину и раздавить ее насмерть.

В этот момент маленькая девочка все еще дергала его за уши и смотрела вперед. Ее изящное личико было наполнено решимостью, когда она подбадривала:Король, не бойся! Пока мы работаем вместе, все будет в порядке!

Чу Сяоэ молчала. на мгновение и проигнорировал ее. Он спустился с холма.

Надеюсь, что да.

Он подумал про себя.

Чу Сяоэ была не лев, помнящий обиды, и не мелкий лев. Он не стал бы пререкаться с этой мелочью.

Чмок! Чмок! Чмок! Чмок! Чмок!

Сделав несколько шагов, он внезапно махнул хвостом и несколько раз ударил девочку по попке.

Маленькая девочка вскрикнула и прикрыла попку. Она надулась и обиженно посмотрела на него. Затем она потянула его за ухо и сказала:Плохой король, не запугивай меня!

Сказав это, он использовал свои белоснежные длинные носки, чтобы завязать бант на Чу. Шея Сяоэ.

Чу Сяоэ не препиралась с ней, потому что в лесу впереди их ждала группа высоких белых волков.

Несколько белых волков были довольно знакомы.

Рев.

Милая свирепая медведица и ее сын, следовавшие за ней, вдруг издали сердитый рык. Похоже, они узнали несколько старых лиц.

Чу Сяоэ вспомнил, что, когда он впервые пришел на эти луга, он столкнулся с этой группой белых волков под водопадом в лесу вон там. Он даже спас милую медведицу и ее сына от клыков этой группы белых волков.

Милая свирепая медведица и ее сын не забыли эту группу парней, которые чуть не съели их, и эта группа белых волков не забыла Чу Сяоэ.

На самом деле между двумя сторонами не было глубокой ненависти. Это был всего лишь небольшой инцидент.

Чу Сяоэ почти забыла об этом.

Однако казалось, что другая сторона не собиралась забыть.

Волки были очень мстительными животными.

Хотя члены прайда не восстановили свою полную силу, этого было более чем достаточно, чтобы справиться с этой группой белых волков.

Чу Сяойе все еще выглядел так, будто он был на пастбище. Он поднял голову и шагнул вперед с величественной аурой, вовсе не рассматривая себя как чужака, а как хозяина этого места.

Он прошел величественно и гордо.

Что касается белых волков, то они по-прежнему тихо стояли и не были подавлены своей аурой.

Белых волков было немного, около двадцати из них. Хотя они мутировали и стали выше и сильнее, их все равно было недостаточно в глазах Голубоглазого, Смешанного меха и остальных.

Волки есть волки. Какими бы свирепыми и сплоченными они ни были, они все же были слабы перед львами.

Смешанный мех обнажил клыки и издал низкое рычание. Он не мог не броситься и преподать урок этой группе слепых тварей.

Маленький Кудрявый Хвост снова начал беспокойно вилять хвостом.

В этот момент маленькая девочка верхом на спине Чу Сяоэ внезапно взволнованно указала на белых волков и закричала:Король, посмотри, здесь так много милых собачек!

ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 387 Без названия I BECAME A MIGHTY LION

Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence

I BECAME A MIGHTY LION Глава 387 Без названия Я Стал Могучим Львом Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Стал Могучим Львом

Скачать "Я Стал Могучим Львом" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*